Übersetzung für "Stromkreis schließen" in Englisch

Damit würde sie den Stromkreis schließen.
If she cuts with metal, she'll complete the circuit and set it off.
OpenSubtitles v2018

Die Widerstände dienen zur Widerstandscodierung, wobei die Schalter den Stromkreis schließen.
The resistors are used for resistance coding, wherein the switches complete the circuit.
EuroPat v2

Es genügt dann eine ganz dünne Überdeckung, um den Stromkreis zu schließen.
Even a very thin film of milk will close the circuit.
EuroPat v2

In dem Moment wo wir einen Stromkreis schließen geht das Licht an.
The moment we complete a circuit the light turns on.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher weise, den Stromkreis zu schließen.“
Therefore, it is wise to close the circuit.”
ParaCrawl v7.1

Es bedarf somit nicht der Einführung von Steckern u. dgl., um den Stromkreis zu schließen.
Consequently, it does not require the introduction of plugs or similar to close the electric circuit.
EuroPat v2

Bei Befüllung des Kanals würde sich dann der Stromkreis schließen und die galvanischen Elemente aktiviert werden.
Upon filling of the channel the circuit would then be closed and the galvanic elements would be activated.
EuroPat v2

Das Ziel ist, die Waage in eine der beiden Richtungen zu kippen, um den Stromkreis zu schließen und die Tür zu öffnen.
The object is to tip the scale in either direction, completing the electrical circuit to unlock the door.
OpenSubtitles v2018

Der Schieber kann das Schaltglied eines elektrischen Schaltkontaktes sein und bei seinem Verschieben durch Einführen des Schlüssels oder Betätigen des Handgriffes einen elektrischen Stromkreis schließen, der ein Lämpchen als Anzeigeorgan dauerhaft aufleuchten läßt.
The slide may be the switching member of an electrical switch contact and, when moved by the insertion of the key or actuation of the handle, may close an electric circuit which lights up a lamp as indicating element which then remains lit.
EuroPat v2

Eine einfache Möglichkeit, den Stromkreis zu schließen, besteht darin, die Masseleitungen an dem von der Kontaktbuchse abgewandten Ende der Verkabelungsleiste elektrisch mit einer Masseleitung zu verbinden, wobei diese Masseleitung wiederum elektrisch mit dem Zentralstecker verbunden ist.
One simple possibility for completing the circuit is to electrically connect the ground wires at the end of the cabling strip away from the common plug to a ground line which, in turn, is electrically connected to the common plug.
EuroPat v2

Eine einfach zu realisierende Möglichkeit besteht darin, daß die Sensormittel elektrische Kontakte sind, die beim exakten Eingriff der Vorpositionierstifte und/oder Positionierstifte in die Ausnehmungen einen Stromkreis schließen, beispielsweise über die Druckplatte.
One possibility, which is simple to implement, is for the sensors to be electric contacts which close a circuit, for example, via the printing plate, when the pre-positioning pins and/or positioning pins engage exactly in the recesses.
EuroPat v2

Bei diesen Vorrichtungen sind an der Vorderkantenspanneinrichtung eines Plattenzylinders Positionierstifte angebracht, die in ihrer exakten Eingriffsposition über die eingefügte Druckplatte einen Stromkreis schließen und ein Signal abgeben.
In these devices, the leading edge clamping device of a plate cylinder has positioning pins attached thereto which, in the exact engagement position thereof, close a circuit via the inserted printing plate and emit a signal.
EuroPat v2

An Vorpositionierstiften 3 und 4 oder an Positionierstiften 3' und 4' sind elektrische Kontakte 18 angeordnet, welche beim Eingriff der Vorpositionierstifte 3, 4 oder der Positionierstifte 3', 4' in Ausnehmungen 5, 6 einer Druckplatte 1 diese berühren und damit einen Stromkreis schließen.
Arranged on pre-positioning pins 3 and 4 or on positioning pins 3 ? and 4 ? are electric contacts 18 which, when the pre-positioning pins 3, 4 or the positioning pins 3 ?, 4 ? engage in recesses 5, 6 of a printing plate 1, they come into contact with the latter and consequently close a circuit.
EuroPat v2

Eine einfach zu realisierende Möglichkeit besteht darin, daß die Sensormittel elektrische Kontakte sind, die bei exaktem Eingriff der Positionierstifte in die Ausnehmungen der Druckplattenvorderkante einen Stromkreis schließen, beispielsweise über die Druckplatte.
One possibility, which is simple to implement, is for the sensors to be electric contacts which close a circuit, for example, via the printing plate, when the positioning pins engage exactly in the recesses of the printing plate leading edge.
EuroPat v2

Wenn die Seitenstütze vom Fahrer oder der Fahrerin des Motorrades nach oben in die unwirksame Stellung verschwenkt wird, dann wird der Wegaufnehmer, in diesem Fall ein Schaltstift, gegen die Vorspannkraft einer zugeordneten Druckfeder relativ zum Gehäuse des Schalters linear verschoben, um den Schalter zu betätigen und den Stromkreis zu schließen.
When the side support is swivelled upward into the inoperative position by the driver of the motorcycle, the distance sensing device—in this case an actuating pin—is linearly shifted against the prestressing force of an assigned pressure spring relative to the housing of the switch in order to actuate the switch and close the electric circuit.
EuroPat v2

In den Sicherungsstöpsel 10 ist ein Sicherungseinsatz 20 eingesetzt, der auf zwei Seiten von Kontaktvorrichtungen 51, 52 kontaktiert ist, um einen Stromkreis zu schließen.
A fuse link 20 is inserted into the fuse plug 10 and makes contact on two sides with contact apparatuses 51, 52, in order to close the circuit.
EuroPat v2

Es ist aber auch denkbar, die Austragseinrichtungen in einfacher Weise über Schwimmer zu steuern, die bei einem bestimmten Fluidspiegel einen Stromkreis schließen, in welchen die Austragseinrichtungen geschaltet sind.
It is also possible to control the discharge devices in a simple manner by means of floats which, at a predetermined fluid level, close an electrical circuit in which the discharge devices are connected.
EuroPat v2

Zur Überwachung des Vorhandenseins einer Kettfadenfranse sind üblicherweise die Spannzangen der Durchziehgreifer als elektrische Schalter mit zwei Schaltkontaktflächen ausgebildet, die bei fehlender Kettfadenfranse einander berühren und dadurch einen elektrischen Stromkreis schließen.
To monitor the presence of a warp thread fringe, the griping collets of the draw-through grippers are usually designed as electrical switches with two switch contact surfaces which touch one another when there is not warp thread fringe and thereby complete an electrical circuit.
EuroPat v2

Deine Aufgabe ist es, den Ring soweit wie möglich um den heißen Draht herum zu führen, ohne ihn dabei zu berühren und den Stromkreis zu schließen.
Your objective of this game is to take The Ring as far as possible, without touching the "hot wire" and closing the circuit.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie der Erste, der drei Runden um den Stromkreis zu schließen, Rennen gegen sieben weitere Konkurrenten.
Be the first to complete three laps around the circuit, racing against seven other competitors.
ParaCrawl v7.1

Füllt sich die Kammer jedoch mit Probenflüssigkeit, kann sie den jeweiligen Stromkreis zwischen Elektroden schließen, da Blut oder Plasma durch gelöste Salze elektrisch leitend sind.
However, as the chamber fills with sample liquid, the respective circuit between the electrodes is able to be closed thereby because blood or plasma is electrically conductive as a result of dissolved salts.
EuroPat v2

Bei einer Erhöhung des Drucks in dem Druckraum, beispielsweise aufgrund einer zu der Membran zugeführten Druckwelle, betätigt die Membran eine Druckplatte, welche wiederum über einen schleifenden Kontakt einen Stromkreis schließen oder öffnen kann.
Upon an increase in the pressure in the pressure space, for example owing to a pressure wave fed to the diaphragm, the diaphragm activates a pressure plate which can, in turn, close or open an electrical circuit via a sliding contact.
EuroPat v2

Durch einen nicht dargestellten Schalter, der z.B. als Fußtaster oder als Handtaster an der Aktivelektrode 30 ausgeführt sein kann, kann ein Operateur den Stromkreis schließen, so dass ein HF-Strom zwischen dem Aktivausgang 14 und dem Neutralausgang 13 der Generatorschaltung 12 fließt.
Using a switch (not shown), which can be configured as a foot switch or as a hand switch on the active electrode 30, a surgeon can close the circuit so that an HF current flows between the active output 14 and the neutral output 13 of the generator circuit 12 .
EuroPat v2

Damit die Ausführung möglich ist kann vorgesehen sein, dass der Benutzer durch gleichzeitiges Berühren der Chipkarte 1 und des Endgerätes 50 zumindest vorübergehend einen physischen Kontakt zwischen beiden herstellt, um so einen Stromkreis zu schließen.
In order that the execution is possible, it can be provided that the user, by simultaneously touching the chip card 1 and the end device 50, at least temporarily establishes a physical contact between the two to thereby close a circuit.
EuroPat v2

Im Bereich der zwei Entnahmeöffnungen 2 sind jeweils elektrische Kontakte 6 vorgesehen, welche bei in Kontakt kommen mit im Hochdruckkessel oder separat außerhalb des Hochdruckkessels angebrachten Gegenkontakten einen Stromkreis schließen und die Temperiervorrichtungen 5 bzw. Elektroporationsvorrichtung mit Strom versorgen.
In the region of the two removal openings 2 electric contacts 6 are respectively provided which, upon contact with counter-contacts mounted in the high-pressure vessel or separately, outside the high-pressure vessel, close an electric circuit and supply the temperature control devices 5, respectively electroporation device, with power.
EuroPat v2