Translation of "Stimmungsvolle beleuchtung" in English
Die
Warmweiße
Lichtfarbe
von
3000K
sorgt
fÃ1?4r
stimmungsvolle
Beleuchtung.
The
warm
white
light
color
of
3000K
provides
atmospheric
lighting.
ParaCrawl v7.1
Sie
leuchten
das
Gesicht
gleichmäßig
aus
und
sorgen
für
eine
stimmungsvolle
indirekte
Beleuchtung.
They
uniformly
iluminate
the
face,
and
provide
atmospheric
indirect
lighting.
ParaCrawl v7.1
Die
Mühle
verfügt
über
eine
umfangreiche
stimmungsvolle
Beleuchtung
im
Innen-und
Aussenbereich.
The
watermill
has
an
extensive
atmospheric
lighting
both
indoors
and
outdoors.
ParaCrawl v7.1
Die
Authentage-Kollektion
garantiert
zeitlose,
stimmungsvolle
Beleuchtung
in
einem
klassischen...
The
Authentage
collection
guarantees
timeless,
atmospheric
lighting
in
a
classy...
ParaCrawl v7.1
Stimmungsvolle
Beleuchtung
und
ein
Glasschreibtisch
unterstreichen
die
moderne
Einrichtung.
Mood
lighting
and
a
glass
desk
highlight
the
contemporary
decor.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zimmer
verfügt
über
elegante
Möbel,
violette
Farbtupfer
und
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung.
Room
equipped
with
elegant
furniture,
violet
details
and
mood
lightning.
CCAligned v1
Jedes
Zimmer
verfügt
über
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung
und
einen
Flachbild-TV.
Each
room
comes
with
mood
lighting
and
flat-screen
TV.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zimmer
verfügen
über
Designermöbel,
flauschige
Teppiche
und
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung.
All
rooms
feature
designer
furniture,
plush
carpets
and
mood
lighting.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zimmer
verfügen
über
stimmungsvolle
Beleuchtung
und
Sat-TV.
All
rooms
have
mood
lighting
and
satellite
TV.
ParaCrawl v7.1
Voll
integrierte
Klimaautomatik,
stimmungsvolle
Beleuchtung
und
Inszenierungs-Einstellungen
sind
ebenfalls
vorhanden.
Fully
integrated
climate
control,
mood
lighting,
and
scene
setting
are
also
included.
ParaCrawl v7.1
Jede
Kapsel
bietet
stimmungsvolle
LED-Beleuchtung,
eine
private
Steckdose
und
ein
USB-Handy-Ladegerät.
Each
capsule
features
mood
led
light,
private
power
socket
and
USB
phone
charger.
ParaCrawl v7.1
Das
Studio
bietet
auch
zeitgenössische
Kunstdrucke
und
stimmungsvolle
Beleuchtung.
The
studio
also
boasts
contemporary
artist
prints
and
mood
lighting.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
am
Abend
sorgt
die
stimmungsvolle
Beleuchtung
für
Magie
auf
dem
Eis.
Especially
in
the
evening,
the
atmospheric
lighting
ensures
magic
on
the
ice.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
4
Swimmingpools
des
Hotel
Mera
gehören
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung
und
Wasserfälle.
Hotel
Mera
offers
4
swimming
pools
with
mood
lighting
and
waterfalls.
ParaCrawl v7.1
Die
stimmungsvolle
Beleuchtung
schafft
Atmosphäre
im
Raum.
The
mood
lighting
creates
atmosphere
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Die
stilvolle
Loungebar
bietet
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung
und
lockt
mit
einem
vielfältigen
Getränkeangebot.
The
stylish
lounge
bar
features
mood
lighting
and
a
wide
range
of
drinks.
ParaCrawl v7.1
Kerzen
und
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung
kann
dich
weit
bringen.
Candles
and
mood
lighting
can
go
a
long
way.
ParaCrawl v7.1
Fröhliche
Musik
und
stimmungsvolle
LED-Beleuchtung
runden
dieses
aussergewöhnliche
sportliche
Erlebnis
ab.
Cheerful
music
and
atmospheric
LED
lighting
round
out
this
one-of-a-kind
sporting
experience.
ParaCrawl v7.1
Ein
Apple-TV
und
eine
stimmungsvolle,
automatische
Beleuchtung
werden
ebenfalls
angeboten.
An
Apple
TV
and
automated
mood
lighting
are
also
offered.
ParaCrawl v7.1
Slide
Giò
Bed
ist
ein
trendiges
Bett,
das
zugleich
für
stimmungsvolle
Beleuchtung
sorgt.
Slide
GiÃ2
Bed
is
a
fancy
bed
that
also
provides
atmospheric
lighting.
ParaCrawl v7.1
Die
geräumigen
Zimmer
sind
klimatisiert
und
bieten
einen
32-Zoll-Flachbild-TV,
kostenfreies
WLAN
und
stimmungsvolle
Beleuchtung.
The
spacious
rooms
are
air-conditioned
and
feature
32-inch
flat-screen
TVs,
free
Wi-Fi
and
mood
lighting.
ParaCrawl v7.1
Die
stimmungsvolle
Beleuchtung
gab
einem
das
Gefühl,
sich
wirklich
in
der
Urzeit
zu
befinden.
The
moody
lighting
really
gives
you
the
feeling
of
being
in
the
jurassic!
ParaCrawl v7.1
Alle
Zimmer
verfügen
über
stimmungsvolle
Beleuchtung,
einen
Plasma-TV
und
eine
Minibar
mit
frisch
gemahlenem
Kaffee.
All
rooms
feature
mood
lighting,
a
plasma-screen
TV
and
a
minibar
with
fresh
ground
coffee.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
der
Deko
LED`s
sorgen
fÃ1?4r
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung
in
Ihrem
Wohnraum.
The
colors
of
the
deco
LED`s
provide
an
atmospheric
lighting
in
your
living
room.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Schlafzimmer
erwarten
Sie
ein
Super-Kingsize-Bett,
Verdunkelungsvorhänge,
duftende
Pflegeprodukte
und
stimmungsvolle
Beleuchtung.
A
super
king-size
bed
features
in
all
bedrooms,
along
with
blackout
curtains,
scented
toiletries
and
low
lighting.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussicht
auf
die
nächtliche
Bergwelt
und
die
stimmungsvolle
Beleuchtung
von
Saas-Almagell
versprechen
einen
zauberhaften
Abend.
The
views
of
the
nocturnal
mountain
world
and
the
atmospheric
lighting
up
of
Saas-Almagell
promise
a
magical
evening.
ParaCrawl v7.1
Die
stimmungsvolle
Beleuchtung,
authentische
Texturen
und
3D-Vegetation
stehen
Ihnen
in
24
enthaltenen
Szenarien
zur
Verfügung.
The
atmospheric
lighting,
authentic
textures
and
3D
vegetation
are
ready
for
you
to
experience
in
the
included
24
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Die
Deluxe
Doppelzimmer
umfassen
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung
und
einen
privaten
Balkon
mit
Blick
auf
den
Ozean.
The
Deluxe
Double
Room
has
led
mood
lighting
and
a
private
balcony
with
ocean
views.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
im
Lotus
Purple
bestechen
durch
ihr
modernes
Dekor
und
ihre
stimmungsvolle
Beleuchtung.
Guestrooms
at
Lotus
Purple
come
with
modern
décor
and
warm
lighting.
ParaCrawl v7.1
Die
stimmungsvolle
Beleuchtung
macht
das
Studio
Romance
perfekt
für
Paare,
die
Privatsphäre
schätzen.
The
mood
lighting
makes
the
Studio
Romance
perfect
for
couples
seeking
private
time
together.
ParaCrawl v7.1