Translation of "Sprachliche schwierigkeiten" in English
Beginn
des
Schulunterrichts
ernsthafte
sprachliche
Schwierigkeiten
aufweisen,
werden
"funktionale
Analphabeten"!
Far
from
all
of
the
pupils
who,
seen
as
a
group,
seem
to
have
serious
linguistic
difficulties
at
the
start
of
the
schooling,
become
"functional
illiterates"!
EUbookshop v2
Dies
sind
jedoch
mehr
strukturelle,
weniger
sprachliche
Schwierigkeiten.
However,
these
are
more
structural
than
linguistic
difficulties.
EUbookshop v2
Sprachliche
Schwierigkeiten
erweisen
sich
als
einer
der
Hauptgründe
für
eine
schlecht
erlebte
Integration.
Language
difficulties
proved
to
be
one
of
the
main
reasons
for
a
weak
sense
of
integration.
ParaCrawl v7.1
Sprachliche
Schwierigkeiten
sind
einer
der
Hauptgründe
für
eine
mangelnde
Integration.
Language
difficulties
serve
as
one
of
the
main
reasons
for
a
lack
of
integration.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Vorschlag
eines
multinationalen
Herangehens
an
die
gesetzliche
Aufbewahrungspflicht
könnte
auf
sprachliche
Schwierigkeiten
stoßen.
Also
the
proposal
for
a
multinational
approach
to
legal
deposit
may
also
run
into
linguistic
difficulties.
Europarl v8
Dies
ist
ausgesprochen
sinnvoll,
denn
auf
diese
Weise
wird
die
Resozialisierung
nach
einem
Gefängnisaufenthalt
erleichtert:
Personen,
die
in
den
Mitgliedstaat
überführt
werden,
über
dessen
Staatsangehörigkeit
sie
verfügen,
stoßen
nicht
auf
sprachliche
Schwierigkeiten,
können
besser
den
Kontakt
zu
Freunden
und
der
Familie
aufrechterhalten
und
befinden
sich
in
einer
vertrauten
Umgebung.
This
is
very
reasonable
because
we
can
see
that
rehabilitating
him
will
become
much
easier
when
he
comes
out
of
prison:
someone
transferred
to
the
Member
State
of
their
nationality
will
have
much
easier
access
to
the
language,
and
their
friends
and
relatives,
and
will
be
in
a
familiar
environment.
Europarl v8
Doch
könnte
angesichts
zweier
Trends
in
Asien
–
steigenden
Lohnkosten
und
der
zunehmenden
Besorgnis
westlicher
Outsourcing-Kunden
über
beständige
kulturelle
und
sprachliche
Schwierigkeiten
–
sogar
noch
mehr
Wachstumsspielraum
bestehen.
But
there
could
be
even
greater
scope
for
growth,
given
two
trends
in
Asia:
rising
wage
costs
and
increasing
concern
among
Western
outsourcing
customers
about
persistent
cultural
and
language
issues.
News-Commentary v14
Dabei
handelt
es
sich
insbesondere
um
das
Fehlen
eines
gemeinsamen
Vertragsrahmens,
die
mangelnde
gegenseitige
Anerkennung
von
Qualifikationen
und
Fortbildungsmaßnahmen,
die
mangelnde
Bescheinigung
und
Anerkennung
von
Kompetenzen,
fehlende
Anreize
für
Kleinunternehmen
und
Handwerksbetriebe,
fehlende
ausbildungsbegleitende
Instrumente,
sprachliche
Schwierigkeiten,
Informations-
und
Kommunikationsmangel
und
mangelnde
Stellenvermittlungsstrukturen.
Such
obstacles
include
the
absence
of
a
common
contractual
framework,
mutual
recognition
of
qualifications,
and
exploitation
of
the
training
acquired,
the
failure
to
certify
and
recognize
skills,
the
lack
of
incentives
for
small
firms
and
craft
businesses,
the
lack
of
back-up
instruments,
linguistic
problems,
lack
of
information
and
communication,
and
the
lack
of
placement
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Diese
Regelung
wird
sprachliche
und
andere
Schwierigkeiten,
die
Fluggäste
von
einer
Beschwerde
im
Ausland
abhalten,
überwinden.
This
arrangement
will
overcome
the
language
and
other
difficulties
that
deter
passengers
from
complaining
in
countries
other
than
their
own.
TildeMODEL v2018
Wenn
den
Touristen
verlässliche
und
aktuelle
Informationen
über
die
Qualität
touristischer
Dienstleistungen
zugänglich
gemacht
werden,
können
sie
zwischen
konkurrierenden
Angeboten
unterscheiden,
eine
kundige
Wahl
treffen
und
sprachliche
Schwierigkeiten
überwinden.
Such
access
to
reliable
and
up-to-date
information
on
the
quality
of
tourism
services
enables
tourists
to
differentiate
among
competing
products,
to
make
an
informed
choice
and
to
overcome
linguistic
difficulties.
TildeMODEL v2018
Sprachliche
Schwierigkeiten
von
Marktteilnehmern
im
Verkehr
mit
Behörden
werden
zuweilen
als
„kulturelle“
Schwierigkeiten
bezeichnet,
ergeben
sich
aber
auch
aus
rechtlichen
und
verwaltungstechnischen
Anforderungen.
Language
barriers
in
proceedings
with
authorities
are
sometimes
described
as
cultural
although
they
also
arise
from
legal
and
administrative
requirements.
TildeMODEL v2018
Die
Erfassung
der
Jugendlichen
wird
dadurch
erschwert,
daß
sie
auf
den
elterlichen
Angaben
beruht:
sprachliche
Schwierigkeiten
und
Unkenntnis
der
nationalitätenrechtlichen
Be
stimmungen
(z.T.
hinsichtlich
der
Algerier)
wirken
sich
hier
nachteilig
aus.
Based
on
the
declaration
of
the
parents,
the
census
relating
to
young
people
suffers
from
a
number
of
disadvantages
:
language
difficulties
and
a
lack
of
understanding
of
the
nationality
code
(in
particular
with
regard
to
the
Algerians).
EUbookshop v2
Kommunikationsprobleme
können
auch
entstehen
durch:
terminliche
Zwänge,
terminologische
und
sprachliche
Schwierigkeiten,
fehlende
Bereitschaft
zur
Weitergabe
von
Informationen,
mangelhafte
Sprachkenntnisse
oder
falsche
Ansprechpartner.
Communication
problems
can
also
occur
due
to
time
constraints,
terminology
and
language,
lack
of
willingness
to
share
information,
poor
language
skills
or
being
in
contact
with
the
wrong
persons.
EUbookshop v2
Stadium
sprachliche
Schwierigkeiten
zeigen
und
die
später
auch
Leseschwierig
keiten
bekommen,
denen
weder
durch
den
normalen
Unterricht
noch
durch
zu
sätzlichen
Stützunterricht
abgeholfen
werden
kann.
But
in
this
group
of
children
at
the
age
of
56
there
are
some
who
at
an
early
stage
show
linguistic
difficulties
and
who
will,
later
on,
also
have
reading
difficulties
which
cannot
always
be
remedied
neither
in
the
ordinary
education
nor
by
supplementary
special
education.
EUbookshop v2
In
vielen
Fällen
wurde
auf
sprachliche
Schwierigkeiten
bei
grenzübergreifenden
WA-Projekten
hingewiesen,
aber
die
Befragten
fügten
sofort
hinzu,
daß
diese
durch
den
Gebrauch
der
englischen
Sprache
oder
mit
Hilfe
von
Dolmetschern
ohne
weiteres
zu
bewältigen
seien
(wie
das
Beispiel
von
WA-Projekten
mit
aktiver
Beteiligung
eines
japanischen
Kfz-Herstellers
zeigt).
The
problem
of
language
during
an
international
VA
action
was
often
mentioned,
but
interviewees
immediately
said
that
it
was
very
easily
overcome
by
the
use
of
English
or
interpreters
(for
example,
this
is
the
case
with
VA
assignments
with
the
active
role
of
a
Japanese
car
manufacturer).
EUbookshop v2
So
wir
ken
sich
beispielsweise
das
Fehlen
einer
Forschungspolitik,
die
unzureichende
finanzielle
Unterstützung
für
Wissenschaft
und
Technik,
der
Mangel
an
ausgebildeten
Wissenschaftlern
und
In
genieuren,
schlecht
ausgebaute
nationale
Infrastrukturen
für
den
Innovations-
und
Technologietransfer
und
das
durch
politische
Umstürze
und
Bürgerkriege
beeinträchtigte
gesellschaftlich-politische
Umfeld
sowie
sprachliche
Schwierigkeiten,
eine
mangel
hafte
Kommunikation
und
das
Fehlen
forschungspolitischer
Strategien
nachteilig
aus.
These
include:
lack
of
research
policy,
inadequate
fi
nancial
support
for
science
and
technology,
lack
of
trained
scientists
and
engineers,
weak
national
innovation
and
technology
transfer
infrastructures
and
poor
socio-political
environments,
due
to
political
upheavals
and
civil
wars,
linguistic
dificulties
and
poor
communication,
lack
of
re
search
policies.
EUbookshop v2
Erörtert
werden
grundsätzliche
sprachliche
Schwierigkeiten
bei
der
Übersetzung
eines
in
Englisch
vorliegenden
Dachthesaurus
(Thesaurus
of
Engineering
and
Scientific
Terms)
in
die
deutsche
Sprache.
The
paper
discusses
basic
linguistic
difficulties
in
the
trans
lation
into
German
of
an
English
macro-thesaurus
(Thesaurus
of
Engineering
and
Scientific
Terms).
EUbookshop v2
Die
Menschen
müssen
sie
lesen
und
verstehen
können,
und
ihre
gewählten
Vertreter
müssen
in
der
Lage
sein,
in
Europa
ohne
sprachliche
Schwierigkeiten
darüber
zu
debattieren.
The
public
must
be
able
to
read
and
understand
them,
and
their
elected
representatives
must
be
able
to
debate
in
Europe
without
being
hampered
by
language
diculties.
EUbookshop v2
Wenn
der
Veranstalter
den
Dolmetschern
im
Vorfeld
die
Vorträge
zur
Verfügung
stellen
kann,
werden
diese
im
Hinblick
auf
mögliche
sprachliche
oder
inhaltliche
Schwierigkeiten
sorgfältig
durchgearbeitet.
If
conference
organisers
can
make
the
presentations
available
to
the
interpreters
in
advance,
these
will
be
carefully
worked
through
taking
possible
difficulties
with
language
or
content
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vollzug
der
Maßnahmen
zum
Freiheitsentzug
gegenüber
ausländischen
Staatsbürgern
sind
deren
sprachliche
Schwierigkeiten
und
deren
kulturelle
Unterschiede
zu
berücksichtigen.
When
foreign
citizens
are
held
in
a
regime
depriving
them
of
their
personal
liberty,
their
linguistic
difficulties
and
cultural
differences
must
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1