Translation of "Steuer erheben auf" in English

Das bedeutet, dass ein Mitgliedstaat auf die Waren anderer Mitgliedstaaten keine höhere Steuer erheben darf als auf vergleichbare inländische Waren.
This means that a Member State must not impose higher taxes on the products of other Member States than on similar domestic goods.
TildeMODEL v2018

Einige Mitgliedstaaten machen von dieser Möglichkeit Gebrauch, und andere, wie zum Beispiel Deutschland, erheben Steuer auf den nationalen Anteil einer internationalen Beförderung.
Some Member States make use of this provision, whereas others, for example Germany, levy a tax on that part of an international journey which takes place on German territory.
EUbookshop v2

Außerdem werden die neuen steuerlichen Regelungen erhebliche Auswirkungen auf ausländische Volkswirtschaften haben.
The new tax rules will also have significant effects on foreign economies.
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten können Steuern erheben auf:
Member States may levy taxes on:
DGT v2019

Als Gegenleistung für die Lizenz, der Kirchenstaat erhoben eine erhebliche Steuer auf das Einkommen Huren .
In exchange for the license, the Papal States levied a substantial tax on income whores .
ParaCrawl v7.1

Das System kann sich insbesondere auf die Rückverfolgung der Einfuhren, steuerliche Überwachung sowie Erhebungen auf der Grundlage der Bücher und Lagerbestände bei den Marktteilnehmern stützen und Maßnahmen wie Risikogarantien umfassen.
That system may in particular rely on import tracking, fiscal monitoring, surveys based on operators' accounts and physical stocks, and include measures such as risk guarantees.
JRC-Acquis v3.0

Das einzige Land der EU mit erheblichen Steuern auf Produkte und Dienstleistungen im IKT-Bereich (etwa 9%) ist Griechenland, das so etwas wie einen europäischen Sonderfall darstellt.
The only EU country with significant taxes on ICT products and services (around 9%) is Greece, something of a special case in Europe.
News-Commentary v14

Das System kann sich insbesondere auf die Rückverfolgung der Einfuhren, steuerliche Überwachung sowie Erhebungen auf der Grundlage der Bücher und Lagerbestände bei den Marktteilnehmern stützen und Maßnahmen wie Risikogarantien und Einfuhrlizenzen umfassen.
That system may in particular rely on import tracking, fiscal monitoring, surveys based on operators’ accounts and physical stocks, and include measures such as risk guarantees and import licences.
DGT v2019

Das System stützt sich insbesondere auf die Rückverfolgung der Einfuhren, steuerliche Überwachung sowie Erhebungen auf der Grundlage der Bücher und Lagerbestände bei den Marktteilnehmern und umfasst Maßnahmen wie Risikogarantien und Einfuhrlizenzen.
That system shall in particular rely on import tracking, fiscal monitoring, surveys based on operators’ accounts and physical stocks, and include measures such as risk guarantees and import licences.
DGT v2019

Nach dem EU-Recht dürfen die Mitgliedstaaten auf die Waren anderer Mitgliedstaaten keine höheren Steuern erheben als auf vergleichbare inländische Waren (Artikel 110 AEUV).
EU rules prohibit Member States from imposing higher taxes on products of other Member than imposed on similar domestic products (article 110 TFEU).
TildeMODEL v2018

Auf Wein, der aus anderen Mitgliedstaaten eingeführt wird, höhere Steuern zu erheben als auf Bier, das hauptsächlich in Schweden produziert wird, mag zwar eine raffiniertere Art sein, die inländische Produktion zu schützen, als Einfuhrkontingente oder Zölle festzusetzen, die Wirkung ist jedoch die selbe illegaler Schutz der inländischen Waren.
Imposing higher taxes on wine, that comes from other Member States, compared to beer, mainly produced in Sweden, may be a more subtle way to defend domestic production than import quotas or tariffs but the effect is the same illegal protection.
TildeMODEL v2018

Die 26 Kantone und die Gemeinden erheben Steuern ebenfalls auf das Einkommen und zusätzlich auf das Vermögen.
The 26 cantons and the municipalities then also levy taxes, on income and on wealth.
ParaCrawl v7.1

Die 26 Kantone und die rund 2‘400 Gemeinden erheben Steuern ebenfalls auf das Einkommen und zusätzlich auf das Vermögen.
The 26 cantons and around 2,400 municipalities also collect income tax, as well as property tax (net worth tax).
ParaCrawl v7.1

Die 26 Kantone und die rund 2'400 Gemeinden erheben Steuern ebenfalls auf das Einkommen und zusätzlich auf das Vermögen.
The 26 cantons and around 2,400 municipalities also collect income tax, as well as property tax (net worth tax).
ParaCrawl v7.1

Hinweis Bitte beachten Sie, dass Ihre lokalen Regierung Einfuhr und andere Steuern kann erheben auf Lieferungen nach Ihrem Land.
Please be aware of the fact that your local government can apply import and other taxes on shipments to your country.
ParaCrawl v7.1

Kann aber das europäische Recht einen Staat zwingen, Steuern zu erheben, auf die er keinen Wert legt?
Can European law compel a state to levy taxes to which its attaches no importance?
ParaCrawl v7.1

Nun, wie kommt es, dass das wie die Glocken klingt, die nach dem Ölpreisanstieg der 1970er Jahre läuteten, als die Verbraucher-Regierungen (mit Ausnahme der USA) erhebliche Steuern auf Öl umsetzten?
Now, how come this sounds like the bells that tolled after the oil price hikes of the 70s after which the consumer governments (apart from the USA) implemented substantial taxation on oil use?
ParaCrawl v7.1