Translation of "Steht offen" in English

Die Europäische Union steht jedem Staat offen, der die Grundvoraussetzungen erfüllt.
The European Union is open to any state which meets the basic criteria.
Europarl v8

Die meiste unserer Arbeit steht der Öffentlichkeit offen.
Most of our work is open to the public.
Europarl v8

Der FDA steht die Möglichkeit offen, an der Inspektion teilzunehmen.
The FDA shall have the option to participate in the inspection.
DGT v2019

Die Sitzung steht weiteren Sachverständigen offen, deren Anwesenheit zweckdienlich erscheint.
The Committee may also consider possible adaptations to the Convention necessary for its application in the acceding States,
DGT v2019

Die derzeitige Ausnahmeregelung steht allen Mitgliedstaaten offen.
The current opt-out is open to all Member States.
Europarl v8

Ob ein Sponsoringverbot wirklich einen pädagogischen Erfolg hätte, steht offen.
Whether a ban on sponsorship would actually have an educational impact is a moot question.
Europarl v8

Europa steht der Einwanderung offen gegenüber.
Europe is open to migration.
Europarl v8

Meine Tür steht immer allen offen, die weitere und ausführlichere Informationen benötigen.
My door is always open to those who need further detailed information.
Europarl v8

Die Teilnahme ist kostenlos und steht jedermann offen:
Participation is free of charge and open to all:
ELRA-W0201 v1

Oberhalb der Tür eingemeißelt steht "Offen für Alle"
Carved above their door is, "Free to All."
TED2020 v1

Der Zugang zu dem Gericht steht folgenden Personen offen:
The Tribunal shall be open:
MultiUN v1

Die Möglichkeit steht mir immer offen.
I always have that option.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Tür steht dir immer offen.
My door is always open to you.
Tatoeba v2021-03-10

Gegen beschwerende Entscheidungen der Kontrollstelle steht der Rechtsweg offen.
Decisions by the supervisory authority which give rise to complaints may be appealed against through the courts.
JRC-Acquis v3.0

Dieses Programm steht folgenden Teilnehmern offen:
This programme shall be open to the participation of:
JRC-Acquis v3.0

Das Programm steht folgenden Ländern offen:
This programme shall be open to the participation of:
JRC-Acquis v3.0

Die Teilnahme an diesem Rahmen steht folgenden Staaten offen:
The framework shall be open to the participation of:
JRC-Acquis v3.0

Die Tür des Sitzungszimmers steht offen.
The door of the meeting room is open.
Tatoeba v2021-03-10

Die Teilnahme an dem Programm steht folgenden Ländern offen:
The programme shall be open to the participation of:
JRC-Acquis v3.0

Dieses Programm steht folgenden Ländern offen:
This programme shall be open to the participation of:
JRC-Acquis v3.0

Das Verfahren steht folgenden Ländern offen:
Participation in the mechanism shall be open to:
JRC-Acquis v3.0

Die Frage ist, ob Puerto Rico diese Option offen steht.
The question is whether Puerto Rico will have that option.
News-Commentary v14

Die Tür steht offen und was wir sehen, gefällt uns nicht.
The door is open, and we don’t like what we see.
News-Commentary v14

Das Tor zur partnerschaftlichen Zusammenarbeit steht offen;
The door to partnership is open;
News-Commentary v14

Eine vergleichbare legitimierende Politik steht Südkorea jederzeit offen.
Such legitimizing policies are readily available to South Korea.
News-Commentary v14