Translation of "Streit lösen" in English
Wir
drängten
die
beteiligten
Parteien,
den
Streit
friedlich
zu
lösen.
We
urged
that
the
parties
involved
settle
the
disputes
peacefully.
News-Commentary v14
Vielleicht
kann
ich
Ihren
Streit
lösen
helfen.
Maybe
I
can
help
settle
this
disagreement.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
wirklich
ein
Mittel,
um
diesen
Streit
zu
lösen.
I
really
need
a
mean
to
solve
this
dispute.
ParaCrawl v7.1
Wie
lässt
sich
der
Streit
lösen?
How
can
the
dispute
be
settled?
ParaCrawl v7.1
Sorgen
Sie
für
einen
Einzelschiedsrichter,
anstatt
drei
Schiedsrichter
Ihren
Streit
zu
lösen.
Provide
for
a
sole
arbitrator
rather
than
three
arbitrators
to
resolve
your
dispute.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
forderte
Forsa
noch
eine
"neutrale
Schlichtung",
um
den
Streit
zu
lösen.
Finally,
it
called
for
"third-party
facilitation"
to
resolve
the
dispute.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
jedoch
den
Vereinigten
Staaten
gegenüber
ganz
klar
festgestellt,
daß
alle
Vorstellungen
darüber,
wie
der
Streit
zu
lösen
sei,
die
Rechte
und
das
wirtschaftliche
Wohlergehen
der
AKP-Länder
berücksichtigen
müsse.
We
have
made
it
very
clear
to
the
United
States,
however,
that
any
ideas
for
resolving
the
dispute
must
take
into
account
the
rights
and
economic
well-being
of
the
ACP
countries.
Europarl v8
Wir
rufen
die
Staaten
der
Region
auf,
die
Mechanismen
der
OSZE
ebenso
wie
alle
anderen
geeigneten
friedlichen
Instrumente
zu
nutzen,
um
diesen
Streit
schnell
zu
lösen.
We
call
upon
the
states
of
the
region
to
use
the
mechanisms
of
the
OSCE,
as
well
as
any
other
appropriate
peaceful
instruments,
to
resolve
that
dispute
quickly.
Europarl v8
Julie
entschied
sich
für
das
'Petition
System'
(Bittsteller-System)
in
Peking,
weil
sie
der
Ansicht
ist,
dass
es
dem
lokalen
Justiz-System
nicht
gelungen
ist,
den
Streit
gerecht
zu
lösen.
Julie
decided
to
resort
to
the
petition
system
in
Beijing
this
year
as
she
feels
that
the
local
judicial
system
has
failed
to
resolve
the
dispute
with
justice.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
bedauerlich,
dass
das
Schiedsgericht
diese
Gelegenheit
nicht
zur
Klärung
der
Frage
genutzt
hat,
wie
sich
dieser
lang
anhaltende
Streit
lösen
ließe.
It
is
regrettable
that
the
arbitrators
did
not
use
this
opportunity
to
provide
more
clarity
as
to
how
this
long-standing
dispute
could
be
resolved.
TildeMODEL v2018
Die
Bevölkerung
Mazedoniens
hat
am
Sonntag
in
einem
Referendum
darüber
abgestimmt,
ob
ihr
Name
in
"Republik
Nordmazedonien"
geändert
werden
soll,
ein
Schritt,
der
einen
jahrzehntelangen
Streit
mit
Griechenland
lösen
würde,
das
seine
Beitrittsangebote
für
die
Europäische
Union
und
die
NATO
blockiert
hatte.
The
people
of
Macedonia
voted
in
a
referendum
on
Sunday
on
whether
to
change
its
name
to
"Republic
of
North
Macedonia,"
a
move
that
would
resolve
a
decades-old
dispute
with
Greece
which
had
blocked
its
membership
bids
for
the
European
Union
and
NATO.
WMT-News v2019
Die
Kosten
für
eine
vollständige
Schieds
oft
müssen
auch
nicht
um
anfallen,
einen
Streit
zu
lösen.
The
cost
of
a
full
arbitration
often
also
need
not
be
incurred
in
order
to
resolve
a
dispute.
ParaCrawl v7.1
Die
häufigsten
Arten
von
Fristen
sind
die
Bestimmungen
zur
Schaffung
Karenzzeiten,
die
Antragsteller
verlangen
kann,
warten
und
versuchen,
den
Streit
gütlich
zu
lösen,
bevor
sie
einen
Anspruch
bringen.
The
most
common
types
of
time
limits
are
the
provisions
establishing
cooling-off
periods
that
may
require
claimants
to
wait
and
attempt
to
solve
the
dispute
amicably
before
they
can
bring
a
claim.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
Beschwerden
Prozedur,
die
wir
anwenden,
um
Streit
dort
zu
lösen,
wo
er
entsteht,
daher
lassen
Sie
uns
bitte
wissen
wenn
Sie
irgendwelche
Beschwerden
oder
Probleme
haben.
We
operate
a
complaints
handling
procedure
which
we
will
use
to
try
to
resolve
disputes
when
they
first
arise,
please
let
us
know
if
you
have
any
complaints
or
comments.
CCAligned v1
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
ein
ausländischer
Investor
das
Instrument
enthält,
der
Aufnahmestaat
die
Zustimmung
zur
Schlichtung
im
Detail
vor
Einleitung
eines
Verfahrens
zu
überprüfen,
da
sie
von
den
späteren
Einleitung
Schieds
ausgeschlossen
werden
können,
wenn
die
Gerichte
des
Gastlandes
sind
genähert
zunächst
den
Streit
zu
lösen.
It
is
very
important
for
a
foreign
investor
to
review
the
instrument
containing
the
host
State’s
consent
to
arbitration
in
detail
prior
to
initiating
proceedings,
since
it
may
be
barred
from
later
initiating
arbitration
if
courts
of
the
host
State
are
first
approached
to
resolve
the
dispute.
ParaCrawl v7.1
Die
häufigsten
Arten
von
Fristen
sind
die
Bestimmungen
zur
Schaffung
Abkühlungszeiten
dass
können
Antragsteller
verlangen,
zu
warten
und
versuchen,
den
Streit
gütlich
zu
lösen,
bevor
sie
einen
Anspruch
bringen.
The
most
common
types
of
time
limits
are
the
provisions
establishing
cooling-off
periods
that
may
require
claimants
to
wait
and
attempt
to
solve
the
dispute
amicably
before
they
can
bring
a
claim.
ParaCrawl v7.1
Seine
Aussage,
die
Polen
müssen
den
Streit
selbst
lösen,
kann
man
schon
als
Versuch
bewerten,
den
Vertrauensschaden,
den
Brüssel
in
Polen
angerichtet
hat,
wieder
gut
zu
machen.
His
statement
that
Poland
must
resolve
the
dispute
on
its
own
can
be
seen
as
an
attempt
to
repair
the
loss
of
trust
Brussels
has
caused
in
Poland.
ParaCrawl v7.1
Schieds
kann
auch
von
zwei
Parteien
verwendet
werden,
um
einen
Streit
über
zu
lösen,
was
als
„Vorlage
Vereinbarung“
bekannt
ist,,
Das
ist
einfach
eine
Schiedsvereinbarung,
die
signiert
wird,
nachdem
ein
Streit
bereits
entstanden
ist.
Arbitration
may
also
be
used
by
two
parties
to
resolve
a
dispute
via
what
is
known
as
a
“submission
agreement”,
which
is
simply
an
arbitration
agreement
that
is
signed
after
a
dispute
has
already
arisen.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
Weg,
um
Streit
zu
lösen,
das
Falsche
zu
verbieten
und
unsittliches
Benehmen
zu
stoppen.
It
is
the
way
to
resolve
disputes
and
ensure
human
rights.
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
nun
nur
Beratung
benötigen,
eine
Vermittlung
zwischen
den
Parteien,
die
ihren
Streit
gemeinsam
lösen
wollen,
gebrauchen
können,
oder
die
Möglichkeiten
einer
einstweiligen
Verfügung
erwägen,
van
Beuningen
Rechtsanwälte
bietet
Ihnen
Klarheit
im
Unternehmensrecht
und
berät
Sie
über
die
Maßnahmen,
die
Sie
treffen
könnten.
Whether
you
need
only
advice
or
mediation
services
between
the
parties
that
wish
to
settle
their
differences,
or
are
considering
the
option
of
taking
action
in
summary
proceedings,
van
Beuningen
advocaten
can
clarify
the
matter
for
you
in
the
light
of
company
law
and
counsel
you
on
the
measures
to
be
taken.
ParaCrawl v7.1
Ausländische
Investoren
in
einem
Streit
mit
einem
Aufnahmestaat
der
Investition
beteiligt
sind
oft
in
der
Lage
zwischen
Initiierung
ICSID
Schiedsverfahren
im
Rahmen
der
ICSID-Konvention
oder
Ad-hoc-Schiedsverfahren
nach
der
UNCITRAL
Schiedsordnung
zu
wählen,
um
ihre
Anlage
Streit
zu
lösen.
Foreign
investors
involved
in
a
dispute
with
a
host
State
of
investment
are
often
able
to
choose
between
initiating
ICSID
arbitration
under
the
ICSID
Convention
or
ad
hoc
arbitration
under
the
UNCITRAL
Arbitration
Rules
in
order
to
resolve
their
investment
dispute.
ParaCrawl v7.1
Die
primären
Vorteile
der
Verwendung
von
internationalen
Schieds
einen
Streit
zu
lösen,
anstatt
traditionelle
Gerichtsverfahren
umfassen:
The
primary
benefits
of
using
international
arbitration
to
resolve
a
dispute
rather
than
traditional
court
litigation
include:
ParaCrawl v7.1
Zuerst,
bestimmt,
dass
vor
den
Parteien
einen
Anspruch
in
einem
Schiedsverfahren
einreichen
könnte,
Verhandlungen
ihren
Streit
gütlich
zu
lösen
waren
erforderlich,.
First,
it
determined
that
before
the
parties
could
file
a
claim
in
arbitration,
negotiations
to
amicably
resolve
their
dispute
were
required.
ParaCrawl v7.1
Manchmal,
die
Parteien
in
eine
Sackgasse
in
den
Verhandlungen
erreichen,
aber
dennoch
den
Streit
lösen
müssen,
da
sie
sonst
nicht
könnte
in
der
Lage
sein,
Ressourcen
zu
nutzen.
Sometimes,
the
parties
will
reach
an
impasse
during
the
negotiations
but
nevertheless
need
to
resolve
the
dispute
as
they
might
not
otherwise
be
able
to
exploit
resources.
ParaCrawl v7.1
Schüler,
die
sich
als
Buddys
engagieren,
stehen
ihren
jüngeren
Mitschülern
als
Paten
zur
Seite
oder
helfen
anderen
dabei,
Konflikte
und
Streit
zu
lösen.
Pupils
who
get
involved
in
the
project
as
buddies,
can
guide,
and
be
role
models
for,
younger
pupils,
or
can
help
to
resolve
conflicts
and
fights.
ParaCrawl v7.1