Translation of "Strafanzeige gegen" in English

Es ist nicht das erste Mal, dass Strafanzeige gegen Palin erstattet wird.
It is not the first time criminal charges have been filed against Palin.
WMT-News v2019

Der WDR und die Lindenstraße-Produktionsfirma GFF erstatteten daraufhin Strafanzeige gegen unbekannt.
The WDR and the Lindenstraße production company GFF then filed criminal charges against the unknown person.
WikiMatrix v1

Ellen Marx wollte Strafanzeige gegen das argentinische Militär erstatten.
Ellen Marx was keen to press criminal charges against the Argentine military.
WikiMatrix v1

Der bekannte Rechtsanwalt William Burdon reichte die Strafanzeige gegen ihn ein.
Well-known human rights lawyer William Bourdon submitted the lawsuit against him.
ParaCrawl v7.1

Bereits Ende November hatte sie Strafanzeige wegen Amtsmissbrauchs gegen die Polizeibeamten eingereicht.
She brought a charge against the police officers because of abuse of their position already end of November.
ParaCrawl v7.1

Er hat bei der örtlichen Staatsanwaltschaft eine Strafanzeige gegen „Unbekannt“ eingereicht.
He has filed a legal complaint against “persons unknown” with the local prosecutor.
ParaCrawl v7.1

Über 180.000 Menschen haben seit Ende Mai 2015 eine Strafanzeige gegen ihn erstattet.
More than 180,000 people have filed criminal complaints against Jiang since the end of May 2015.
ParaCrawl v7.1

Sie behaupteten, sie würden meine Strafanzeige gegen Jiang untersuchen.
They claimed to be investigating my criminal complaint against Jiang.
ParaCrawl v7.1

Rudolf: Mir ist nichts von einer Strafanzeige wegen Betruges gegen mich bekannt.
Rudolf: I know of no criminal complaint against me on grounds of fraud.
ParaCrawl v7.1

Touristin unterschreibt die Petition zur Unterstützung der Strafanzeige gegen Jiang Zemin.
Many people came to find out more and sign the petition supporting the lawsuit against Jiang Zemin
ParaCrawl v7.1

Dies war Strafanzeige Nr. 49 gegen chinesische Regierungschefs und -beamten im Ausland.
This became lawsuit number 49 against Chinese Government leaders and officials abroad.
ParaCrawl v7.1

Eine Strafanzeige wurde gegen den chinesischen Generalstaatsanwalt Jia Chunwang hier in Dänemark eingereicht.
A lawsuit has been filed against China's Procurator General here in Denmark.
ParaCrawl v7.1

Anschließend unterschrieben sie alle die Unterschriftenliste zur Unterstützung der Strafanzeige gegen Jiang Zemin.
As a result, all of them signed their names on the petition to support a lawsuit against Jiang.
ParaCrawl v7.1

Vor ihrem Tod hatte Li Strafanzeige gegen Chinas Ex-Staatschef Jiang Zemin erstattet.
Before her death, Ms. Li filed a criminal complaint against former Chinese dictator Jiang Zemin.
ParaCrawl v7.1

Er wandte sich an den Hamburger Bürgermeister und stellte Strafanzeige gegen Familie Teschke.
He turned to the Hamburg mayor and brought criminal charges against the Teschke family.
ParaCrawl v7.1

Die Strafanzeige gegen Li wurde vom Rechtsanwalt Delva eingereicht.
The lawsuit against Li was submitted by lawyer Delva.
ParaCrawl v7.1

Am 21. Juni 2015 erstattete Herr Liu Strafanzeige gegen Jiang Zemin.
Mr. Liu filed a criminal complaint against Jiang Zemin on June 21st, 2015.
ParaCrawl v7.1

Einige Tage nach der erlittenen Verletzung stellte Lux Strafanzeige gegen Sutil wegen schwerer Körperverletzung.
Sutil later planned to appeal his sentence, as well as the prosecutor, though Sutil decided against it.
Wikipedia v1.0

Eine Strafanzeige gegen den Geschäftsführer des Arbeitgebers gehört grundsätzlich zur zulässigen Wahrnehmung staatsbürgerlicher Rechte des Arbeitnehmers.
A legal charge brought against the employer's management is in principle covered by the admissible protection of the civil rights of the employee.
ParaCrawl v7.1

Im Dezember 2002 wurde in Frankreich eine Strafanzeige gegen den ehemaligen stellvertretenden Premierminister Li Lanqing gestellt.
In December 2002, a criminal lawsuit was filed in France charging the former Vice-Prime Minister of China, Mr. Lanqing Li.
ParaCrawl v7.1

Moderatorin: Eine Strafanzeige wurde gegen den chinesischen Generalstaatsanwalt Jia Chunwang hier in Dänemark eingereicht.
Anchor Woman: A lawsuit has been filed against China's Procurator General here in Denmark.
ParaCrawl v7.1

Mit der Strafanzeige gegen die Bundesregierung sollen daher endlich die überfälligen Ermittlungen des Generalbundesanwalts angestoßen werden.
With this criminal complaint, we hope to finally initiate investigations by the Federal Prosecutor General against the German government.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder der GWT haben am 7.Juli 2006 eine Strafanzeige gegen sechs Vorstandsmitglieder am Goetheanum eingereicht.
Members of the LCC brought charges on July 7, 2006, against six members of the Executive Council at the Goetheanum.
ParaCrawl v7.1

Dass die Falun Gong-Praktizierenden Strafanzeige gegen Jiang Zemin erstatten, ist bedeutungsvoll und notwendig.
"Falun Gong practitioners filing lawsuits against Jiang is meaningful and necessary.
ParaCrawl v7.1

Wir haben den Justizminister gebeten, die weitere Untersuchung der Strafanzeige gegen Jiang Zemin zuzulassen.
We have asked the Minister of Justice to grant authorisation to investigate the lawsuit against Jiang Zemin.”
ParaCrawl v7.1

Falun Gong reichte eine Strafanzeige gegen einen chinesischen Regierungsbeamten während seines Besuches in Spanien ein.
Falun Gong filed a lawsuit against a Chinese official during his visit to Spain.
ParaCrawl v7.1

Sie ist eine Klägerin bei der Belgien erhobenen Strafanzeige gegen den früheren Staatschef Jiang Zemin.
Ms. Dai is one of the plaintiffs in a lawsuit launched against Jiang Zemin in Belgium.
ParaCrawl v7.1