Translation of "Treue gegen" in English

Andere litten auf ähnliche Weise für ihre Treue gegen das vierte Gebot.
Others suffered in a similar manner for their fidelity to the same truth.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheit wird Gottes Kinder etwas kosten; Treue gegen Gott aber wird sie viel kosten.
The truth will cost them something. Faithfulness to the Lord will cost them much.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Treue gegen Gottes Gesetz sollten seine Diener ebenso feststehen wie die unbeweglichen Berge.
In their fidelity to his law, God's servants should be as firm as the unchanging hills.
ParaCrawl v7.1

Während sein Vater Vermögen und Ansehen seines Geschlechts ganz und gar heruntergewirtschaftet hatte, bemühte sich Ulrich V. um einen neuen Stil: „... an Geist, Thatkraft, Tapferkeit, Theilnahme an den öffentlichen Geschäften, Streben nach Ruhm, Ehre und Macht und selbst nach Vermögen, als dem Mittel Grosses zu wirken glich er ganz seinem Großvater Heinrich, den er an staatsmännischer Klugheit und Mässigung, sowie durch stets gleiche Treue gegen seine Landesfürsten übertraf.
While his father had completely run down the wealth and prestige of his family, Ulrich V had a very different style: "... in spirit, vigor, courage, sympathy with the public affairs, striving for fame, glory and power, and even after assets, as the means to act Big, he was quite like his grandfather Henry, which he statesmanlike wisdom and moderation, and his loyalty to his sovereign.
WikiMatrix v1

Heute kommt mein Licht zu euch, damit ihr nicht in die Irre geht und in Treue gegen mein Gesetz das Ende des Weges erreichen könnt.
Today My light comes to you so that you will not lose yourselves and will be able to reach the end of the road being faithful to My Law.
ParaCrawl v7.1

Er muss auch erklären, dass “das Zeugnis Jesus der Geist der Prophezeiung ist”, d.h. dass jeder treue Gläubige “erneut gegen viele Völker prophezeien muss…” (Offenbarung 10,11).
He must also explain that “Jesus’ testimony is also the Spirit of prophecy”, which means that the faithful believer must “prophesy, again, against a crowd of peoples…” (Revelation 10,11).
ParaCrawl v7.1

Was Seneca uns lehren kann, ist die Treue gegen uns selbst --- gegen den Gott in uns --- und gütige Duldsamkeit gegenüber unseren Mitmenschen:
What Seneca can teach us is fidelity to ourselves - to God within us - and kindness towards our fellow human beings:
CCAligned v1

Maria wurde im Jahr 1606, als sie 21 Jahre alt war, nicht nur von ihren Eltern, sondern - um ihre Treue gegen Gott zu prüfen - auch von ihrem Beichtvater gleichsam gezwungen, sich mit einem jungen Mann namens Neville, dem einzigen Erben des uralten Grafengeschlechtes von Westmoreland, zu vermählen.
In 1606, so as to test her fidelity, Mary was urged, not only by her parents but also by her confessor, to marry a young man named Neville, the sole heir of a ancient and noble Westmoreland family.
ParaCrawl v7.1

Es ergab sich, daß man, wenn auch nicht jeden Streik, so doch diejenigen Streiks, die der Pflicht zur Treue gegen Kaiser, Fürst und Vaterland“ zuwider- laufen, für eine Betätigung staatsfeindlicher und revolutionärer Gesinnung betrachtet.
It turned out that participation in any strike, or at least in those strikes which are contrary to one’s duty of “loyalty to the Emperor, Prince and Fatherland”, was to be considered as confirming the fact that someone held revolutionary views dangerous to the state.
ParaCrawl v7.1

Er muss auch erklären, dass „das Zeugnis Jesus der Geist der Prophezeiung ist”, d.h. dass jeder treue Gläubige „erneut gegen viele Völker prophezeien muss…” (Offenbarung 10,11).
He must also explain that “Jesus’ testimony is also the Spirit of prophecy”, which means that the faithful believer must “prophesy, again, against a crowd of peoples…” (Revelation 10,11).
ParaCrawl v7.1

In den Vereinigten Staaten im Jahr 1958, entschied sich Präsident Dwight D. Eisenhower, dass 1. Mai den Tag der Treue gegen die Tradition der amerikanischen Freiheit feiert.
In the United States in 1958, President Dwight D. Eisenhower decided that May 1 celebrates Fidelity Day against the tradition of American freedom.
ParaCrawl v7.1

Eure Treue gegen das philosophische Ideal und eure Loyalität gegen das Ziel wird auf die Probe gestellt werden.
His devotion to the philosophic ideal will be tested, his loyalty to the goal will be tried.
ParaCrawl v7.1

Auch flossen Freiheit und Treue ineinander über wie alle wahren Naturkräfte: die spezifisch germanische Treue war eine Erscheinung der geläutertsten Freiheit, die Bewährung der Freiheit Treue gegen das eigene Wesen.
And like all true powers of nature, freedom and loyalty flowed into each other: the specifically Germanic loyalty was a manifestation of the most elevated freedom — the maintenance of that freedom, loyalty to our own nature.
ParaCrawl v7.1

Während eine Klasse durch die Annahme des Zeichens der Unterwerfung unter irdische Mächte das Malzeichen des Tieres empfängt, nimmt die andere, indem sie sich das Zeichen der Treue gegen die göttliche Autorität erwählt, das Siegel Gottes an.
While one class, by accepting the sign of submission to earthly powers, receive the mark of the beast, the other choosing the token of allegiance to divine authority, receive the seal of God.
ParaCrawl v7.1

Meine Treue gegen ihn sei kalte Vergeltung, und mein Fleiß soll mich machen zum ersten unter euch, und die Stimme seines Lobes soll ins Heulen und Brüllen verwandelt werden und soll werden zu einem Ohrenschmause den so oft Mißhandelten; und mit den Blutstropfen seines Rückens sollen sich die bleichen Gestalten ihre Wangen röten!
My loyalty to him shall be cold retaliation, my diligence shall make me the first among you and the voice of his praise shall be turned into a howling and roaring and a feast for the ears of the so often ill-treated. And with the blood dripping from his back, the pale-faced shall give color to their cheeks.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bereitete er die Verantwortlichen der Hauskreisgemeinden auf die kommenden Anfechtungen vor, damit sie nicht auf die Träume und Lügen der Verführer hereinfallen, sondern treue Christusnachfolger gegen fremde Geister impfen sollten.
Therefore he took care to prepare the responsible church leaders for the coming attacks, lest they fall prey to the visions and lies of the deceivers. It remained for the church leaders to immunize the true followers of Christ against these strange and foreign spirits.
ParaCrawl v7.1

In ihren Fehden und in ihrer Blutrache, in der Gebietsvertheilung nach Clans, in ihrer gemeinsamen Bodennutzung, in der Treue der Clanglieder gegen den Häuptling und gegeneinander finden wir die überall wiederkehrenden Züge der Gentilgesellschaft....
We find in their feuds and blood revenge, in their localization by gentes, in their use of lands in common, in the fidelity of the clansman to his chief and of the members of the clan to each other, the usual and persistent features of gentile society....
ParaCrawl v7.1

Die Wichtigkeit der Treue gegen die Wahrheit als das heiligende Mittel in unserem Leben kann nicht deutlich genug betont werden.
The importance of loyalty to the truth as the sanctifying medium in our lives cannot be overemphasized.
ParaCrawl v7.1

Mancher Naivere unter den Liberalen und Demokraten begriff den Kurs Miljukows nicht und hielt diesen selbst für den Ritter der Treue gegen die Alliierten, für den Don Quichotte der Entente.
A good many of the liberals and democrats, a little more naïve, misunderstood Miliukov of course, and thought him a very knight of loyalty to the Allies, the Don Quixote of the Entente.
ParaCrawl v7.1

Die Beachtung des Sabbats ist ein Zeichen der Treue gegen den wahren Gott, „der gemacht hat Himmel und Erde und Meer und die Wasserbrunnen.“ Es folgt, daß die Botschaft, welche den Menschen gebietet, Gott anzubeten und seine Gebote zu halten, sie besonders auffordert, das vierte Gebot zu beobachten.
The keeping of the Sabbath is a sign of loyalty to the true God, "Him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters." It follows that the message which commands men to worship God and keep His commandments will especially call upon them to keep the fourth commandment.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1233 schwört Montegridolfo Rimini Treue im Kampf gegen Urbino. Im Jahre 1288 wird der Ort von den anliegenden Gemeinden Mondaino und Saludecio geplündert und in Brand gesteckt. Der Bund mit Rimini verstärkt sich mit dem Anstieg der Macht der Familie Malatesta, die in mehreren Anläufen zur Erweiterung und Erhaltung der imposanten Burganlage beigetragen hat.
In 1233, Montegridolfo swore loyalty to Rimini in the battle against Urbino and in 1288 it was pillaged and burned down by the neighbouring municipalities of Mondaino and Saludecio. Links with Rimini were consolidated thanks to the rise to power of the Malatesta family, which contributed to the expansion and consolidation of the impressive castle.
ParaCrawl v7.1

Du warst es, die mein Volk, meine treuen Untertanen, gegen mich aufbrachte.
It was you who turned my people my faithful subjects against me.
OpenSubtitles v2018

Beteiligung an illegalen Aktivitäten, rechtswidrige oder gegen treu und glauben und der öffentlichen Ordnung.
Engaging in illegal activities, illegal or contrary to good faith and public order.
ParaCrawl v7.1

Ich war sehr erpicht darauf, diese Entschließung zu unterstützen, in der die Gräueltaten der dem scheidenden ivorischen Präsidenten Laurent Gbagbo treu ergebenen Milizen gegen die Zivilbevölkerung klar verurteilt werden.
I was anxious to support this resolution, which clearly condemns the atrocities committed against the civilian population by the militias loyal to the outgoing Ivorian President, Laurent Gbagbo.
Europarl v8

Porter blieb aber seinen liberalen Einstellungen treu und war gegen den Bau eines Atomkraftwerks in der Nähe von Eugene sowie gegen den Vietnamkrieg.
He also fought against building a nuclear power plant near Eugene, fought for the decriminalization of marijuana, and was opposed to the Vietnam War.
Wikipedia v1.0

Unter bestimmten Umständen kann er allerdings zum Wertersatz verpflichtet sein, wenn er nämlich die Ware auf eine mit den Grundsätzen des bürger­lichen Rechts nicht zu vereinbarende Art und Weise, wie Verstoß gegen Treu und Glauben oder ungerechtfertigte Bereicherung, genutzt hat.
In certain circumstances, a consumer can however be required to pay compensation for the use of the goods acquired where he has made use of those goods in a way incompatible with the principles of civil law, such as those of good faith or unjust enrichment.
EUbookshop v2

Zwar hätten die Parteien keine schriftliche Gerichtsstandsvereinbarung im Sinne von Artikel 17 des Übereinkommens getroffen, die Beklagte verstoße jedoch gegen Treu und Glauben, indem sie das Bestehen einer Zuständigkeitsvereinbarung leugne.
It was true that the parties had not concluded a written jurisdiction agreement within the meaning of Article 17 of the Convention ; however, the defendant was acting in breach of good faith by denying the existence of a jurisdiction agreement.
EUbookshop v2

Am 9. Januar 1354 belehnte König Karl IV aus Wohlwollen gegen Erzbischof Balduin von Trier wegen dessen treuer Dienste gegen Kaiser Heinrich VII ihn und seine Nachfolger mit der Veste zu Eltz bei Münstermaifeld nebst Zugehör besonders allem Gute, das die Gemeiner zu Eltz von ihm und dem Reiche zu Lehen haben, so dass die Gemeiner zu Eltz alle diese Güter künftig von Trier empfangen und haben sollen.
On 9 January 1354 King Charles IV, out of recognition for his loyal service against Emperor Henry VII, enfeoffed Archbishop Baldwin of Trier and his successors with the fortress at Eltz near Münstermaifeld together with its estates and all goods that the commoners of Eltz had as fiefs from him and the Empire, so that the commoners of Eltz should have and receive all these goods in future from Trier.
WikiMatrix v1

Und damit ich vermeiden, gehen in das ganze theologische hartnäckigen Schließung auf die Gnade Gottes, die typisch für die, die unsicher über die Wahrheit sind und eindeutig sein und treu Verbreiter, selbst gegen die Autorität der Kirche...
And with that I avoid going into all that theological obstinate closure to the grace of God typical of those who are uncertain about the Truth and be unique and faithful propagators, even against the Authority of the Church...
ParaCrawl v7.1

Die Falun Gong Praktizierenden, die ihren Glauben treu blieben und gegen die Umerziehung Widerstand leisteten und diejenigen, die die wahren Umstände über Falun Gong erklärte, um das Recht der Bürger auf Informationen zu wahren, wurden verhaftet und in Lager zur Umerziehung durch Arbeit, Gefängnissen oder psychiatrischen Anstalten inhaftiert.
Those Dafa practitioners who held steadfast to their belief and resisted the conversion, and those who clarified the truth about Falun Gong and secured citizens' rights of information were arrested and imprisoned in labour education camps, prisons or psychiatric hospitals.
ParaCrawl v7.1

Wenn man das nicht anerkennt, wird es noch so enden, dass man Erklärungen „für“ oder „gegen“ den Papst unterschreibt oder die „Treuen“ gegen die Gegner ausspielt.
If one doesn’t recognize that, it ends up with signing declarations in support or in disagreement with the Pope, or the game of setting the “loyalists” against the opponents gets going.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptkonflikt trat zwischen Houthi-Rebellen treu gegen die Regierung von Präsident Abdrabbuh Mansour Hadi, der nach Saudi-Arabien geflohen ist.
The main conflict occurred between Houthi rebels loyal against the government of President Abdrabbuh Mansour Hadi, who has fled to Saudi Arabia.
ParaCrawl v7.1

Die Erwähnung von Endungen, schockierte die Nachricht von einem Professor und einem Kollegen von mir in den Beruf des Journalismus, ist ein Schriftsteller von Nazareth, Shafiq Ahmed Ali, der treueste im Krieg gegen die Normalisierung und den Rückgang der Mstnqath, da Anwar Sadats Besuch in der zionistischen Einheit, war ideal in das Schreiben von investigativen Journalisten, und Mäßigkeit und Unparteilichkeit Ich erinnere mich noch Mfirdtah Alotartin, im Leben wie im Beruf "Transparenz und Reinheit".
The mention of endings, shocked the news of a professor and a colleague of mine in the profession of journalism, is a writer of Nazareth, Shafiq Ahmed Ali, the most loyal in the war against normalization and the fall in Mstnqath, since Anwar Sadat's visit to the Zionist entity, was ideal in the writing of investigative journalist, and to temperance and impartiality I still remember Mfirdtah Alotartin, in life, as in the profession "Transparency and purity".
ParaCrawl v7.1

Änderungen einzelner Reiseleistungen, die nach Vertragsabschluss notwendig werden und von uns nicht gegen Treu und Glauben herbeigeführt wurden, sind zulässig, wenn die Änderungen nicht erheblich sind und den Gesamtcharakter der Reise nicht verändern.
Alterations that become necessary after the finalization of the contract and that are made in good faith are permitted if they are not substantial, and do not change the overall character of the trip.
ParaCrawl v7.1

Schweden, wie auch England wurde immer als ein „pro-Israel“ Land angesehen, das treu gegen „anti-Israel“-Resolutionen in der UN stimmte.
Sweden, like Britain, was always considered a "pro-Israeli" country, loyally voting against "anti-Israel" resolutions in the UN.
ParaCrawl v7.1

Er malt, wie er lebt, der Wahrheit und sich selbst treu, gegen den Strom rudernd.
He paints how he lives, with the truth before him and faithful to himself, against the current.
CCAligned v1