Translation of "Im sport" in English
Diesbezüglich
wartet
die
Europäische
Union
immer
noch
auf
echte
Kompetenzen
im
Sport.
In
this
respect,
the
European
Union
is
still
waiting
for
real
competences
in
sport.
Europarl v8
Das
ist
eine
Einschränkung
des
Wettbewerbs
im
Sport.
This
is
a
restriction
of
free
competition
in
sport.
Europarl v8
Dynamische
Änderungen
in
der
Gesellschaft
sind
von
Änderungen
im
Sport
begleitet.
Dynamic
changes
in
society
are
being
accompanied
by
changes
in
sport.
Europarl v8
Wir
erleben
im
Sport
derzeit
eine
Krise.
We
are
going
through
a
specific
crisis
in
sport.
Europarl v8
Doping
im
Sport
hat
erhebliche
Ausmaße
angenommen.
Madam
President,
doping
in
sport
has
already
reached
serious
proportions.
Europarl v8
Herr
Präsident,
dieser
Bericht
behandelt
die
Dopingbekämpfung
im
Sport.
Mr
President,
this
report
refers
to
the
fight
against
doping
in
sport.
Europarl v8
Vor
diesem
Hintergrund
müssen
wir
die
Verwendung
von
Dopingmitteln
im
Sport
sehen.
The
use
of
doping
in
sport
must
be
seen
against
this
background.
Europarl v8
Das
Doping
im
Sport
ist
diesem
Ideal
jedoch
völlig
entgegengesetzt.
Doping
in
sport
runs
totally
counter
to
that
ideal.
Europarl v8
Es
hat
funktioniert
und
es
kann
und
muss
im
Sport
auch
so
sein.
It
worked,
and
the
same
thing
can
also
-
must
also
-
work
in
sport.
Europarl v8
Die
Aussprache
über
Doping
im
Sport
wird
jetzt
fortgesetzt.
We
will
now
continue
with
the
debate
on
doping
in
sport.
Europarl v8
Der
Entschließungsantrag
zu
„Doping
im
Sport“
findet
meine
volle
Unterstützung.
I
fully
endorse
the
motion
for
a
resolution
on
‘Doping
in
Sport’.
Europarl v8
Deshalb
kann
Sport
im
Hinblick
auf
die
Entwicklung
eine
eminent
wichtige
Rolle
spielen.
That
is
why
sport
can
play
a
vital
role
in
terms
of
development.
Europarl v8
Ein
weiteres
Problem
ist
die
Gewalt
im
Sport.
Violence
in
sport
represents
another
problem.
Europarl v8
Auch
im
Sport
muss
Transparenz
Einzug
halten.
Transparency
must
also
play
a
part
in
the
world
of
sport.
Europarl v8
Das
heißt,
Chancengleichheit
ist
auch
im
Sport
einzufordern.
That
means
that
equality
must
be
demanded
in
sport
as
well.
Europarl v8
Die
Kommission
begrüßt
die
Entschließung
des
Parlaments
zur
Dopingbekämpfung
im
Sport.
The
Commission
welcomes
Parliament’s
resolution
on
combating
doping
in
sport.
Europarl v8
Zweitens
wollen
wir
Bedingungen
für
eine
optimalere
Lenkung
im
europäischen
Sport
festlegen.
Secondly,
we
are
aiming
to
set
conditions
for
improved
governance
in
European
sport.
Europarl v8
Rassismus
in
der
Gesellschaft
spiegelt
sich
wider
durch
Rassismus
im
Sport.
Racism
in
society
is
reflected
by
racism
in
sport.
Europarl v8
Auch
im
Sport
sollen
die
Grundsätze
des
gender
mainstreaming
Anwendung
finden.
The
principles
of
gender
mainstreaming
should
apply
in
sport
as
elsewhere.
Europarl v8
Fakt
ist
aber,
dass
Doping
im
Sport
im
Steigen
begriffen
ist.
The
fact
is,
though,
that
doping
in
sport
is
on
the
rise.
Europarl v8
Wir
haben
das
am
Arbeitsmarkt,
im
Sport
und
in
vielen
anderen
Bereichen.
This
discrimination
is
going
on
in
the
labour
market,
in
sport,
and
in
many
other
areas.
Europarl v8
Im
Sport
hat
das
Fernsehen
eine
uneingeschränkte
Vormachtstellung.
In
sport,
television
reigns
supreme.
Europarl v8
Der
Europäischen
Union
eine
Vormachtstellung
im
Sport
einzuräumen
ist
keine
gute
Idee.
Giving
the
priority
on
sport
to
the
European
Union
is
not
a
good
thing.
Europarl v8
Deshalb
kommt
der
Erziehung
im
Sport
besondere
Bedeutung
zu.
Therefore
the
involvement
of
education
in
sport
is
of
special
significance.
Europarl v8
Auch
Robin
Dutt
sieht
großes
Potenzial
im
E-Sport.
Robin
Dutt
also
sees
great
potential
in
e-sport.
WMT-News v2019
Unsere
Kinder
sind
brilliant
im
Sport.
Our
children
are
doing
brilliantly
in
sports.
TED2013 v1.1
Und
dann
geschah
wieder
Großes
im
Cricket-Sport.
And
then
another
big
accident
happened
in
our
cricket.
TED2020 v1
Ich
habe
diese
Erfahrung
auch
im
Sport
gemacht.
I
also
experienced
this
lesson
in
sports.
TED2020 v1
Er
ist
Geschäftsführer
im
Bereich
Sport
beim
VfL
Wolfsburg.
He
is
currently
sporting
director
at
Bundesliga
club
Wolfsburg.
Wikipedia v1.0