Translation of "Stellen die weichen" in English

Reagieren wir jetzt und stellen die Weichen für eine artenreiche Zukunft.
Let us take action now and set the course for a species-rich future.
Europarl v8

Sie stellen die Weichen für alle Nachfolgenden.
They will set the agenda for all who must fol­low.
EUbookshop v2

Gemeinsam mit unseren Kooperationspartnern stellen wir die Weichen für die Zukunft:
Together with our cooperation partners, we are on the fast track into the future:
CCAligned v1

Mit unserer CASE-Strategie stellen wir die Weichen für die Mobilität der Zukunft.
Our CASE strategy points the way to the mobility of the future.
ParaCrawl v7.1

Beim Zuführen der Preforms stellen sich die ersten Weichen für den reibungslosen Blasprozess.
During the preform feed, the first course is set for a non-interrupted blowing process.
ParaCrawl v7.1

Sie geben die Leitlinie vor, sie stellen die Weichen.
They provide the guiding principle, set the course.
ParaCrawl v7.1

Mit innovativen Produkten stellen wir die Weichen für Erfolg und Nachhaltigkeit.
With innovative policies we set the course for success and sustainability.
ParaCrawl v7.1

Sie stellen auch die Weichen für den weiteren Aufbau der Gemeinschaft.
It also conditions the future stages of the development of the Community.
EUbookshop v2

Neue Fachliteratur - Wie stellen KMU heute die Weichen für übermorgen?
New subject literature – How can SMEs lay the groundwork for the future today?
CCAligned v1

Sie stellen so die Weichen für innovative Geschäftsmodelle, Produkte und Services.
Making the shift can pave the way for innovative new business models, products, and services.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie die Weichen für eine Chinesisch-Food chow down!
Set the scene for a Chinese-food chow down!
ParaCrawl v7.1

Darum stellen wir jetzt die Weichen für die Mobilität von morgen.
This is why we are setting the course today for the mobility of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Übers Jahr hinaus stellen wir die Weichen für nachhaltigen Erfolg.
Beyond this year, we are plotting a course for sustainable success.
ParaCrawl v7.1

Wir bereiten uns darauf vor und stellen die Weichen dafür richtig.
We are preparing for this and laying the right foundations now.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen die Weichen für die Zukunft.
We are laying the groundwork for the future.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen die Weichen für eine erfolgreiche Partnerschaft mit …
We set the course for a successful partnership with …
ParaCrawl v7.1

Mit Ihrem Einstieg in die Laser-Rohrbearbeitung stellen Sie langfristig die Weichen auf Erfolg.
By entering into laser tube processing, you are setting a clear course for success in the long term.
ParaCrawl v7.1

Die vom Arbeitskreis beschriebenen Anwendungsfälle stellen zudem die Weichen für erste Prototypen.
The use cases described by the working group set the stage for the first prototypes.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam stellen wir die Weichen zur Suchmaschinenoptimierung.
Together we set the course for search engine optimisation.
ParaCrawl v7.1

Mit dem update Platinum-Programm stellen Sie die Weichen für Ihren CRM-Erfolg.
With the Platinum Program from update you will set the course for your CRM success.
ParaCrawl v7.1

Im Jubiläumsjahr stellen wir die Weichen für die Zukunft.
In the anniversary year, we are charting the course for the future.
ParaCrawl v7.1

Bereits heute stellen wir die Weichen für den Markthochlauf der Elektromobilität in Deutschland.
Today already, we are setting the course for an upsurge in the electric mobility market in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungsergebnisse des Projektes "BioPass" stellen die technischen Weichen für...
The research results of the "BioPass" project...
ParaCrawl v7.1

Damit stellen wir die Weichen für eine erfolgreiche Zukunft.
In this way, we are setting the course for a successful future.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie schon frühzeitig an Ihren Ruhestand und stellen die Weichen schon heute.
Retirement Think about your retirement early on and set your course today.
ParaCrawl v7.1

Mit kreativen und anwendungsoptimierten Anregungen auf Basis unserer Branchenkenntnisse stellen wir die Weichen für technische Innovationen.
With creative and application-oriented ideas derived from our knowledge of specific industries we create the groundwork for technical innovations.
CCAligned v1

Mit uns als Partner an Ihrer Seite stellen wir gemeinsam die Weichen für eine erfolgreiche Unternehmensentwicklung!
Together with us as a partner at your side, we set the course for successful business development!
CCAligned v1

Diplomaten, Politiker und Vertreter der Zivilgesellschaft aus aller Welt stellen in Bonn die Weichen.
Diplomats, politicians and civil servants from all over the world discuss the path forward in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Als professioneller Dienstleister für andere Unternehmensbereiche stellen Sie hier die Weichen für kontinuierliches Wachstum.
As a professional service provider for other company divisions, this is where you set the course for continuous growth.
ParaCrawl v7.1