Translation of "Steigt rasant" in English

Die Temperatur der Brennstäbe steigt rasant.
The temperature of the fuel rod is rising rapidly.
QED v2.0a

Die Zahl der vernetzten Geräte steigt rasant.
The number of connected devices is soaring.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil der Web-basierten Customer-Service-Anfragen steigt rasant an.
The proportion of online customer service inquiries is increasing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl übergewichtiger Menschen steigt weltweit rasant an.
The number of overweight people in the world is increasing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an ausgewuchteten Teilen steigt rasant.
The need for balanced parts increased rapidly.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr System einfach zu bedienen ist, steigt die Produktivität rasant an.
When your system is easy to use, productivity soars.
ParaCrawl v7.1

Das Volumen der gespeicherten Information eines global agierenden ' Unternehmens steigt rasant.
The volume of information saved by a global company is rapidly incre- ' asing.
ParaCrawl v7.1

Weltweit steigt das Abfallaufkommen rasant und damit die Anforderungen an die Kommunalwirtschaft …
The accumulation of waste is increasing rapidly worldwide, and with it the demands on the municipal economy …
CCAligned v1

Ergebnis: die Zahl freier und nebenberuflich tätiger Journalisten steigt rasant.
Result: the number of journalists working freelance or part-time is increasing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Fitness-Apps boomen und die Anzahl der Mitgliedschaften in Fitnessstudios steigt rasant.
Fitness apps boom and the number of gym memberships rises rapidly.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Elektro- und Hybridfahrzeuge steigt weltweit rasant.
The number of electric and hybrid vehicles will rapidly increasing worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der im viaTOLL-System registrierten Nutzer steigt weiterhin rasant an.
The number of registrations with the viaTOLL system soars.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach originellen, ehrlichen und authentischen Bildern steigt rasant an.
The demand for original, candid and authentic images is growing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Menschen mit hohem Übergewicht steigt weltweit rasant.
The number of people with obesity is increasing rapidly worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach 3D-Druck-Experten steigt rasant (Foto: Deutsche Bahn)
The demand for 3D printing experts is rising rapidly (Foto: Deutsche Bahn)
ParaCrawl v7.1

Auch in der Automotive-Industrie steigt ihre Verwendung rasant.
Their use in the automotive industry is also increasing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Häufigkeit von Diabetes in Pakistan steigt rasant.
Cases of diabetes in Pakistan are growing dramatically.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitungen laufen auf Hochtouren und die Vorfreude bei allen Beteiligten steigt rasant.
The preparations are in full swing and anticipation among everyone involved is building rapidly!
ParaCrawl v7.1

Landeinwärts steigt das Gelände rasant an.
Inland, the terrain rises rapidly.
ParaCrawl v7.1

Poker steigt rasant zu einem der bekanntesten Kartenspiele auf dem Lande werden.
Poker is rapidly rising to be one of the most acclaimed card games in the country.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach schnellen Internetverbindungen steigt rasant.
Demand for high-speed internet connections is soaring.
ParaCrawl v7.1

Brauwirtschaft: Nach Aufhebung der Prohibition in den USA steigt der Bierkonsum rasant.
Brewing industry: After prohibition is lifted in the USA the consumption of beer increases rapidly.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl übergewichtiger Personen und damit verbundener Erkrankungen steigt weltweit rasant an.
The number of overweight people and associated illnesses is increasing rapidly all over the world.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf nach NB-IoT-Diensten steigt rasant.
The demand for NB IoT services is increasing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Die Menge der medizinischen Informationen verdoppelt sich aktuell alle 18 Monate und das Tempo steigt rasant.
The amount of clinical information currently doubles every 18 months and the pace is only getting faster.
CCAligned v1

Das Interesse an Functional Food – Nahrungsmittel, die die Körperfunktionen optimieren – steigt rasant an.
Interest in functional food – food which optimises the body's functions – is growing by leaps and bounds.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl an Smartphone-Benutzern steigt rasant und damit auch der Zugriff auf touristische Angebote am Mobiltelefon.
The number of smartphone users is increasing rapidly and, along with it, access to tourist services on the mobile phone.
ParaCrawl v7.1

Wie oben gezeigt, der mobile Anteil der "Cyber Monday" - Umsatz steigt rasant.
As shown above, the mobile share of Cyber Monday sales is rising rapidly.
ParaCrawl v7.1

Da der Markt noch in der Anfangsphase seiner Entwicklung steht und die Nachfrage der Verbraucher nach Datenroaming rasant steigt, könnten die Preise, anstatt weiter nach unten gedrückt zu werden, durch regulierte Verbraucherentgelte in etwa auf der Höhe der vorgeschlagenen Höchstentgelte bleiben, wie auch die Erfahrung mit der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 zeigt, wodurch der Bedarf an weiteren Reformen nochmals bestätigt wird.
Given the infancy of the market and the rapidly increasing consumer demand for data roaming, regulated retail charges might only keep prices around the proposed maximum charges themselves, as experienced in relation to Regulation (EC) No 717/2007, instead of pushing them down further, which therefore confirms the need for further structural measures.
DGT v2019