Translation of "Steigt rasant" in English
Die
Temperatur
der
Brennstäbe
steigt
rasant.
The
temperature
of
the
fuel
rod
is
rising
rapidly.
QED v2.0a
Die
Zahl
der
vernetzten
Geräte
steigt
rasant.
The
number
of
connected
devices
is
soaring.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
Web-basierten
Customer-Service-Anfragen
steigt
rasant
an.
The
proportion
of
online
customer
service
inquiries
is
increasing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
übergewichtiger
Menschen
steigt
weltweit
rasant
an.
The
number
of
overweight
people
in
the
world
is
increasing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
ausgewuchteten
Teilen
steigt
rasant.
The
need
for
balanced
parts
increased
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
System
einfach
zu
bedienen
ist,
steigt
die
Produktivität
rasant
an.
When
your
system
is
easy
to
use,
productivity
soars.
ParaCrawl v7.1
Das
Volumen
der
gespeicherten
Information
eines
global
agierenden
'
Unternehmens
steigt
rasant.
The
volume
of
information
saved
by
a
global
company
is
rapidly
incre-
'
asing.
ParaCrawl v7.1
Weltweit
steigt
das
Abfallaufkommen
rasant
und
damit
die
Anforderungen
an
die
Kommunalwirtschaft
…
The
accumulation
of
waste
is
increasing
rapidly
worldwide,
and
with
it
the
demands
on
the
municipal
economy
…
CCAligned v1
Ergebnis:
die
Zahl
freier
und
nebenberuflich
tätiger
Journalisten
steigt
rasant.
Result:
the
number
of
journalists
working
freelance
or
part-time
is
increasing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Fitness-Apps
boomen
und
die
Anzahl
der
Mitgliedschaften
in
Fitnessstudios
steigt
rasant.
Fitness
apps
boom
and
the
number
of
gym
memberships
rises
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Elektro-
und
Hybridfahrzeuge
steigt
weltweit
rasant.
The
number
of
electric
and
hybrid
vehicles
will
rapidly
increasing
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
im
viaTOLL-System
registrierten
Nutzer
steigt
weiterhin
rasant
an.
The
number
of
registrations
with
the
viaTOLL
system
soars.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
nach
originellen,
ehrlichen
und
authentischen
Bildern
steigt
rasant
an.
The
demand
for
original,
candid
and
authentic
images
is
growing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Menschen
mit
hohem
Übergewicht
steigt
weltweit
rasant.
The
number
of
people
with
obesity
is
increasing
rapidly
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
nach
3D-Druck-Experten
steigt
rasant
(Foto:
Deutsche
Bahn)
The
demand
for
3D
printing
experts
is
rising
rapidly
(Foto:
Deutsche
Bahn)
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Automotive-Industrie
steigt
ihre
Verwendung
rasant.
Their
use
in
the
automotive
industry
is
also
increasing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Häufigkeit
von
Diabetes
in
Pakistan
steigt
rasant.
Cases
of
diabetes
in
Pakistan
are
growing
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitungen
laufen
auf
Hochtouren
und
die
Vorfreude
bei
allen
Beteiligten
steigt
rasant.
The
preparations
are
in
full
swing
and
anticipation
among
everyone
involved
is
building
rapidly!
ParaCrawl v7.1
Landeinwärts
steigt
das
Gelände
rasant
an.
Inland,
the
terrain
rises
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Poker
steigt
rasant
zu
einem
der
bekanntesten
Kartenspiele
auf
dem
Lande
werden.
Poker
is
rapidly
rising
to
be
one
of
the
most
acclaimed
card
games
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
nach
schnellen
Internetverbindungen
steigt
rasant.
Demand
for
high-speed
internet
connections
is
soaring.
ParaCrawl v7.1
Brauwirtschaft:
Nach
Aufhebung
der
Prohibition
in
den
USA
steigt
der
Bierkonsum
rasant.
Brewing
industry:
After
prohibition
is
lifted
in
the
USA
the
consumption
of
beer
increases
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
übergewichtiger
Personen
und
damit
verbundener
Erkrankungen
steigt
weltweit
rasant
an.
The
number
of
overweight
people
and
associated
illnesses
is
increasing
rapidly
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
nach
NB-IoT-Diensten
steigt
rasant.
The
demand
for
NB
IoT
services
is
increasing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Die
Menge
der
medizinischen
Informationen
verdoppelt
sich
aktuell
alle
18
Monate
und
das
Tempo
steigt
rasant.
The
amount
of
clinical
information
currently
doubles
every
18
months
and
the
pace
is
only
getting
faster.
CCAligned v1
Das
Interesse
an
Functional
Food
–
Nahrungsmittel,
die
die
Körperfunktionen
optimieren
–
steigt
rasant
an.
Interest
in
functional
food
–
food
which
optimises
the
body's
functions
–
is
growing
by
leaps
and
bounds.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
an
Smartphone-Benutzern
steigt
rasant
und
damit
auch
der
Zugriff
auf
touristische
Angebote
am
Mobiltelefon.
The
number
of
smartphone
users
is
increasing
rapidly
and,
along
with
it,
access
to
tourist
services
on
the
mobile
phone.
ParaCrawl v7.1
Wie
oben
gezeigt,
der
mobile
Anteil
der
"Cyber
Monday"
-
Umsatz
steigt
rasant.
As
shown
above,
the
mobile
share
of
Cyber
Monday
sales
is
rising
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Markt
noch
in
der
Anfangsphase
seiner
Entwicklung
steht
und
die
Nachfrage
der
Verbraucher
nach
Datenroaming
rasant
steigt,
könnten
die
Preise,
anstatt
weiter
nach
unten
gedrückt
zu
werden,
durch
regulierte
Verbraucherentgelte
in
etwa
auf
der
Höhe
der
vorgeschlagenen
Höchstentgelte
bleiben,
wie
auch
die
Erfahrung
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
717/2007
zeigt,
wodurch
der
Bedarf
an
weiteren
Reformen
nochmals
bestätigt
wird.
Given
the
infancy
of
the
market
and
the
rapidly
increasing
consumer
demand
for
data
roaming,
regulated
retail
charges
might
only
keep
prices
around
the
proposed
maximum
charges
themselves,
as
experienced
in
relation
to
Regulation
(EC)
No
717/2007,
instead
of
pushing
them
down
further,
which
therefore
confirms
the
need
for
further
structural
measures.
DGT v2019