Translation of "Bedarf steigt" in English
Dadurch
entsteht
ein
Mangel
an
Nahrungsmitteln
und
der
Bedarf
an
Nahrungsmittelimporten
steigt.
That
causes
food
shortages
and
brings
a
need
for
food
imports.
Europarl v8
Der
Bedarf
an
Organen
steigt
–
bei
stabil
bleibenden
Spenderzahlen.
And
thesestatistics
are
unlikely
to
improve
in
the
shortterm:
the
demand
for
organs
is
rising
whiledonor
numbers
remain
stable.
EUbookshop v2
Der
Bedarf
an
Uran
steigt
daher
laufend.
The
demand
for
uranium
is
therefore
rising
constantly.
EuroPat v2
Immer
mehr
Menschen
leben
hier,
wodurch
der
Bedarf
an
Nahrungsmitteln
steigt.
More
and
more
people
live
in
the
area,
increasing
the
necessity
for
food.
ParaCrawl v7.1
Neue
und
zusätzliche
Partnerschaften
entstehen,
der
Bedarf
an
Kommunikation
steigt.
New
and
supplemental
partnerships
are
emerging
and
the
demand
for
communication
is
on
the
rise.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Verdauungsenzymen
steigt
in
folgenden
Situationen:
The
demand
for
digestive
enzymes
increases
in
the
following
situations:
CCAligned v1
Der
Bedarf
für
Geschäftsanalytik
steigt
sehr
schnell.
The
demand
for
business
analytics
is
growing
at
an
enormous
rate.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Meetingräumen
steigt
mit
den
Veränderungen
in
der
Arbeitswelt
sprunghaft
an.
The
need
for
meeting
rooms
is
increasing
rapidly
with
the
changes
in
the
world
of
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Energie
steigt
ständig.
The
demand
for
energy
is
constantly
rising.
ParaCrawl v7.1
Der
gesellschaftliche
Bedarf
an
Internetbandbreite
steigt
ungebremst.
The
social
need
for
Internet
bandwidth
is
rising
unabatedly.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Schulungen
steigt
stetig.
The
demand
for
training
is
constantly
increasing.
ParaCrawl v7.1
Der
Erdgas
Bedarf
in
Europa
steigt
stetig.
The
demand
for
natural
gas
is
steadily
increasing.
ParaCrawl v7.1
Überall
auf
der
Welt
werden
Pflegekräfte
gesucht,
und
der
Bedarf
steigt
weiter.
Nurses
are
in
high
demand
all
over
the
world,
and
the
demand
continues
to
increase.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Aluminium
steigt
jährlich.
The
demand
for
aluminium
is
increasing
year
by
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Abdecknetzen
steigt,
insbesondere
in
der
Transportbranche.
The
demand
for
cover
nets
is
growing,
especially
in
the
transport
sector.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Bedarf
an
Zement
steigt
kontinuierlich.
The
demand
in
cement
is
continuously
rising.
ParaCrawl v7.1
Gewebe
erhöhen
ihre
Insulinsensitivität,
da
ihr
Bedarf
an
Glukose
steigt.
Tissues
increase
their
insulin
sensitivity
as
their
need
for
glucose
increases.
ParaCrawl v7.1
Der
weltweite
Bedarf
daran
steigt
mit
dem
Klimawandel
und
wachsender
Weltbevölkerung.
The
worldwide
demand
for
cooling
is
rising
due
to
climate
change
and
growing
population.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Fisch
steigt
unaufhaltsam,
während
die
Bestände
durch
Überfischung
und
Verschmutzung
zusehends
abnehmen.
The
demand
for
fish
continues
to
grow
while
the
supply
continues
to
decline
as
a
result
of
overfishing
and
pollution.
Europarl v8
Obwohl
der
Bedarf
überall
steigt,
rechnet
man
in
absehbarer
Zeit
nicht
mit
physischen
Versorgungsengpässen.
Notwithstanding
the
overall
growth
in
demand,
the
physical
availability
of
energy
is
unlikely
to
pose
a
constraint
in
the
foreseeable
future.
EUbookshop v2
Nach
wie
vor
wütet
in
Jemen
ein
grausamer
Konflikt,
und
der
Bedarf
an
Nothilfe
steigt.
As
the
brutal
conflict
continues
to
rage
in
Yemen,
the
need
for
emergency
aid
grows.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
nach
Wasserbasislacken
steigt
vor
allem
für
die
Märkte
in
Europa
und
Asien.
The
demand
for
waterborne
basecoats
is
growing,
especially
for
the
markets
in
Europe
and
Asia.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehört
zu
den
wichtigsten
Grundnahrungsmitteln
weltweit,
und
der
Bedarf
an
Kartoffelprodukten
steigt.
It
is
one
of
the
most
important
staple
foods
worldwide,
and
the
demand
for
potato
products
is
increasing.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Mobilität
steigt.
Demand
for
mobility
is
growing.
ParaCrawl v7.1
Dies
ändert
sich
gerade,
da
durch
die
Digitalisierung
der
Bedarf
an
Content
steigt.
It's
changing
at
the
moment
as
the
need
for
content
increases
due
to
digitization.
ParaCrawl v7.1
Der
weltweite
Bedarf
an
Mobilität
steigt,
doch
die
Ressourcen
an
fossilen
Brennstoffen
sind
endlich.
Worldwide
mobility
needs
are
on
the
rise,
but
fossil
fuel
resources
are
finite.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Lebensmitteln
steigt
in
der
ganzen
Welt
rasch
an,
während
infolge
des
Klimawandels
weltweit
immer
weniger
Agrarflächen
zur
Verfügung
stehen.
Demand
for
food
is
increasing
rapidly
worldwide
at
the
same
time
as
climate
change
is
reducing
the
area
of
land
available
for
farming
across
the
globe.
Europarl v8
Unsere
Beiträge
haben
sich
aber
in
letzter
Zeit
ebenso
wie
die
unserer
Mitgliedstaaten
verringert,
obwohl,
wie
mehrfach
betont
wurde,
der
Bedarf
steigt.
Our
own
contributions
have
fallen
in
recent
times
as
have
those
of
our
Member
States
and
yet,
as
others
have
said,
the
need
grows.
Europarl v8