Translation of "Stillstand der maschine" in English

Solche Vorrichtungen zur Umfangsregisterverstellung sind nur im Stillstand der Maschine bedienbar.
Such devices for circumferential-register adjustment are able to operate only when the machine is stopped.
EuroPat v2

Die Koppelung muß natürlich bei Stillstand der Maschine erfolgen.
The coupling must naturally take place when the loom is stopped.
EuroPat v2

Ein Austausch des kompletten Vliestrichters ist bei Stillstand der Maschine erforderlich.
Replacement of the entire fleece hopper while the machine is stopped is required.
EuroPat v2

Bei Stillstand der Maschine ist die Überprüfung mit einem Entfernungsmesser allerdings erheblich schwieriger.
However, when the machine is at rest, the verification cannot be performed.
EuroPat v2

Bei Stillstand der Maschine wird der gesamte anfallende Schotter auf das Verteilförderband umgelenkt.
When the machine is stopped, the entire cleaned ballast is directed to the pivotal conveyor band.
EuroPat v2

Dies kann zu einem Stillstand der gesamten Maschine führten.
This can cause the entire machine to stop.
EuroPat v2

Folglich kann ein unnötiger Stillstand der jeweiligen Maschine vermieden werden.
Consequently, an unnecessary standstill of the respective machine can be prevented.
EuroPat v2

Dies ermöglicht einen geplanten Stillstand der Maschine zum Austausch oder zur Reparatur.
This enables a scheduled downtime of the machine for a replacement or repair.
ParaCrawl v7.1

Hierbei können Knoten aufreißen, was einen Stillstand der Maschine und Produktionsausfall nach sich zieht.
Knots may thus tear open, giving rise to the stoppage of the machine and a loss of production.
EuroPat v2

Bei Stillstand der Maschine sind alle Wellen des Streckwerkes durch die Selbsthemmung der gekoppelten Antriebe blockiert.
On stoppage of the machine, all the drafting device shafts are blocked by self-locking of the coupled drives.
EuroPat v2

Bei Stillstand der Maschine sind alle Wellen des Streckwerkes durch Selbsthemmung der gekoppelten Streckwerkwellen blockiert.
On stoppage of the machine, all the drafting device shafts are blocked by self-locking of the coupled drafting device shafts.
EuroPat v2

Bei Stillstand der Maschine sind alle Wellen des Streckwerkes durch die Selbsthemmung der gekoppelten Streckwerkwellen blockiert.
On stoppage of the machine, all the shafts of the drafting device are blocked by self-locking of the coupled drafting device shafts.
EuroPat v2

Der Ausfall einer Bearbeitungsspindel und damit der Stillstand der gesamten Maschine ist eine kostspielige Angelegenheit.
The failure of a machining spindle, resulting in standstill of the entire machine, is a costly affair.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich dämpfen die weichen Pads Krafteinwirkungen, die bis zum endgültigen Stillstand der Maschine auftreten könnten.
What's more, the soft pads dampen forces that could result until the machine is brought to a final halt.
ParaCrawl v7.1

Dies bedingt für jeden Nachstellvorgang manuelle Eingriffe, die mit einem Stillstand der Maschine verbunden sind.
This requires for each readjustment operation manual interventions, which are associated with a stoppage of the machine.
EuroPat v2

Die erste Beschleunigung startet beginnend mit dem Stillstand der Maschine etwa bei t = 18s.
The first acceleration starts beginning with the machine at a standstill approximately at t=18 s.
EuroPat v2

Erst bei völligem Stillstand der Maschine wird die Fixierung aufgehoben und die Schutzeinrichtung kann geöffnet werden.
The fixation is only removed, and the safety device can only be disengaged, when the machine is at a complete standstill.
EuroPat v2

Das häufige Verkleben der Formwalzen und Stauungen in der Transportrinne können zum Stillstand der Maschine führen.
Sticky forming rolls and clogged transport chutes can bring the machine to a standstill.
ParaCrawl v7.1

Alle simultanen Aktionen führen zum sogenannten Deadlock, also zum Stillstand der Maschine Realität.
All simultaneous actions lead to a so-called deadlock, therefore to the standstill of the machine that is the reality.
ParaCrawl v7.1

So ist beispielsweise der Wechsel von Schwarz zu Weiß ohne Stillstand der Maschine möglich.
Thus, a changeover from black to white can be effected without any machine standstill.
ParaCrawl v7.1

Kein Stillstand der Maschine ist das Ziel – und das immer bei höchstem Qualitätsanspruch.
No downtime of the machine is the goal – always with the highest quality standard.
ParaCrawl v7.1

Vorbeugende Anlagenwartung ist wichtig, um Problemen vorzubeugen, die zum Stillstand der Maschine führen können.
Preventive facility maintenance is important to prevent problems that can lead to the machine standing still.
ParaCrawl v7.1

Erfreulicherweise erwärmen sich die Wetter nicht in gleichem Umfang, da die bis 350 t schwere Maschine und auch das Gestein während der Schneidzeit Wärme speichern, die erst bei Stillstand der Maschine wieder abgegeben wird.
Fortunately the air is not heated up to the same extenl since the heavy machines (up to 350 t) and the rock store up heat during the cutting operation and do not release it until the machines have stopped working.
EUbookshop v2

So sind z.B. bei der genannten US-PS 3,402,092 die beiden Andruckvorrichtungen nur in der Höhe verstellbar und auch dies nur bei Stillstand der Maschine.
Thus for example in above-mentioned U.S. Pat. No. 3,402,092, the two pressing devices are only adjustable in respect of height, and even then, only when the machine is stationary.
EuroPat v2

Ist jedoch nur eine der beiden Voraussetzungen erfüllt, bleiben der Kontrollkolben 12 und das Schaltglied 17 in ihrer in der Zeichnung dargestellten vorderen Endstellung, wobei der Sensor 18 aktiviert ist und den Stillstand der Maschine bewirkt.
If, however, only one of both prerequisites is fulfilled, the control piston 12 and the switch member 17 remain in their front final position illustrated in the drawing whereby the sensor 18 is activated and the idling of the lathe is caused.
EuroPat v2

Der Umschalter ist vom Rechner 3 steuerbar, so daß in einer Test-Betriebsart die im folgenden beschriebenen Schaltungen auch im Stillstand der Maschine getestet werden können.
The changeover switch 2 is controllable by a computer 3 so that, in a test operating mode, the switching operations described hereinafter can be tested also with the machine at a standstill.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß werden die einzelnen Zuschnittblöcke vom Einsteckwerkzeug auf einem als Zwischenspeicher ausgebildeten Förderband abgelegt, so daß sich einerseits kurze Transportwege zwischen Einsteckwerkzeug und Ablage ergeben und andererseits bei einem Palettenwechsel kein Stillstand der nachgeschalteten Maschine erforderlich wird.
Pursuant to the present invention, the individual blocks of blanks are deposited from the insertion tool onto a conveyer belt that is embodied as a temporary storage means, so that on the one hand short transport paths result between the insertion tool and deposition, and on the other hand when a pallet is exchanged, the subsequently arranged machine does not have to be shut down.
EuroPat v2

Auf der anderen Seite sollen die Gehäuse jedoch sehr sicher zusammengehalten werden, da ein Reißen der Verbindung zu einem Stillstand der Maschine und zu einem Produktionsaus­fall führt, bis das Gurtband wieder neu eingefädelt ist.
On the other hand, however, these casings must be very securely held together, since a tearing of the connection leads to a standstill of the machine and to a production down time until the belt band is again rethreaded.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel, wobei die Aufgabestelle 7 auf das Transportband 8 im vorderen Teil des Spinnkannengestells 2 angeordnet ist, wobei der Abstand B grösser ist, als der erforderlich Abschaltweg zum Stillsetzen der Strecke, oder so gross ist, dass ein automatisches Nachführen eines Reservebandes ohne Stillstand der Maschine möglich ist.
FIG. 4 shows a further embodiment of the invention in which the delivery point 7 of the transport conveyor 8 is arranged in the front part of the spinning can creel 2, whereby the spacing B is greater than the shutdown distance required when stopping the drawframe, or is so large that automatic piecing up of a reserve sliver is possible without stopping the machine.
EuroPat v2