Translation of "Stillschweigendes einverständnis" in English

Es war zwischen uns wie ein stillschweigendes Einverständnis.
There was between Us like a tacit agreement.
OpenSubtitles v2018

Stillschweigendes Einverständnis ist akzeptabel, Leo.
Tacit agreement is acceptable, Leo.
OpenSubtitles v2018

Zwischen uns bestand ein stillschweigendes Einverständnis, dass wir uns gegenseitig unterstützen.
We had an implicit agreement that we would support each other.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hatten ein stillschweigendes Einverständnis, dass wir einander unterstützen.
We had an implicit agreement that we would support each other.
Tatoeba v2021-03-10

Keine Antwort bedeutet kein "stillschweigendes Einverständnis".
No answer does not equal a "tacit agreement".
ParaCrawl v7.1

Stillschweigendes Einverständnis ist die wichtigste Qualität einer Tanzgruppe.
Tacit understanding is the most important quality of a group dance.
ParaCrawl v7.1

Sie sind so erfolgreich, weil sie ein exzellentes stillschweigendes Einverständnis besitzen.
They are so successful because they have excellent tacit understanding.
ParaCrawl v7.1

Ich und viele andere Menschen in meinem Land meinen bei diesem Thema ein stillschweigendes Einverständnis zu entdecken.
There appears to me and to many other people in my country to be a conspiracy of silence on this issue.
Europarl v8

Die in Unterabsatz 1 genannten Fristen können geändert werden, wenn nach einer wiederholten Mitteilung des betreffenden Mitgliedstaats an das Sekretariat des Übereinkommens im Rahmen des Übereinkommens ein ausdrückliches oder stillschweigendes Einverständnis zur Fortsetzung der Herstellung und Verwendung des Stoffes für einen weiteren Zeitraum erteilt wird.
The deadlines referred to in the first subparagraph may be amended in cases where, following a repeat notification from the Member State concerned to the Secretariat of the Convention, express or tacit consent is issued under the Convention for the continued production and use of the substance for another period.
DGT v2019

Es muss eine ausdrückliche Genehmigung durch die Behörden des Empfängerlandes vorliegen, wobei eine ausgebliebene Antwort dieser Behörden nicht als stillschweigendes Einverständnis interpretiert werden darf.
There should be actual approval on the part of the authorities in the recipient countries, organised in such a way that the absence of a response from these authorities could not of course be interpreted as a tacit acceptance.
Europarl v8

Die in Unterabsatz 1 genannten Fristen können geändert werden, wenn nach einer wiederholten Mitteilung des betreffenden Mitgliedstaates an das Sekretariat des Übereinkommens im Rahmen des Übereinkommens für einen bestimmten Zeitraum ein ausdrückliches oder stillschweigendes Einverständnis zur Fortsetzung der Herstellung und Verwendung des Stoffes erteilt wird.
The deadlines referred to in the first subparagraph may be amended in cases where, following a repeat notification from the Member State concerned to the Secretariat of the Convention, express or tacit consent is issued under the Convention for the continued production and use of the substance for another period.
TildeMODEL v2018

Toleranz und Akzeptanz, stillschweigendes Einverständnis mit und aktive Beteili­gung an Kinderhandel, der Verkauf von Erzeugnissen illegaler Kinderarbeit sowie Kinderprostitution und -pornographie geben uns das Recht und die Pflicht, die kulturelle Dimension dieses Problems beim Namen zu nennen.
The tolerance and acceptance, the silence of collusion and active involvement in child trafficking, selling products of illegal child labour and child prostitution and pornography enable and oblige us to agree that the problem also has a cultural dimension.
TildeMODEL v2018

Es gibt weit verbreitet Berichte über ein stillschweigendes Einverständnis der Bullen mit diesen Angriffen – darunter die Aufforderung an Immigranten, dahin zurückzugehen, wo sie hergekommen seien, sowie Schutzgeldforderungen und direkte Teilnahme an Plünderungen.
There are widespread reports of cops’ collusion in these attacks—including telling immigrants to go back to where they come from, demanding bribes in return for protection, and directly taking part in the looting.
ParaCrawl v7.1

Es verbreitet sich ein stillschweigendes Einverständnis zur weiteren Bereicherung in Bengalen auf niedrigem Niveau, weil die Direktoren Gehaltserhöhungen für die Angestellten der Company als zu kostspielig ablehnen.
There is a silent agreement for more enrichment in Bengal on a low level because the directors deny rise of salaries for the company's staff members considering this as too expensive.
ParaCrawl v7.1

Aufträge werden für uns erst rechtsverbindlich, nachdem wir diese in angemessener Frist bestätigt oder aber mit Zustimmung un seres Vertragspartners vereinbarungsgemäß ausgeführt haben, wobei ein stillschweigendes Einverständnis der anderen Seite genügt.
Purchase orders shall only become legally binding on us after we have confirmed them in an appropriate period of time or have executed them with the consent of our contractual party pursuant to the agreement, where tacit agreement of the other party hereto shall be sufficient.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass der Besuch unserer Website als stillschweigendes Einverständnis zur Nutzung von Sitzungscookies betrachtet wird.
By visiting our website, we assume your consent for the use of Session Cookies.
ParaCrawl v7.1

Die Ingebrauchnahme der Produkte und/oder die ausgeführte Arbeit des Käufers gelten als stillschweigendes Einverständnis mit der Ware und/oder den Dienstleistungen.
Using the products and/or work executed by the seller applies as tacit acceptance of the goods and/or delivery of the services.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Nutzung der Dienstleistungen auf der Webseite wird als stillschweigendes Einverständnis derartiger Änderungen durch den Abonnenten gewertet.
Continuing to use the services on the website will be considered implicit acceptance by the Subscriber of such changes.
ParaCrawl v7.1