Translation of "Stellt sich als schwierig heraus" in English

Die Rückkehr stellt sich jedoch als schwierig heraus.
The engines are shut off just in time.
Wikipedia v1.0

Aber die Aussaat dieser sichereren Sorten stellt sich als schwierig heraus.
But disseminating these safer strains is proving difficult.
News-Commentary v14

Es stellt sich als wirklich schwierig heraus.
It turns out to be really difficult.
TED2020 v1

Es stellt sich jedoch als schwierig heraus, zuverlässige Informationen über die Industriestruktur zu erhalten.
However, it can be difficult to find reliable information about the structure of an industry.
ParaCrawl v7.1

Doch das stellt sich als schwierig heraus, da sich die beiden Clans Frieden geschworen haben.
But that turns out to be difficult since both clans share sworn bonds of peace.
ParaCrawl v7.1

Doch die Haushälterin Moon-gwang (Lee Jung-eun) loszuwerden, stellt sich als schwierig heraus...
But to get rid of the housekeeper Moon-gwang (Lee Jung-eun) turns out to be especially hard...
ParaCrawl v7.1

Dies stellt sich für viele als schwierig heraus, da es nicht einfach ist, ohne aufwändige Glaswaren und Geräte Konzentrate zu konsumieren.
This can be difficult for many, as there are no easy ways to consume concentrates without sophisticated glass and hardware .
ParaCrawl v7.1

In der Praxis stellt es sich als schwierig heraus, eine gute Balance zwischen einer ausreichenden Stärke und Lokalisierung des Schutzfeldes einerseits und einem sicheren ungestörten Betrieb des Kartenlesegerätes andererseits herzustellen.
In practice, it has proven difficult to find a good balance between sufficient strength and positioning of the protective field on one hand and reliable undisturbed operation of the card reading device on the other.
EuroPat v2

Die Beteiligung an Konversationen und Debatten jenseits von endlosen taktischen und strategischen politischen Überlegungen stellt sich als schwierig heraus.
Participating in conversations and debates beyond ceaseless tactical and strategic political considerations becomes difficult.
ParaCrawl v7.1

Das Streckenprofil stellt sich sofort als schwierig heraus für Marcel Kittel, dem Sieger der ersten Etappe.
Marcel Kittel, winner of the first stage, seemed to be in difficulties straight away with the vertical profile.
ParaCrawl v7.1

Die klebrige Hülle des Eies härtet schnell in der Luft aus, und es stellt sich als sehr schwierig heraus, die gesamte Struktur von der Wolle zu entfernen.
The sticky shell of the egg quickly hardens in the air, and it turns out to be very difficult to remove the entire structure from the wool.
ParaCrawl v7.1

Das stellt sich jedoch als schwierig heraus, da Baek Verdächtiger in einem Mordfall ist und die Polizei ihn keine Sekunde aus den Augen lässt.
But that proves to be quite difficult as Baek is a suspect in a murder case and accordingly the police don't leave him out of their sight.
ParaCrawl v7.1

Die Bewegung für natürliche/ organische (eine klare Unterscheidung stellt sich hierbei manchmal als schwierig heraus) Körperpflegeprodukte und Kosmetik begann vor etwa 30 Jahren in Deutschland und einigen anderen Ländern.
The boom for natural/organic (a clear distinction is sometimes difficult) body care products and cosmetics began about 30 years ago in Germany and some other countries.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Reiseabschnitt stellte sich als schwieriger heraus.
The next stage, however, proved more difficult.
Wikipedia v1.0

Dein Fall stellt sich als schwieriger heraus als gedacht.
Your case is turning out to be more of a challenge than I thought.
OpenSubtitles v2018

Das stellte sich als viel schwieriger heraus, als ich erwartet hatte.
That turned out to be more difficult than I anticipated.
OpenSubtitles v2018

Es stellte sich als schwieriger heraus, als ich ursprünglich dachte.
It proved to be more difficult than I originally thought it would be.
OpenSubtitles v2018

Die Rückzahlung stellte sich als schwierig heraus.
The repaying of it proves difficult.
OpenSubtitles v2018

Das stellt sich als eine schwierige Balance heraus.
This is proving a tricky balance.
CCAligned v1

Wenn immer wir es versuchten, stellte es sich als sehr schwierig heraus.
Wherever we tried that, we found it was very difficult.
ParaCrawl v7.1

Die Errichtung der neuen irakischen Monarchie stellte sich als schwierige Aufgabe heraus.
Creating the new Iraqi monarchy proved to be a difficult task.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich als ziemlich schwierig heraus für einen alten Bluessänger wie mich.
It proved to be very difficult for an old blues singer like me.
ParaCrawl v7.1

Der Job, den ich mache, stellte sich als schwieriger heraus, als ich dachte.
The job I'm ons proving harder to accomplish than I thought.
OpenSubtitles v2018

Das stellte sich als etwas schwieriger heraus und schließlich landeten wir bei kompletter Dunkelheit in Kantunilkin.
Finding a place to stay was more difficult than imagined and, in complete darkness, we eventually ended up in Kantunilkin.
ParaCrawl v7.1

Was zunächst nach einer normalen Entbindung aussah, stellte sich als schwierige Geburt heraus.
What initially looked like a normal delivery turned out to be a difficult birth.
ParaCrawl v7.1

Die Übermittlung verlässlicher Daten über den Versicherungsschutz innerhalb von 10 Wochen nach einer Katastrophe stellte sich als äußerst schwierig heraus, da die Einreichung privater Ansprüche üblicherweise viel länger dauert und ihre Erledigung noch mehr Zeit in Anspruch nimmt.
It proved extremely difficult to receive any reliable data within 10 weeks of a disaster on insurance coverage as private claims usually take much longer to be introduced and even longer to be settled.
TildeMODEL v2018

Die Diskussion stellte sich als schwieriger als vermutet heraus, und alle Teilnehmer kamen überein, dass weitere Gespräche erforderlich sind.
However, it turned out that this was more difficult than expected and required a longer time to be done.
Wikipedia v1.0

Erste Versuche, rekombinanten Faktor VIII zu exprimieren, stellten sich als schwierig heraus, da die Prozessierung eines so kompliziert aufgebauten Proteins in Wirtszellen sehr ineffizient durchgeführt wird.
First attempts at expressing recombinant factor VIII proved to be difficult, since the processing of a protein having such a complicated structure in host cells is carried out very inefficiently.
EuroPat v2

Aber um das Verhalten von ihnen vorhersagen zu können, muss man sie erst richtig verstehen und das stellte sich als sehr schwierig heraus.
But to predict them, you have to truly understand them, and that proved to be very difficult indeed.
OpenSubtitles v2018

Und es geschah obwohl wir ein Design wählten ein sehr fortschrittliches Design in Sachen Leistung die es dir gibt aber die Fehlersuche stellte sich als ziemlich schwierig heraus.
And it happened though we chose a design that's a very advanced design in terms of the power gives you but also turns out to be very hard to debug.
QED v2.0a

Dies stellte sich als besonders schwierige Aufgabe heraus, waren doch in diesem Projekt die technischen Restriktionen, die sich aus der Multifunktionalität des Fahrzeuges ergaben, besonders einschneidend.
This turned out to be difficult, especially because the engineering restrictions which were necessary for the multi-functionality, were quite limiting.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich als schwierig heraus, über den Plan zu sprechen, ohne zu viel preiszugeben.
It turns out to be difficult talking about the plot without giving too much away.
ParaCrawl v7.1