Translation of "Staunten nicht schlecht" in English

Die Cops, diese armen Schlucker, staunten nicht schlecht über den Luxus.
The dirt-poor cops were astounded by the luxury.
OpenSubtitles v2018

Als sie ankamen, staunten sie nicht schlecht:
When they arrived they were amazed.
OpenSubtitles v2018

In einer nordrhein-westfälischen U-Bahn-Station staunten die Passanten nicht schlecht, als folgendes geschah:
In an underground station people were astonished when the following happened:
ParaCrawl v7.1

Die Besucher des Museums für Gegenwart im Hamburger Bahnhof staunten nicht schlecht.
Visitors to the Museum for Contemporary Art at Hamburger Bahnhof were amazed.
ParaCrawl v7.1

Und sie staunten nicht schlecht über das neue Aussehen des Gebäudes.
And they were also quite surprised about the building’s new look.
ParaCrawl v7.1

Wir staunten nicht schlecht, in El Carmen plötzlich lauter afrikanischen Menschentypen zu begegnen.
It astonished us a lot to see in El Carmen so many African people.
ParaCrawl v7.1

Die Kameruner staunten nicht schlecht, als ich ihnen sagte, dass mein Reiseziel Moloundou sei!
When I said to the Cameroonians that my destination was Moloundou, they were astonished!
ParaCrawl v7.1

Als Mama ihnen dann zeigte, wie man Flügel trainiert, staunten die Kleinen nicht schlecht!
As Mum then showed them how to train their wings the little ones were astonished!
ParaCrawl v7.1

Wir staunten nicht schlecht, als wir sogar Autositze und -spiegel zum Verkauf angeboten entdeckten.
We were flabbergasted when we even saw car seats and mirrors for sale.
ParaCrawl v7.1

Als wir uns auf die Suche machten, um die Modelle in New Vintage DK zu erläutern, staunten wir nicht schlecht.
Quantity: Short Description When we set out to explain the designs in New Vintage DK, we were amazed.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter staunten nicht schlecht, als kurz darauf auch Hannelore Kraft unter ihnen auftauchte und sich hier und da auf einen kleinen Plausch einließ.
Staff were amazed when Ms Kraft appeared among them and stopped at various tables to chat to them.
ParaCrawl v7.1

Die Ermittler staunten nicht schlecht, was sie da alles in der Tiefkühltruhe der 37-jährigen Mutter aus Uganda fanden.
Investigators were amazed at what they found in the freezer of the 37-year-old mother from Uganda.
ParaCrawl v7.1

Wir staunten allerdings nicht schlecht, als wir dann die Messwerte schwarz auf weiß in den Händen hielten.
We were pretty surprised, however, once we had the readings in our hands in black and white.
ParaCrawl v7.1

Für den 1900 Meter hohen Atigun Pass zogen wir Schneeketten auf und staunten nicht schlecht, als wir diesen LKW‘s Schwertransport die große Steigung hinaufkommen sahen.
We needed snow chains to cross Atigun Pass which is 1900 m high, and we were quite surprised to see heavy trucks mastering this fairly steep gradient.
ParaCrawl v7.1

Christian Krüger, Marcel Heinze und Karol Jankowiak staunten nicht schlecht und zeigten sich sichtlich stolz über diese symbolische Geste.
Christian Krüger, Marcel Heinze and Karol Jankowiak were quite astonished and were visibly proud of this symbolic gesture.
ParaCrawl v7.1

Doch als sich die beiden näher mit der Fassung des katholischen Kirchenmusikers Josef Rheinberger zu beschäftigen begannen, die Max Reger später noch einmal revidierte, staunten sie nicht schlecht: «Rheinberger macht aus einem protestantischen Werk ein katholisches», erläutert Yaara Tal den Effekt.
But when they began to take a closer look at the version arranged by the Catholic church musician Josef Rheinberger, which Max Reger later revised, they were quite amazed: “Rheinberger turns a Protestant work into a Catholic one,” says Yaara Tal as she explains the effect of this arrangement.
ParaCrawl v7.1

So staunten die Zuhörer nicht schlecht über die luxuriösen Wellnessanlagen und Spas, die von Isabelle Charrier vorgestellt wurden.
Hence the listeners were in no small way astonished by the luxurious spas presented by Isabelle Charrier.
ParaCrawl v7.1

Gestern staunten wir nicht schlecht als wir um 1 Uhr Paul begrüßen wollten, die dann gar nicht Paul war.
Yesterday we were amazed as we were expecting to welcome Paul, who was not Paul.
CCAligned v1

Unter ihrer Anleitung staunten die Wissenschaftler nicht schlecht über die Komplexität der beobachteten Phänomene und insbesondere über die vielfältigen Zusammenhänge zwischen der Dynamik komplexer Fluide und den beobachteten geologischen Strukturen.
It was interesting to find many relations between the dynamics of complex fluids (on which the participants are conducting their research) and the processes leading to the observed geological fromations.
ParaCrawl v7.1

Wir staunten dann nicht schlecht, als auch noch ein einzelner Flamingo an unserem Boot vorbei flog.
We were more than surprised as we saw a single flamingo flying over our boat.
ParaCrawl v7.1

Wir staunten also nicht schlecht, als wir und die anderen Menschen aus dem Weg gescheucht wurden, um dem sogar trötenden und Wasser spritzenden Dickhäuter Platz zu machen.
So we were quite astonished when we and the other people were shooed away to make way for the even trumpeting and water splitting pachyderm.
ParaCrawl v7.1

Dort angekommen, staunten die Mitarbeiter nicht schlecht, denn so einen Mobilhacker hatten sie noch nicht gesehen.
Once it arrived there, the employees were pretty taken aback because they had never seen a mobile chipper like this one.
ParaCrawl v7.1

Die belgischen Zollbehörden staunten nicht schlecht, als ihnen im Mai diesen Jahres eine Sendung von 600 Flaschen armenischen „Champagners“ in die Hände fiel.
The Belgian customs were not adversely astonished this May when a consignment of 600 bottles of Armenian ‘champagne’ fell into their hands.
ParaCrawl v7.1

Als wir uns für eine kurze Wanderung zum Colgante-Gletscher bereit machten, staunten wir nicht schlecht, als Cristian, ein Freund von Brigitt, dahergelaufen kam.
As we got ready for a short hike to the Colgante glaciar, we were surprised to meet Cristian, a friend of Brigitt.
ParaCrawl v7.1

Wir staunten nicht schlecht, in El Carmen an Perus Küste plötzlich lauter afrikanischen Menschentypen zu begegnen.
We were not amazed badly, to meet in El Carmen at Peru's coast suddenly so many African human types.
ParaCrawl v7.1

Die Polizisten vor Ort staunten nicht schlecht, als sie diesen Pkw mit Anhänger an sich vorbeifahren sahen.
The local police were more than mildly surprised to see this car and trailer drive past them.
ParaCrawl v7.1