Translation of "Spezifische zeit" in English
So
treten
meist
erst
nach
einiger
Zeit
spezifische
Mangelerscheinungen
auf.
That
is
why
specific
signs
of
shortage
mostly
occur
only
after
some
time.
ParaCrawl v7.1
Jafri
verbindet
in
ihren
Arbeiten
spezifische
Zeit-
und
Kulturräume
miteinander.
In
these
works,
Jafri
combines
specific
temporal
and
cultural
zones.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
werden
erst
seit
jüngster
Zeit
spezifische
Schwierigkeiten
der
Büroarbeit
ernstgenommen,
wie
Teil
7
darstellt.
In
fact,
as
Part
7
shows,
it
is
only
of
late
that
the
specific
difficulties
of
working
in
offices
have
started
to
be
taken
seriously.
EUbookshop v2
Wenn
man
über
eine
spezifische
Zeit
spricht
(z.B.
Maria
parte
per
Londra
il
mese
prossimo
.
When
speaking
about
a
specific
time
(e.g.
Maria
parte
per
Londra
il
mese
prossimo
.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktion
ist
so
konzipiert,
dass
der
Wachträger
auf
einen
Spezifische,
vordefinierte
Zeit.
This
feature
is
designed
to
alert
the
watch
wearer
to
a
specific,
pre-designated
time.
CCAligned v1
Die
Information
wird
nur
für
die
spezifische
Zeit
gespeichert,
die
für
die
Verarbeitung
benötigt
wird.
The
information
is
stored
only
for
the
specific
time
it
takes
for
processing.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktion
wurde
entwickelt,
um
den
Uhrenträger
zu
warnen
spezifische,
vorher
festgelegte
Zeit.
This
feature
is
designed
to
alert
the
watch
wearer
to
a
specific,
pre-designated
time.
CCAligned v1
Nein
Ich
hatte
keine
Zeit
spezifische
Fragen
zu
stellen,
aber
ich
musste
das
nicht.
No
I
didn't
have
time
to
ask
specific
questions
but
I
didn't
need
to.
ParaCrawl v7.1
Diese
spezifische
Zeit
im
jüdischen
Kalender
scheint
ein
Thermometer
für
den
Rest
des
Jahres
zu
sein.
It
seems
that
this
particular
time
in
the
Jewish
calendar
is
like
a
thermometer
for
the
rest
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
an
der
Zeit,
spezifische
Alternativen
in
Betracht
zu
ziehen
und
diese
so
schnell
wie
möglich
umzusetzen.
The
time
has
come
to
consider
specific
alternatives
and
to
implement
these
as
quickly
as
possible.
Europarl v8
Im
Hinblick
auf
die
Situation
in
Frankreich
formuliert
der
französische
Länderbericht:
"Tatsächlich
ist
es
so,
daß
das
Recht
auf
berufliche
Weiterbildung
keine
spezifische
Zeit
für
Information
und
Beratung
vorsieht
\
As
regards
the
situation
in
France,
the
report
on
that
country
states:
"Specific
time
for
information
and
guidance
is
not
part
of
the
right
to
continuing
vocational
training.""
EUbookshop v2
Das
ist
nicht
der
Fall,
denn
Gott
bezeichnet
eine
spezifische
Zeit
nach
derjenigen
Johannes
und
ein
bestimmter
Ort,
nämlich
Palästina,
wie
es
aus
den
folgenden
Versen
herausgeht:
That’s
not
the
case,
since
God
indicates
a
particular
time
future
to
John,
and
a
well
precise
place,
Palestine,
as
shown
in
the
verses
below:
ParaCrawl v7.1
Die
einzigartige
Design-nach-Maß-Funktion
erstellt
ein
optimales
Design,
das
genau
zu
Ihrem
Problem
passt
und
spezifische
Bedingungen
wie
Zeit,
Budget
und
andere
berücksichtigt.
The
unique
Custom
Designer
constructs
an
optimal
design
to
fit
your
problem,
taking
into
account
specific
conditions
such
as
time,
budget
and
other
experimental
constraints.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
experimentelle
Versuchsanordnung
erstellen
möchten,
die
spezifische
Parameter
wie
Zeit,
Budget
und
andere
Überlegungen
einbezieht,
können
Sie
mit
der
einzigartigen
Design-nach-Maß-Funktion
in
JMP
einen
Versuchsplan
erstellen,
der
optimal
auf
Ihr
Problem
zugeschnitten
ist,
sodass
Sie
nicht
das
Problem
an
einen
Versuchsplan
aus
dem
Lehrbuch
anpassen
müssen.
When
your
goal
is
to
create
an
experimental
design
that
takes
into
account
specific
parameters
like
time,
budget
and
other
considerations,
the
unique
Custom
Designer
in
JMP
constructs
a
design
customized
to
your
problem
(using
an
optimal
design),
so
you
don't
have
to
force
your
problem
to
fit
a
prescribed
textbook
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
haben
viel
Zeit,
spezifische
Fragen
zu
stellen
und
haben
auch
die
Möglichkeit,
sich
gegenseitig
kennenzulernen,
und
zwar
auf
echte
Kokosnussmode.
Participants
will
have
plenty
of
time
to
ask
specific
questions,
and
have
a
chance
to
get
to
know
each
other
as
well,
in
true
Coconat
fashion.
CCAligned v1
Lieferung:
auf
dem
Seeweg
zum
nächsten
Hafen
des
Kunden,
die
spezifische
Zeit
unterliegt
die
tatsächlichen.
Delivery:
by
sea
to
the
customer’s
nearest
port,
the
specific
time
is
subject
to
the
actual.
CCAligned v1
2.Shipment:
Wir
versenden
innerhalb
20-25
Arbeitstage,
nachdem
Sie
die
Bestellung
aufgegeben
haben,
aber
die
spezifische
gelieferte
Zeit
wird
durch
die
Versandfirma
und
Verschiffendetails
beeinflußt.
2.Shipment:
We
will
ship
within
20-25
working
days
after
you
placed
the
order,
but
the
specific
delivered
time
will
be
affected
by
the
shipping
company
and
shipping
details.
CCAligned v1
In
der
obigen
Formel
A2
ist
die
Zelle,
die
Sie
überprüfen
möchten,
und
die
3:
30PM
ist
die
spezifische
Zeit,
die
Sie
basierend
überprüfen
möchten,
können
Sie
sie
nach
Ihren
Bedürfnissen
ändern;
In
the
above
formula,
A2
is
the
cell
that
you
want
to
check,
and
the
3:30PM
is
the
specific
time
that
you
want
to
check
based
on,
you
can
change
them
to
your
need;
ParaCrawl v7.1
Die
für
spezifische
Maßnahmen
verbrauchte
Zeit
steht
für
Patientengespräche,
z.
B.
über
psychosoziale
Folgen
der
Erkrankung,
nicht
zur
Verfügung.
The
time
consumed
for
specific
measures
is
not
available
for
patient
discussions,
e.g.,
about
the
psychosocial
consequences
of
the
illness.
ParaCrawl v7.1
Das
Friedenskonzept
kann
nicht
auf
eine
spezifische
Zeit
oder
einen
bestimmten
Kontext
(Ort)
isoliert
werden.
The
concept
of
peace
cannot
be
isolated
to
any
specific
time
or
context
(place).
ParaCrawl v7.1
Um
die
Kosten
für
die
Personalzeit
zu
erhalten,
wurde
die
für
eine
spezifische
Aufgabe
aufgewendete
Zeit
mit
dem
landesüblichen
Durchschnittslohn
des
Mitarbeitenden,
der
die
jeweilige
Aufgabe
ausführt
(z.B.
Krankenschwester,
Techniker,
Arzt),
multipliziert.
Personnel
time
was
assigned
a
cost
on
the
basis
of
time
spent
on
specific
tasks
multiplied
by
the
national
average
salaries
for
the
healthcare
member
performing
each
task
(e.g.,
nurse,
technician,
physician).
ParaCrawl v7.1
Gerade
für
Geschäftsleute
empfehlen
wir
Deutsch-Einzelkurse,
weil
Sie
hier
in
kurzer
Zeit
spezifische
Kenntnisse
erwerben
können.
We
recommend
German
private
lessons
especially
for
business
people,
so
that
they
can
acquire
specific
knowledge
in
a
very
short
time.
ParaCrawl v7.1
Unser
größter
Vorteil
auf
dem
Gebiet
von
Sonderschrauben
liegt
darin,
dass
wir
in
unserer
eigenen
Produktion
die
meisten
technologischen
Verfahren
selber
ausführen
und
wir
somit
innerhalb
kürzester
Zeit
spezifische
Produkte
anfertigen
können.
In
the
area
of
special
screws,
our
greatest
advantage
is
that
we
are
able
to
produce
customized
fasteners
in
a
very
short
period
of
time
since
our
own
production
covers
the
main
technological
processes.
ParaCrawl v7.1