Translation of "Strategischer rahmen" in English

Es wird ein „Gemeinsamer Strategischer Rahmen“ festgelegt.
A Common Strategic Framework will be established.
TildeMODEL v2018

Für die ESI-Fonds gilt ein allen Unionsmitgliedstaaten gemeinsamer rechtlicher und strategischer Rahmen.
The ESIFs operate under a common legal and strategic framework across the EU.
TildeMODEL v2018

Die erste Voraussetzung ist ein schlüssiger strategischer Rahmen für die Verkehrspolitik.
The first prerequisite is a consistent strategic transport policy framework.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck könnte ein gemeinsamer strategischer Rahmen für die EU-Fonds vorgesehen werden.
To this end, a common strategic framework for EU funds may be envisaged.
TildeMODEL v2018

Als strategischer Rahmen muss die EU-Jugendstrategie die Jugendpolitik strukturell und ressortübergreifend stärken.
As a strategic framework, the EU Youth Strategy must strengthen youth policy structurally and cross-sectorally.
ParaCrawl v7.1

Siemens unterstützt das Projekt als strategischer Partner im Rahmen einer Migrationsallianz.
Siemens is the strategic partner supporting the project as part of a migration alliance
ParaCrawl v7.1

Im neuen Programm wird die Mobilität erwachsener Lernender nur noch im Rahmen strategischer Partnerschaften gefördert.
The individual mobility of adult learners will no longer be supported, other than as part of a strategic partnership.
TildeMODEL v2018

Dazu sollen eine gemeinsame politische Erklärung sowie ein strategischer Rahmen gehören, in dem die Zielsetzungen aufgezählt und die dafür erforderlichen Maßnahmen bewertet werden.
These should consist of a common political statement and a strategic framework setting out the objectives and listing the measures required for achieving them.
Europarl v8

Auf der Grundlage früherer Erfolge und Erfahrungen und unter Berücksichtigung der Rückmeldungen aus Konsultationen von Interessenvertretern2 wird in dieser Mitteilung ein strategischer Rahmen vorgeschlagen, der die Rolle des Privatsektors im Hinblick auf die Schaffung von inklusivem und nachhaltigem Wachstum stärken soll.
Building on past achievements and lessons, and taking account of feedback received from consultations with stakeholders2 this Communication proposes a strategic framework for strengthening the role of the private sector in achieving inclusive and sustainable growth.
TildeMODEL v2018

Das PRÄSIDIUM genehmigt die Umwandlung der Initiativstellungnahme zum Thema "Gemeinsamer strategischer Rahmen" (ECO/329) in eine Befassung, COM(2012) 496 fin, auf der Grundlage von Artikel 177 AEUV.
The Bureau approved the request to convert the own-initiative opinion on the Common Strategic Framework (ECO/329) into a referral, COM(2012) 496 fin ECO/329, as per Article 177 of the TFEU.
TildeMODEL v2018

Das PRÄSIDIUM genehmigt die Umwandlung der Initiativstellungnahme zum Thema "Gemeinsamer strategischer Rahmen" (ECO/329) in eine Befassung, COM(2012) 496 final, auf der Grundlage von Artikel 177 AEUV.
The Bureau approved the request to convert the own-initiative opinion on the Common Strategic Framework (ECO/329) into a referral, COM(2012) 496 fin ECO/329, as per Article 177 of the TFEU.
TildeMODEL v2018

Der Gleichstellungsfahrplan 2006-2010 ist ein strategischer Rahmen, in dem die Verpflich­tungen und Maßnahmen festgelegt werden, die erforderlich sind, um die Gleichstellung von Frauen und Männern zu erreichen und die bestehenden Ungleichheiten zu beseitigen.
The 2006-2010 Labour Equality Plan is a strategic framework setting out the commitments and measures needed to make progress on equality between women and men and to eliminate the remaining inequalities.
TildeMODEL v2018

Aufgrund der Chancen und Herausforderungen, die mit CCS verbunden sind, stellt diese Technologie eine Priorität von strategischer Bedeutung im Rahmen der Entwicklung neuer Energietechnologien für Europa dar.
The opportunities and challenges presented by CCS make it a priority of strategic importance in the development of new energy technologies for Europe.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise soll ein gemeinsamer strategischer Rahmen für den Dialog der EU-Delegationen und der Mitgliedstaaten mit der Zivilgesellschaft auf Länderebene geschaffen werden.
The purpose of the roadmaps will be to develop a common strategic framework for EU Delegations and Member states engagement with civil society at country level.
TildeMODEL v2018

Bei der Umsetzung dieser Maßnahmen gehe es für die EU darum, innovativ zu handeln und sich weiterzuentwickeln - hinsichtlich der Festlegung strategischer Rahmen, des Gemein­schaftsrechts, der Art und Weise, wie sie Menschen zum Austausch vorbildlicher Verfahren zusammenführt, und ihrer Funktion als Katalysator für neue Konzepte.
They reflect the need for the EU to innovate and evolve - in the way it sets policy frameworks, in its legislation, in bringing people together in the exchange of best practice and in catalysing new approaches.
TildeMODEL v2018

Bei der Umsetzung dieser Maßnahmen geht es für die EU darum, innovativ zu handeln und sich weiterzuentwickeln – hinsichtlich der Festlegung strategischer Rahmen, des Gemeinschaftsrechts, der Art und Weise, wie sie Menschen zum Austausch vorbildlicher Verfahren zusammenführt, und ihrer Funktion als Katalysator für neue Konzepte.
They reflect the need for the EU to innovate and evolve - in the way it sets policy frameworks, in its legislation, in bringing people together in the exchange of best practice and in catalysing new approaches.
TildeMODEL v2018

Aufgrund vergangener Erfahrungen ist es weithin anerkannt, dass ein erfolgreicher strategischer Rahmen für die Aufstellung von politischen Schwerpunkten mit der Effizienz der Durchführungssysteme steht und fällt.
Based on past experience, it is widely recognised that a successful strategic framework for setting the policy priorities depends on the efficiency of the systems to deliver it.
TildeMODEL v2018

Die langfristige Planung strategischer Maßnahmen im Rahmen des Programms wird dazu beitragen, ihre Gesamtzahl je Jahr zu senken und Wiederholungen bei der Antragstellung, Bewertung, Verhandlung und den Vertragsabschlussverfahren zu vermeiden.
The long-term programming of strategic actions under the programme will help reduce their overall number per year and avoid repetitive work in application, evaluation, negotiation and contracting procedures.
TildeMODEL v2018

Die „Innovationsunion” soll parallel zu der Leitinitative „Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung“ entstehen, in der ein strategischer Rahmen zur Unterstützung einer starken, diversifizierten und wettbewerbsfähigen Industriebasis in Europa vorgegeben wird.
The "Innovation Union" will be developed alongside the flagship initiative on "An Industrial Policy for the Globalisation Era", which sets out a strategic framework for supporting a strong, diversified and competitive industrial base in Europe.
TildeMODEL v2018

Es soll ein strategischer Rahmen gesteckt werden, der erforderlich ist, um alle Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, Prioritäten für ihre Maßnahmen zur Verringerung von Unfällen und Verletzungen aufzustellen.
It is intended to provide a strategic framework which is needed to help all Member States prioritise their actions to reduce accidents and injuries.
TildeMODEL v2018

Es wird ein Gemeinsamer Strategischer Rahmen festgelegt, durch den die Ziele und Prioritäten von Europa 2020 in Prioritäten für den EMFF zusammen mit dem EFRE, dem ESF, dem Kohäsionsfonds und dem ELER übertragen werden, die eine integrierte Verwendung der Mittel im Dienste der gemeinsamen Ziele gewährleisten.
The common strategic framework, which will be established, will translate the objectives and priorities of the Europe 2020 Strategy into priorities for the EMFF together with the ERDF, ESF, Cohesion Fund and EAFRD, which will ensure an integrated use of the funds to deliver common objectives.
TildeMODEL v2018

Für die Reform der öffentlichen Verwaltung des Landes muss ein neuer strategischer Rahmen mit geeigneten politischen Leitlinien festgelegt werden.
Establishing a new strategic framework ensuring appropriate political guidance to public administration reform in the country is needed.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Initiative für Umwelt und Sicherheit (ENVSEC) wurde mit dem Projekt „Klimawandel und Sicherheit in Osteuropa, Zentralasien und dem südlichen Kaukasus“ ein strategischer Rahmen für die Anpassung an den Klimawandel im Dnjestr-Becken entwickelt.
Through the Environment and Security Initiative (ENVSEC)'s project on "Climate Change and Security in Eastern Europe, Central Asia and the Southern Caucasus", a strategic framework for the adaptation to climate change of the Dniester river-basin was developed.
TildeMODEL v2018

In der vorliegenden Mitteilung wird ein strategischer Rahmen für bessere Komplementaritäten und Synergien zwischen den unterschiedlichen politischen Ebenen entworfen mit dem Ziel, die Entwicklung von mehr Clustern von Weltrang in der EU zu unterstützen.
This Communication outlines a policy framework for better complementarities and synergies between the different policy levels with a view to supporting the development of more world-class clusters in the EU.
TildeMODEL v2018

Ein Ausblick auf Europa im Jahr 2050 und ein langfristig angelegter strategischer Rahmen können den Unternehmen und Investoren einen klaren Weg aufzeigen.
A vision of where Europe should be in 2050 and a long-term policy framework can provide a clear path for businesses and investors.
TildeMODEL v2018

In vielen Fällen kommt jedoch eine rückwärtsgerichtete oder auf kurzfristige Aspekte konzentrierte Perspektive zum Ausdruck, und aus der Maßnahmenbeschreibung ist kein grundlegender, umfassender strategischer Rahmen ersichtlich.
In many cases, however, the perspective is backward looking or focused on the short term and the description of the measures does not reveal an underlying comprehensive strategic framework.
TildeMODEL v2018

Um die Unterstützung durch die ESI-Fonds zu maximieren und zur Festlegung strategische Leitgrundsätze zur Erleichterung des Planungsprozesses auf Ebene der Mitgliedstaaten und Regionen, sollte ein Gemeinsamer Strategischer Rahmen (GSR) festgelegt werden.
In order to maximise the contribution of the ESI Funds and to establish strategic guiding principles to facilitate the programming process at the level of Member States and the regions, a Common Strategic Framework ('CSF') should be established.
DGT v2019

Die Kommission wird einen Vorschlag für das erste frequenzpolitische Programm der EU ausarbeiten - ein innovatives Reformvorhaben, mit dem ein strategischer Rahmen für den Aufbau einer kohärenten EU-Funkfrequenzpolitik geschaffen wird.
T he Commission will prepare a proposal for the first radio spectrum policy programme, an innovation of the reform package, and the creation of a strategic framework to develop a coherent EU spectrum policy.
TildeMODEL v2018

In den Schlussfolgerungen wird ein Bericht der Kommission geprüft und ein gemeinsamer strategischer Rahmen befürwortet, der sich im Einklang mit der Strategie Europa 2020 auf eine begrenzte Zahl von Prioritäten konzentrieren sollte, gleichzeitig jedoch hinreichend flexibel bleiben muss, damit den lokalen Bedürfnissen Rechnung getragen werden kann.
The conclusions examine a Commission report and advocate a common strategic framework, which focuses on a limited number of priorities, in line with Europe 2020 goals, while providing for sufficient flexibility to allow for local needs.
TildeMODEL v2018