Translation of "Stabile entwicklung" in English

Mayotte braucht für seine Entwicklung stabile und verläßliche Rechtsvorschriften.
In order to develop, Mayotte needs stable and sound legal rules.
Europarl v8

Korrekte Wahlen sind Voraussetzung für eine stabile Entwicklung in Georgien.
Properly conducted elections are a prerequisite for stability and development in Georgia.
Europarl v8

Eine stabile Entwicklung des Marktes bedarf des Gleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage.
In order to ensure stable market development there needs to be a balance between supply and demand.
TildeMODEL v2018

Für die kommenden zwölf Monate erwarten die Gutachter eine stabile Entwicklung des Ratings.
For the coming twelve months the auditors noted a stable ratings outlook.
ParaCrawl v7.1

Für Nordamerika erwartet das Unternehmen eine stabile Entwicklung auf hohem Niveau.
In North America, the Group expects stable development at a high level.
ParaCrawl v7.1

Die Brandstätter Unternehmensgruppe verzeichnet eine stabile wirtschaftliche Entwicklung .
The Brandstätter Group records stable economic growth .
ParaCrawl v7.1

Die Altpapierpreise verzeichneten demgegenüber entsprechend der moderaten Nachfrage eine weitgehend stabile Entwicklung.
In contrast, recovered paper prices registered a fairly stable development along with moderate demand.
ParaCrawl v7.1

Hingegen setzt das internationale Trading seine stabile Entwicklung fort.
In contrast, international trading will continue to develop at a stable level.
ParaCrawl v7.1

Die bereinigte Umsatzrendite wies mit 16,7 Prozent eine stabile Entwicklung auf.
Adjusted return on sales showed a stable development and reached 16.7 percent.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu hat sich die weitgehend stabile Entwicklung auf den Inputmärkten fortgesetzt.
At the same time the largely stable development on the input markets continued.
ParaCrawl v7.1

Bisher hatte das Unternehmen in diesem Segment eine stabile Entwicklung unterstellt.
Previously the company assumed a stable development in this segment.
ParaCrawl v7.1

Für eine stabile Entwicklung sind zudem die wirtschaftlichen Perspektiven entscheidend.
Economic prospects are also key to stable development.
ParaCrawl v7.1

Die Würth-Gruppe weist eine stabile Entwicklung im Betriebsergebnis auf.
As regards the operating result, the Würth Group shows a stable development.
ParaCrawl v7.1

Dinero hat eine stabile Entwicklung des Kreditportfolios bei gleichzeitig hohem Portfoliowachstum beibehalten.
Dinero has maintained a stable loan portfolio performance while also having a high portfolio growth.
ParaCrawl v7.1

Für 2013 erwartet Grammer jedoch eine insgesamt stabile Entwicklung in den Kernmärkten.
For 2013, Grammer foresees a stable performance overall in the company’s core markets.
ParaCrawl v7.1

Systematische computerautomatisierte Terminhandelssysteme weisen seit 1992 eine stabile Entwicklung auf.
Systematic computer-automated futures trading systems have a stable development since 1992.
ParaCrawl v7.1

Damit kann das Konsumklima seine stabile Entwicklung fortsetzen.
The consumer climate is therefore continuing its stable development.
ParaCrawl v7.1

Bei Umsatz und Beschäftigung erwarten wir eine stabile Entwicklung.
We expect stable developments in turnover and employment.
ParaCrawl v7.1

Über die vergangenen acht Jahre zeigt der vdp-Immobilienindex für Büromieten eine stabile Entwicklung.
The graph depicting the vdp Rent Index for Office Buildings shows stability over the past eight years.
ParaCrawl v7.1

Eine im Wesentlichen stabile Entwicklung zeigten die zentraleuropäischen Anrainerstaaten.
Development in the Central European adjacent states was fundamentally stable.
ParaCrawl v7.1

Den Ausbildungsmarkt 2016 kennzeichnet eine im Vergleich zum Vorjahr stabile Entwicklung.
Training market is stable Compared to the previous year training place supply remained stable in 2016.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist eine grundsätzlich stabile Entwicklung der Airline-Branche.
This is subject to stable overall developments in the airline industry.
ParaCrawl v7.1

Die Absatzmengen für Fruchtzubereitungen wiesen eine stabile Entwicklung auf.
Sales volumes for fruit preparations developed stable.
ParaCrawl v7.1

Die Struktur verspricht eine stabile Entwicklung für weitere zwei bis drei Jahre.
The structure promises a stable development for another two to three years.
ParaCrawl v7.1

In Westeuropa zeigte der Umsatz organisch mit 0,1 Prozent eine stabile Entwicklung.
With an organic sales growth of 0.1 percent, sales in Western Europe showed a stable development.
ParaCrawl v7.1

Diese stabile Entwicklung konnte trotz der oben beschriebenen signifikanten Belastungen erreicht werden.
This stable performance was achieved despite the significant strains referred to above.
ParaCrawl v7.1

Beim Konzernumsatz erwartet AGRANA für das Geschäftsjahr 2015_16 weiterhin eine stabile Entwicklung.
AGRANA continues to expect Group revenue to be steady for the 2015_16 financial year.
ParaCrawl v7.1

Nabaltec konnte 2008 beim Gewinn eine stabile Entwicklung erzielen.
Nabaltec's earnings remained stable in 2008.
ParaCrawl v7.1