Translation of "Stehen vor dem problem" in English
Aber
wir
stehen
vor
dem
äußerst
schwerwiegenden
Problem
der
Nichteinhaltung
der
beschlossenen
Maßnahmen.
However,
we
are
faced
with
the
very
serious
problem
of
the
failure
to
comply
with
the
measures
agreed.
Europarl v8
Sonst
stehen
wir
vor
dem
gleichen
Problem.
Otherwise,
we
shall
face
the
same
problem.
Europarl v8
Wir
stehen
vor
dem
Problem,
wie
wir
das
robotisch
hinbekommen
sollen.
We
face
the
problem
of,
how
can
we
do
this
robotically?
TED2020 v1
Und
sie
stehen
vor
dem
Problem:
"Sicherheit
ist
gut.
And
they
are
trying
to
figure
out,
"Safety
is
good.
TED2020 v1
Und
wir
stehen
vor
dem
Problem
der
künftigen
Finanzierung,
unserem
heutigen
Gesprächsthema.
It
requires
the
confidence
of
the
parliaments
of
each
and
every
one
of
the
Member
States
in
order
to
get
progress.
EUbookshop v2
Frühzeitig
stehen
die
Tänzer
vor
dem
Problem
des
Umsatteins.
It
has
no
positive
effect
on
the
dissemination
of
culture.
EUbookshop v2
Die
Versicherungseinrichtungen
stehen
zunächst
vor
dem
Problem
der
Informationsasymmetrie.
Even
those
with
sufficient
means
cannot
necessarily
be
relied
upon
to
provide
adequate
protection
for
themselves.
EUbookshop v2
Wir
stehen
vor
dem
riesigen
Problem
der
Erhaltung
der
Antarktis
als
ökologisches
Gebiet.
There
is
the
tremendous
problem
of
protecting
Antartica
as
an
ecological
region.
EUbookshop v2
Beim
IWT-Programm
stehen
wir
vor
dem
gleichen
Problem.
That
is
why
I
shall
not
vote
in
favour
of
this
report.
EUbookshop v2
Sie
alle
stehen
vor
dem
gleichen
Problem.
They
all
face
the
same
problem.
OpenSubtitles v2018
Eltern
stehen
oft
vor
dem
Problem,
schwierige
Kinder
großzuziehen.
Often
parents
are
faced
with
the
problem
of
raising
difficult
children.
ParaCrawl v7.1
Mamas
stehen
oft
vor
dem
Problem
der
Kindererregung.
Mommies
often
face
the
issue
of
children's
excitement.
ParaCrawl v7.1
Viele
stillende
Mütter
stehen
vor
dem
Problem
des
Milchmangels.
Many
nursing
mothers
are
faced
with
the
problem
of
lack
of
milk.
ParaCrawl v7.1
Nun
stehen
viele
Eltern
vor
dem
Problem
der
Hyperaktivität
bei
Kindern.
Now
many
parents
are
faced
with
the
issue
of
hyperactivity
in
children.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierungen
stehen
somit
vor
dem
Problem
der
Quadratur
des
Kreises.
Governments
are
thus
confronted
with
an
insoluble
problem.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
technologieorientierte
Unternehmen
stehen
oft
vor
dem
Problem
einer
soliden
Finanzierung.
In
particular
technology-oriented
enterprises
often
face
the
problem
of
a
solid
financing.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
modernen
Menschen
stehen
vor
dem
Problem
der
Pilzinfektion.
Order
Most
modern
people
face
the
problem
of
fungal
infection.
ParaCrawl v7.1
Menschen
aus
der
ganzen
Welt
stehen
vor
dem
Problem.
People
from
all
around
the
world
are
facing
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Weltweit
stehen
Frauenfußballvereine
nämlich
vor
dem
Problem,
nicht
genügend
Geld
zu
haben.
Across
the
globe,
women's
football
clubs
face
the
problem
of
not
having
sufficient
money
available.
ParaCrawl v7.1
Viele
Eltern
stehen
vor
dem
Problem
des
Rauchens
von
Jugendlichen.
Many
parents
face
the
problem
of
adolescent
smoking.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
also
vor
dem
Problem,
wie
dieser
Abzug
zustande
kommen
muss.
Thus
the
problem
confronts
us
as
to
how
this
deduction
is
to
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Junge
Mütter
stehen
häufig
vor
dem
Problem
des
Milchmangels
in
der
Brust.
Often,
young
mothers
are
faced
with
the
problem
of
lack
of
milk
in
the
breast.
ParaCrawl v7.1
Hier
stehen
wir
also
vor
dem
Problem.
That's
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesundheitssysteme
vieler
Länder
stehen
vor
dem
Problem,
daß
die
Gesundheitsfürsorge
nicht
bezahlbar
ist.
The
problem
facing
a
policy
on
public
health
in
many
countries
is
the
inability
to
pay
for
care.
Europarl v8
Da
wir
alle
die
Erweiterung
wollen,
stehen
wir
jetzt
vor
dem
Problem
der
nachträglichen
Schadensbegrenzung.
As
we
all
want
enlargement,
we
are
faced
with
the
problem
of
retrospective
damage
limitation.
Europarl v8