Translation of "Bedarf steigt" in English

Dadurch entsteht ein Mangel an Nahrungsmitteln und der Bedarf an Nahrungsmittelimporten steigt.
That causes food shortages and brings a need for food imports.
Europarl v8

Der Bedarf an Organen steigt – bei stabil bleibenden Spenderzahlen.
And thesestatistics are unlikely to improve in the shortterm: the demand for organs is rising whiledonor numbers remain stable.
EUbookshop v2

Der Bedarf an Uran steigt daher laufend.
The demand for uranium is therefore rising constantly.
EuroPat v2

Immer mehr Menschen leben hier, wodurch der Bedarf an Nahrungsmitteln steigt.
More and more people live in the area, increasing the necessity for food.
ParaCrawl v7.1

Neue und zusätzliche Partnerschaften entstehen, der Bedarf an Kommunikation steigt.
New and supplemental partnerships are emerging and the demand for communication is on the rise.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Verdauungsenzymen steigt in folgenden Situationen:
The demand for digestive enzymes increases in the following situations:
CCAligned v1

Der Bedarf für Geschäftsanalytik steigt sehr schnell.
The demand for business analytics is growing at an enormous rate.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Meetingräumen steigt mit den Veränderungen in der Arbeitswelt sprunghaft an.
The need for meeting rooms is increasing rapidly with the changes in the world of work.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Energie steigt ständig.
The demand for energy is constantly rising.
ParaCrawl v7.1

Der gesellschaftliche Bedarf an Internetbandbreite steigt ungebremst.
The social need for Internet bandwidth is rising unabatedly.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Schulungen steigt stetig.
The demand for training is constantly increasing.
ParaCrawl v7.1

Der Erdgas Bedarf in Europa steigt stetig.
The demand for natural gas is steadily increasing.
ParaCrawl v7.1

Überall auf der Welt werden Pflegekräfte gesucht, und der Bedarf steigt weiter.
Nurses are in high demand all over the world, and the demand continues to increase.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Aluminium steigt jährlich.
The demand for aluminium is increasing year by year.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Abdecknetzen steigt, insbesondere in der Transportbranche.
The demand for cover nets is growing, especially in the transport sector.
ParaCrawl v7.1

Und der Bedarf an Zement steigt kontinuierlich.
The demand in cement is continuously rising.
ParaCrawl v7.1

Gewebe erhöhen ihre Insulinsensitivität, da ihr Bedarf an Glukose steigt.
Tissues increase their insulin sensitivity as their need for glucose increases.
ParaCrawl v7.1

Der weltweite Bedarf daran steigt mit dem Klimawandel und wachsender Weltbevölkerung.
The worldwide demand for cooling is rising due to climate change and growing population.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Fisch steigt unaufhaltsam, während die Bestände durch Überfischung und Verschmutzung zusehends abnehmen.
The demand for fish continues to grow while the supply continues to decline as a result of overfishing and pollution.
Europarl v8

Obwohl der Bedarf überall steigt, rechnet man in absehbarer Zeit nicht mit physischen Versorgungsengpässen.
Notwithstanding the overall growth in demand, the physical availability of energy is unlikely to pose a constraint in the foreseeable future.
EUbookshop v2

Nach wie vor wütet in Jemen ein grausamer Konflikt, und der Bedarf an Nothilfe steigt.
As the brutal conflict continues to rage in Yemen, the need for emergency aid grows.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf nach Wasserbasislacken steigt vor allem für die Märkte in Europa und Asien.
The demand for waterborne basecoats is growing, especially for the markets in Europe and Asia.
ParaCrawl v7.1

Sie gehört zu den wichtigsten Grundnahrungsmitteln weltweit, und der Bedarf an Kartoffelprodukten steigt.
It is one of the most important staple foods worldwide, and the demand for potato products is increasing.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Mobilität steigt.
Demand for mobility is growing.
ParaCrawl v7.1

Dies ändert sich gerade, da durch die Digitalisierung der Bedarf an Content steigt.
It's changing at the moment as the need for content increases due to digitization.
ParaCrawl v7.1

Der weltweite Bedarf an Mobilität steigt, doch die Ressourcen an fossilen Brennstoffen sind endlich.
Worldwide mobility needs are on the rise, but fossil fuel resources are finite.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Lebensmitteln steigt in der ganzen Welt rasch an, während infolge des Klimawandels weltweit immer weniger Agrarflächen zur Verfügung stehen.
Demand for food is increasing rapidly worldwide at the same time as climate change is reducing the area of land available for farming across the globe.
Europarl v8

Unsere Beiträge haben sich aber in letzter Zeit ebenso wie die unserer Mitgliedstaaten verringert, obwohl, wie mehrfach betont wurde, der Bedarf steigt.
Our own contributions have fallen in recent times as have those of our Member States and yet, as others have said, the need grows.
Europarl v8