Translation of "Sport trieben" in English
Eine
Straße
in
Asir,
Saudi
Arabien,
in
der
früher
viele
Frauen
Sport
trieben,
wurde
vor
kurzen
für
Joggerinnen
gesperrt,
weil
der
Ort
von
der
Haia
(der
islamischen
Religionspolizei)
für
unsicher
erklärt
wurde.
A
street
in
Asir
Province,
Saudi
Arabia,
where
many
women
liked
to
exercise
has
recently
been
shut
off
to
female
joggers,
as
it
has
been
deemed
unsafe
by
the
Haia
(Commission
for
the
Promotion
of
Virtue
and
Prevention
of
Vice).
GlobalVoices v2018q4
Das
motivierte
mich
dazu,
orthopädischer
Chirurg
zu
werden
und
herauszufinden,
ob
ich
mich
nicht
Lösungen
diseer
Probleme
widmen
könnte,
die
mich
weiter
Sport
trieben
ließen,
anstatt
mich
einzuschränken.
So
this
motivated
me
to
become
an
orthopedic
surgeon
and
to
see
if
I
couldn't
focus
on
solutions
for
those
problems
that
would
keep
me
playing
sports
and
not
limit
me.
TED2020 v1
Regelmäßig
zog
der
Vater
mit
seinen
Söhnen
auf
den
Fußballplatz,
um
die
Spiele
des
Hamburger
Sportvereins
(HSV)
zu
verfolgen,
dem
Verein,
in
dem
auch
sie
selbst
aktiv
Sport
trieben.
The
father
regularly
made
his
way
to
the
soccer
field
with
his
sons
to
watch
the
games
of
the
Hamburger
Sportsverein
(HSV),
the
club
in
which
they
themselves
actively
pursued
sports.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
zeigte
beispielsweise,
dass
Personen,
die
eine
Grünfläche
in
der
unmittelbaren
Nachbarschaft
hatten,
nicht
nur
mehr
Sport
trieben,
sondern
diese
Personen
hatten
auch
eine
größere
Chance,
die
täglichen
Empfehlungen
für
körperliche
Bewegung
zu
erreichen.
For
instance,
the
study
showed
that
individuals
with
a
green
space
in
their
direct
neighborhood
not
only
participated
in
increased
levels
of
physical
activity,
but
those
folks
were
also
more
likely
to
fulfill
the
daily
requirements
for
weekly
physical
activity.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
seinerzeit
miteinander
scherzten
und
Sport
trieben,
hätten
wir
uns
wohl
niemals
vorstellen
können,
uns
bei
so
einem
wundervollen
und
bedeutsamen
Abend
wie
diesem
zu
begegnen.
We
could
never
have
imagined
as
we
joked
and
played
sport
together
that
we
would
one
day
find
ourselves
at
an
evening
as
wonderful
and
important
as
this.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
ging
der
Vater
mit
seinen
vier
Söhnen
auf
den
Fußballplatz,
um
die
Spiele
des
HSV
zu
verfolgen,
dem
Verein,
in
dem
sie
selbst
auch
aktiv
Sport
trieben.
The
father
regularly
made
his
way
to
the
soccer
field
with
his
sons
to
watch
the
games
of
the
Hamburger
Sportverein
(HSV),
the
club
in
which
they
themselves
actively
pursued
sports.
ParaCrawl v7.1
Und
obwohl
sie
keinen
Sport
trieben
und
ihre
Ernährungsgewohnheiten
nicht
änderten,
kam
es
zu
einem
Gewichtsrückgang
von
0,4
bis
0,6
Kilogramm
in
zwei
Monaten.
And
although
they
did
not
exercise
or
change
their
eating
habits,
participants
lost
0.4
to
0.6
kilograms
in
two
months.
ParaCrawl v7.1
Wenig
überraschend
hatten
diejenigen,
die
regelmäßig
Sport
trieben,
seltener
eine
Grippe
oder
Erkältung
und
damit
einhergehend
auch
weniger
Fehltage
bei
der
Arbeit.
Not
surprisingly,
those
who
participated
in
habitual,
moderate
exercise
had
a
lower
rate
of
colds
and
flu
in
addition
to
lower
number
of
sick
days
from
work.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
haben
bei
einer
Studie
mit
Schulkindern
herausgefunden,
dass
Schüler,
die
2-3
mal
die
Woche
Sport
trieben,
deutlich
besser
in
Prüfungen
abschnitten
(besonders
in
den
Fächern
Sprache
und
Lesen),
als
Schüler,
die
keinen
Sportunterricht
erhielten
(Taras,
H,
"Physical
activity
and
student
performance
at
school,"
Journal
of
School
Health
75:
214
–
218,
2005).
Scholars
have
conducted
a
study
with
school
students
and
found
out
that
students,
who
worked
out
2-3
times
a
week,
passed
their
exams
(especially
language
and
reading)
significantly
better
than
students
who
did
not
exercise
(Taras,
H,
"Physical
activity
and
student
performance
at
school,"
Journal
of
School
Health
75:
214
–
218,
2005).
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
haben
bei
einer
Studie
mit
Schulkindern
herausgefunden,
dass
Schüler,
die
2-3
mal
die
Woche
Sport
trieben,
deutlich
besser
in
Prüfungen
abschnitten
(besonders
in
den
Fächern
Sprache
und
Lesen),
als
Schüler,
die
keinen
Sportunterricht
erhielten
(Taras,
H,
“Physical
activity
and
student
performance
at
school,”
Journal
of
School
Health
75:
214
–
218,
2005).
Scholars
have
conducted
a
study
with
school
students
and
found
out
that
students,
who
worked
out
2-3
times
a
week,
passed
their
exams
(especially
language
and
reading)
significantly
better
than
students
who
did
not
exercise
(Taras,
H,
“Physical
activity
and
student
performance
at
school,”
Journal
of
School
Health
75:
214
–
218,
2005).
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
die
Tatsache,
dass
die
Versuchsteilnehmer
Ihre
Gewohnheiten
änderten
und
unter
anderem
mehr
Sport
trieben
kann
zur
Verbesserung
der
Diabeteskontrolle
beigetragen
haben.
Just
the
fact
that
the
participants
changed
their
lifestyles
and
got
more
exercise
could
have
contributed
to
the
improvement
of
diabetes
regulation.
ParaCrawl v7.1
Zwei
große
Epochen
prägen
das
Audi-Engagement
in
Le
Mans
aus
der
Sicht
von
Ulrich
Baretzky,
Leiter
Motorenentwicklung
bei
Audi
Sport:
Bis
2005
trieben
Benzinmotoren
die
LMP-Rennwagen
von
Audi
an,
seit
2006
sind
es
Diesel-Aggregate.
Two
major
eras
have
shaped
Audi's
commitment
at
Le
Mans
from
the
perspective
of
Ulrich
Baretzky,
Head
of
Engine
Development
at
Audi
Sport:
Until
2005,
gasoline
engines
powered
Audi's
LMP
race
cars,
since
2006
the
engines
have
been
diesel
units.
ParaCrawl v7.1
Er
trieb
Sport,
vor
allem
Turnen,
Tennis
und
im
Winter
Skilaufen.
He
did
sports,
especially
gymnastics,
tennis,
and
skiing
in
the
winter.
ParaCrawl v7.1
Lobjois
war
ein
lebhaftes
und
aktives
Kind,
das
besonders
gerne
Sport
trieb.
She
was
a
lively
and
active
child,
who
especially
liked
sports.
ParaCrawl v7.1
Ich
trieb
Sport,
wie
Fußball
und
Schwimmen
bis
zum
18
Lebensjahr.
I
practiced
sport
activities
like
swimming
and
soccer
until
the
age
of
18-19.
ParaCrawl v7.1
Sie
ging
zur
Schule,
trieb
Sport,
Sie
wissen
schon,
sie
lebte
gesund.
She
was
going
to
school,
playing
sports,
you
know,
being
all
healthy.
OpenSubtitles v2018
Ich
trieb
Sport,
wo
ich
nur
konnte,
und
am
liebsten
war
ich
draußen
und
beim
Campen.
I
played
many
sports
but
always
loved
the
outdoors
and
camping.
Life
was
simple.
OpenSubtitles v2018
Hitler
hatte
ein
hohes
Interesse
an
Braun
und
sorgte
sich
laut
Berichten
sehr
um
sie,
wenn
sie
Sport
trieb
oder
zu
spät
nach
Hause
kam.
Hitler's
letters
provide
evidence
that
he
was
fond
of
her,
and
worried
when
she
participated
in
sports
or
was
late
returning
for
tea.
WikiMatrix v1
Man
schloss
sich
in
Gruppen
zusammen,
trieb
Sport,
ging
ausgiebig
tanzen
und
feiern
–
und
man
ging
ans
Bauhaus
oder
an
einen
anderen
Ort,
an
dem
sich
Intellektuelle,
Innovative
und
Künstler
zusammenfanden.
They
formed
groups,
did
sports,
danced
and
partied
extensively
and
went
to
the
Bauhaus
or
somewhere
else,
where
intellectuals,
innovators
and
artists
got
together.
ParaCrawl v7.1