Translation of "Strategischer rahmen" in English
Es
wird
ein
„Gemeinsamer
Strategischer
Rahmen“
festgelegt.
A
Common
Strategic
Framework
will
be
established.
TildeMODEL v2018
Für
die
ESI-Fonds
gilt
ein
allen
Unionsmitgliedstaaten
gemeinsamer
rechtlicher
und
strategischer
Rahmen.
The
ESIFs
operate
under
a
common
legal
and
strategic
framework
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
erste
Voraussetzung
ist
ein
schlüssiger
strategischer
Rahmen
für
die
Verkehrspolitik.
The
first
prerequisite
is
a
consistent
strategic
transport
policy
framework.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
könnte
ein
gemeinsamer
strategischer
Rahmen
für
die
EU-Fonds
vorgesehen
werden.
To
this
end,
a
common
strategic
framework
for
EU
funds
may
be
envisaged.
TildeMODEL v2018
Als
strategischer
Rahmen
muss
die
EU-Jugendstrategie
die
Jugendpolitik
strukturell
und
ressortübergreifend
stärken.
As
a
strategic
framework,
the
EU
Youth
Strategy
must
strengthen
youth
policy
structurally
and
cross-sectorally.
ParaCrawl v7.1
Siemens
unterstützt
das
Projekt
als
strategischer
Partner
im
Rahmen
einer
Migrationsallianz.
Siemens
is
the
strategic
partner
supporting
the
project
as
part
of
a
migration
alliance
ParaCrawl v7.1
Im
neuen
Programm
wird
die
Mobilität
erwachsener
Lernender
nur
noch
im
Rahmen
strategischer
Partnerschaften
gefördert.
The
individual
mobility
of
adult
learners
will
no
longer
be
supported,
other
than
as
part
of
a
strategic
partnership.
TildeMODEL v2018
Dazu
sollen
eine
gemeinsame
politische
Erklärung
sowie
ein
strategischer
Rahmen
gehören,
in
dem
die
Zielsetzungen
aufgezählt
und
die
dafür
erforderlichen
Maßnahmen
bewertet
werden.
These
should
consist
of
a
common
political
statement
and
a
strategic
framework
setting
out
the
objectives
and
listing
the
measures
required
for
achieving
them.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
früherer
Erfolge
und
Erfahrungen
und
unter
Berücksichtigung
der
Rückmeldungen
aus
Konsultationen
von
Interessenvertretern2
wird
in
dieser
Mitteilung
ein
strategischer
Rahmen
vorgeschlagen,
der
die
Rolle
des
Privatsektors
im
Hinblick
auf
die
Schaffung
von
inklusivem
und
nachhaltigem
Wachstum
stärken
soll.
Building
on
past
achievements
and
lessons,
and
taking
account
of
feedback
received
from
consultations
with
stakeholders2
this
Communication
proposes
a
strategic
framework
for
strengthening
the
role
of
the
private
sector
in
achieving
inclusive
and
sustainable
growth.
TildeMODEL v2018
Das
PRÄSIDIUM
genehmigt
die
Umwandlung
der
Initiativstellungnahme
zum
Thema
"Gemeinsamer
strategischer
Rahmen"
(ECO/329)
in
eine
Befassung,
COM(2012)
496
fin,
auf
der
Grundlage
von
Artikel
177
AEUV.
The
Bureau
approved
the
request
to
convert
the
own-initiative
opinion
on
the
Common
Strategic
Framework
(ECO/329)
into
a
referral,
COM(2012)
496
fin
ECO/329,
as
per
Article
177
of
the
TFEU.
TildeMODEL v2018
Das
PRÄSIDIUM
genehmigt
die
Umwandlung
der
Initiativstellungnahme
zum
Thema
"Gemeinsamer
strategischer
Rahmen"
(ECO/329)
in
eine
Befassung,
COM(2012)
496
final,
auf
der
Grundlage
von
Artikel
177
AEUV.
The
Bureau
approved
the
request
to
convert
the
own-initiative
opinion
on
the
Common
Strategic
Framework
(ECO/329)
into
a
referral,
COM(2012)
496
fin
ECO/329,
as
per
Article
177
of
the
TFEU.
TildeMODEL v2018
Der
Gleichstellungsfahrplan
2006-2010
ist
ein
strategischer
Rahmen,
in
dem
die
Verpflichtungen
und
Maßnahmen
festgelegt
werden,
die
erforderlich
sind,
um
die
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
zu
erreichen
und
die
bestehenden
Ungleichheiten
zu
beseitigen.
The
2006-2010
Labour
Equality
Plan
is
a
strategic
framework
setting
out
the
commitments
and
measures
needed
to
make
progress
on
equality
between
women
and
men
and
to
eliminate
the
remaining
inequalities.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
Chancen
und
Herausforderungen,
die
mit
CCS
verbunden
sind,
stellt
diese
Technologie
eine
Priorität
von
strategischer
Bedeutung
im
Rahmen
der
Entwicklung
neuer
Energietechnologien
für
Europa
dar.
The
opportunities
and
challenges
presented
by
CCS
make
it
a
priority
of
strategic
importance
in
the
development
of
new
energy
technologies
for
Europe.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
soll
ein
gemeinsamer
strategischer
Rahmen
für
den
Dialog
der
EU-Delegationen
und
der
Mitgliedstaaten
mit
der
Zivilgesellschaft
auf
Länderebene
geschaffen
werden.
The
purpose
of
the
roadmaps
will
be
to
develop
a
common
strategic
framework
for
EU
Delegations
and
Member
states
engagement
with
civil
society
at
country
level.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Umsetzung
dieser
Maßnahmen
gehe
es
für
die
EU
darum,
innovativ
zu
handeln
und
sich
weiterzuentwickeln
-
hinsichtlich
der
Festlegung
strategischer
Rahmen,
des
Gemeinschaftsrechts,
der
Art
und
Weise,
wie
sie
Menschen
zum
Austausch
vorbildlicher
Verfahren
zusammenführt,
und
ihrer
Funktion
als
Katalysator
für
neue
Konzepte.
They
reflect
the
need
for
the
EU
to
innovate
and
evolve
-
in
the
way
it
sets
policy
frameworks,
in
its
legislation,
in
bringing
people
together
in
the
exchange
of
best
practice
and
in
catalysing
new
approaches.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Umsetzung
dieser
Maßnahmen
geht
es
für
die
EU
darum,
innovativ
zu
handeln
und
sich
weiterzuentwickeln
–
hinsichtlich
der
Festlegung
strategischer
Rahmen,
des
Gemeinschaftsrechts,
der
Art
und
Weise,
wie
sie
Menschen
zum
Austausch
vorbildlicher
Verfahren
zusammenführt,
und
ihrer
Funktion
als
Katalysator
für
neue
Konzepte.
They
reflect
the
need
for
the
EU
to
innovate
and
evolve
-
in
the
way
it
sets
policy
frameworks,
in
its
legislation,
in
bringing
people
together
in
the
exchange
of
best
practice
and
in
catalysing
new
approaches.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
vergangener
Erfahrungen
ist
es
weithin
anerkannt,
dass
ein
erfolgreicher
strategischer
Rahmen
für
die
Aufstellung
von
politischen
Schwerpunkten
mit
der
Effizienz
der
Durchführungssysteme
steht
und
fällt.
Based
on
past
experience,
it
is
widely
recognised
that
a
successful
strategic
framework
for
setting
the
policy
priorities
depends
on
the
efficiency
of
the
systems
to
deliver
it.
TildeMODEL v2018
Die
langfristige
Planung
strategischer
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Programms
wird
dazu
beitragen,
ihre
Gesamtzahl
je
Jahr
zu
senken
und
Wiederholungen
bei
der
Antragstellung,
Bewertung,
Verhandlung
und
den
Vertragsabschlussverfahren
zu
vermeiden.
The
long-term
programming
of
strategic
actions
under
the
programme
will
help
reduce
their
overall
number
per
year
and
avoid
repetitive
work
in
application,
evaluation,
negotiation
and
contracting
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
„Innovationsunion”
soll
parallel
zu
der
Leitinitative
„Eine
integrierte
Industriepolitik
für
das
Zeitalter
der
Globalisierung“
entstehen,
in
der
ein
strategischer
Rahmen
zur
Unterstützung
einer
starken,
diversifizierten
und
wettbewerbsfähigen
Industriebasis
in
Europa
vorgegeben
wird.
The
"Innovation
Union"
will
be
developed
alongside
the
flagship
initiative
on
"An
Industrial
Policy
for
the
Globalisation
Era",
which
sets
out
a
strategic
framework
for
supporting
a
strong,
diversified
and
competitive
industrial
base
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Es
soll
ein
strategischer
Rahmen
gesteckt
werden,
der
erforderlich
ist,
um
alle
Mitgliedstaaten
dabei
zu
unterstützen,
Prioritäten
für
ihre
Maßnahmen
zur
Verringerung
von
Unfällen
und
Verletzungen
aufzustellen.
It
is
intended
to
provide
a
strategic
framework
which
is
needed
to
help
all
Member
States
prioritise
their
actions
to
reduce
accidents
and
injuries.
TildeMODEL v2018
Es
wird
ein
Gemeinsamer
Strategischer
Rahmen
festgelegt,
durch
den
die
Ziele
und
Prioritäten
von
Europa
2020
in
Prioritäten
für
den
EMFF
zusammen
mit
dem
EFRE,
dem
ESF,
dem
Kohäsionsfonds
und
dem
ELER
übertragen
werden,
die
eine
integrierte
Verwendung
der
Mittel
im
Dienste
der
gemeinsamen
Ziele
gewährleisten.
The
common
strategic
framework,
which
will
be
established,
will
translate
the
objectives
and
priorities
of
the
Europe
2020
Strategy
into
priorities
for
the
EMFF
together
with
the
ERDF,
ESF,
Cohesion
Fund
and
EAFRD,
which
will
ensure
an
integrated
use
of
the
funds
to
deliver
common
objectives.
TildeMODEL v2018
Für
die
Reform
der
öffentlichen
Verwaltung
des
Landes
muss
ein
neuer
strategischer
Rahmen
mit
geeigneten
politischen
Leitlinien
festgelegt
werden.
Establishing
a
new
strategic
framework
ensuring
appropriate
political
guidance
to
public
administration
reform
in
the
country
is
needed.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Initiative
für
Umwelt
und
Sicherheit
(ENVSEC)
wurde
mit
dem
Projekt
„Klimawandel
und
Sicherheit
in
Osteuropa,
Zentralasien
und
dem
südlichen
Kaukasus“
ein
strategischer
Rahmen
für
die
Anpassung
an
den
Klimawandel
im
Dnjestr-Becken
entwickelt.
Through
the
Environment
and
Security
Initiative
(ENVSEC)'s
project
on
"Climate
Change
and
Security
in
Eastern
Europe,
Central
Asia
and
the
Southern
Caucasus",
a
strategic
framework
for
the
adaptation
to
climate
change
of
the
Dniester
river-basin
was
developed.
TildeMODEL v2018
In
der
vorliegenden
Mitteilung
wird
ein
strategischer
Rahmen
für
bessere
Komplementaritäten
und
Synergien
zwischen
den
unterschiedlichen
politischen
Ebenen
entworfen
mit
dem
Ziel,
die
Entwicklung
von
mehr
Clustern
von
Weltrang
in
der
EU
zu
unterstützen.
This
Communication
outlines
a
policy
framework
for
better
complementarities
and
synergies
between
the
different
policy
levels
with
a
view
to
supporting
the
development
of
more
world-class
clusters
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Ein
Ausblick
auf
Europa
im
Jahr
2050
und
ein
langfristig
angelegter
strategischer
Rahmen
können
den
Unternehmen
und
Investoren
einen
klaren
Weg
aufzeigen.
A
vision
of
where
Europe
should
be
in
2050
and
a
long-term
policy
framework
can
provide
a
clear
path
for
businesses
and
investors.
TildeMODEL v2018
In
vielen
Fällen
kommt
jedoch
eine
rückwärtsgerichtete
oder
auf
kurzfristige
Aspekte
konzentrierte
Perspektive
zum
Ausdruck,
und
aus
der
Maßnahmenbeschreibung
ist
kein
grundlegender,
umfassender
strategischer
Rahmen
ersichtlich.
In
many
cases,
however,
the
perspective
is
backward
looking
or
focused
on
the
short
term
and
the
description
of
the
measures
does
not
reveal
an
underlying
comprehensive
strategic
framework.
TildeMODEL v2018
Um
die
Unterstützung
durch
die
ESI-Fonds
zu
maximieren
und
zur
Festlegung
strategische
Leitgrundsätze
zur
Erleichterung
des
Planungsprozesses
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
und
Regionen,
sollte
ein
Gemeinsamer
Strategischer
Rahmen
(GSR)
festgelegt
werden.
In
order
to
maximise
the
contribution
of
the
ESI
Funds
and
to
establish
strategic
guiding
principles
to
facilitate
the
programming
process
at
the
level
of
Member
States
and
the
regions,
a
Common
Strategic
Framework
('CSF')
should
be
established.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
einen
Vorschlag
für
das
erste
frequenzpolitische
Programm
der
EU
ausarbeiten
-
ein
innovatives
Reformvorhaben,
mit
dem
ein
strategischer
Rahmen
für
den
Aufbau
einer
kohärenten
EU-Funkfrequenzpolitik
geschaffen
wird.
T
he
Commission
will
prepare
a
proposal
for
the
first
radio
spectrum
policy
programme,
an
innovation
of
the
reform
package,
and
the
creation
of
a
strategic
framework
to
develop
a
coherent
EU
spectrum
policy.
TildeMODEL v2018
In
den
Schlussfolgerungen
wird
ein
Bericht
der
Kommission
geprüft
und
ein
gemeinsamer
strategischer
Rahmen
befürwortet,
der
sich
im
Einklang
mit
der
Strategie
Europa
2020
auf
eine
begrenzte
Zahl
von
Prioritäten
konzentrieren
sollte,
gleichzeitig
jedoch
hinreichend
flexibel
bleiben
muss,
damit
den
lokalen
Bedürfnissen
Rechnung
getragen
werden
kann.
The
conclusions
examine
a
Commission
report
and
advocate
a
common
strategic
framework,
which
focuses
on
a
limited
number
of
priorities,
in
line
with
Europe
2020
goals,
while
providing
for
sufficient
flexibility
to
allow
for
local
needs.
TildeMODEL v2018