Translation of "Speziellen vereinbarung" in English

Sind Sie an einer speziellen Vereinbarung für eine Non-Profit-Organisation interessiert?
You are interested in a special agreement for a non-profit organisation?
CCAligned v1

Wir haben eine speziellen Vereinbarung mit den Fährgesellschaften.
Lucky you, we have a special deal with the ferry companies.
CCAligned v1

Ab Ende November und nach einer speziellen Vereinbarung können die Villas auf monatlicher Basis gemietet werden.
From the end of November onwards and following a special arrangement, the villas are available for rent on a monthly basis.
CCAligned v1

Für Buchungen von mehr als zwei Einheiten, bieten wir einen speziellen Preis, nach Vereinbarung.
For booking more than two units, we offer a special price, upon agreement.
CCAligned v1

Bitte fragen Sie an, wenn Sie an einer speziellen Vereinbarung für eine Non-Profit-Organisation interessiert sind!
Please contact us if you are interested in a special agreement for a non-profit organisation.
ParaCrawl v7.1

Darin heißt es, dass „der Verkäufer die Rentenverbindlichkeiten und -verpflichtungen des Unternehmens übernimmt, die mit der staatlichen Garantie verbunden sind und von dem Unternehmen 1997 im Rahmen einer speziellen Vereinbarung übernommen wurden.
According to that provision, ‘[t]he Seller shall take over the pension debts and obligations of the Company, which carry Government guarantee, and were taken over by the Company in 1997 with a special agreement.
DGT v2019

Leisten die teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und die Schweiz ihren Beitrag zur Finanzierung des gemeinsamen Programms Umgebungsunterstützes Leben nicht, nur teilweise oder verspätet, so kann die Gemeinschaft ihren Finanzbeitrag im Verhältnis zur tatsächlichen Höhe der von den teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und der Schweiz bereitgestellten öffentlichen Mittel nach den Bedingungen der zwischen der Kommission und der speziellen Durchführungsstelle geschlossenen Vereinbarung kürzen.
If the participating Member States, Israel, Norway and Switzerland do not contribute or contribute only partially or late to the financing of the AAL Joint Programme, the Community may reduce its financial contribution in line with the actual amount of public funding allocated by the participating Member States, Israel, Norway and Switzerland on the terms laid down in the agreement to be concluded between the Commission and the dedicated implementation structure.
DGT v2019

Insbesondere gewährt Griechenland immer noch keine Anerkennung für italienische Augenoptikerdiplome, die im Rahmen einer speziellen Vereinbarung zwischen italienischen und griechischen Ausbildungseinrichtungen zustande gekommen sind.
In particular, Greece still refuses to recognise Italian optician diplomas awarded under a franchise agreement concluded between Italian and Greek training establishments.
TildeMODEL v2018

Wird das gemeinsame Programm AAL nicht oder in ungeeigneter Weise, nur teilweise oder verspätet durchgeführt oder leisten die teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und die Schweiz ihren Beitrag zur Finanzierung des gemeinsamen Programms AAL nicht oder nur teilweise oder verspätet, so kann die Gemeinschaft ihren Finanzbeitrag im Verhältnis zur tatsächlichen Durchführung des Programms und der Höhe der von den teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und der Schweiz für die Programmdurchführung bereitgestellten öffentlichen Mittel nach den Bedingungen der zwischen der Kommission und der speziellen Durchführungsstruktur geschlossenen Vereinbarung kürzen.
If the AAL Joint Programme is not implemented or is implemented inadequately, partially or late, or if the participating Member States, Israel, Norway and Switzerland do not contribute, contribute partially or late to the financing of the AAL Joint Programme, the Community may reduce its financial contribution in line with the actual implementation of the AAL Joint Programme and the amount of public funding allocated by the participating Member States, Israel, Norway and Switzerland for the implementation of the AAL Joint Programme, on the terms laid down in the agreement to be concluded between the Commission and the dedicated implementation structure.
TildeMODEL v2018

Zwar wurden bereits technische Machbarkeitsstudien durchgeführt, doch erfordern das Regulierungs- und das Finanzierungsmodell für die neuen Verbindungen besondere Aufmerksamkeit und wahrscheinlich einen speziellen Rechtsrahmen (zwischenstaatliche Vereinbarung).
While technical feasibility studies exist already, the regulatory and financial model for the new interconnections will require specific attention and probably a specific legal framework (intergovernmental agreement).
TildeMODEL v2018

Auch wenn einige Unternehmen die Konzentrationen dieses chemischen Stoffes in der Luft – unterstützt von einer speziellen Vereinbarung der Sozialpartner – erfolgreich kontrollieren, so zählt er dennoch zu den Hauptursachen für die Lungenkrankheit „Silikose“ und arbeitsbedingten Lungenkrebs.
While some companies have good control of airborne concentrations of this chemical, supported by a dedicated social partner agreement, it is nevertheless a leading cause of both the lung disease 'silicosis' and occupational lung cancer.
TildeMODEL v2018

Aufgenommen in die Liste für die Erhebung wurden solche Programme, bei denen ein Mitarbeiter ei ner Organisation im Rahmen einer speziellen institutionellen Vereinbarung Geldmittel erhält (entweder von einer anderen Organisation oder der gleichen Einrichtung, bei der diese Person beschäftigt ist), um wissenschaftliche Forschungen oder entsprechende technische oder bildungspolitische Arbeiten bei einer anderen Organisation zu betreiben, die in einem anderen souveränen Land angesiedelt ist.
International fellowship schemes that were included in the survey population list covered those schemes where an employee from one organisation is funded (by either another organisation or the same organisation that employs that person) under a specific institutional arrangement, to undertake scientific research or related technical and educational work at another organisation located in another sovereign country.
EUbookshop v2

Dank einer speziellen Vereinbarung mit DHL können wir nun Ihre Bestellungen schnell und zu niedrigen Transportkosten in die ganze Welt liefern!
Thanks to the special agreement with DHL we can now deliver your orders quickly and for low freight anywhere worldwide!
CCAligned v1

Wir räumen Ihnen als Nutzer ein nicht ausschließliches und nicht übertragbares Recht ein, die auf unseren Websites zur Verfügung gestellte Informationen und Applikationen im Umfang der jeweils geschlossenen speziellen Vereinbarung zu nutzen.
As a user, you are granted a non-exclusive and non-transferable right to use the information and applications made available on our websites within the scope of the individual special agreement.
ParaCrawl v7.1

Bonusnaja wird der Rabatt (für den Umfang der Wendung) den ständigen Käufer aufgrund der speziellen Vereinbarung gewöhnlich gegeben.
The bonus discount (for turn volume) is usually given to steady customers on the basis of the special arrangement.
ParaCrawl v7.1

Verfügbarkeit: Die deutsche Version ist verfügbar, aber da der Papierfragebogen von MAPI unter einer speziellen Vereinbarung bereitgestellt wird, stelle ich die Fragebogen-Definitions-Datei nicht im WWW oder auf CD bereit.
Availability: The German version is available, but as the paper version is distributed by MAPI under a special user agreement, I do not distribute the questionnaire definition file on the WWW or on CD.
ParaCrawl v7.1

Ab heute können alle unsere Gäste von einer speziellen Vereinbarung mit dem Wellness & Beauty Center Garda Thermae profitieren, das sich nur 4 Minuten von unseren Appartements entfernt.
From today all our guests can take advantage of a special agreement with the Wellness & Beauty Centre Garda Thermae, located just 4 minutes from our apartments.
CCAligned v1

Diese Verzögerung wird reduziert, nach 10 Jahren ununterbrochenen Wohnsitz in der Schweiz für die Menschen in diplomatischen Missionen, oder sogar storniert werden für die Bürger von Ländern mit einer speziellen Vereinbarung (die meisten von der Europäischen Union) und können die Unterkunft mit den gleichen Rechten wie der Schweiz oder C-Bewilligung Inhaber.
However this delay is reduced, after 10 years of continuous living in Switzerland for people in diplomatic missions, or even cancelled for citizens of countries with a specific agreement (most of the European Union) and who can purchase accommodation with the same rights as Swiss or C permit holders.
ParaCrawl v7.1

Aqualandia, der Wasserpark Nummer eins in Italien, die eine große Anzahl von Dias, Wasserspiele und Extremsport mit den lateinamerikanischen Tänzen verbindet, ist nicht weit entfernt von unserem Hotel und dank einer speziellen Vereinbarung befinden, können die Vorteile der besonderen Bedingungen auf Ticketpreise nehmen Eingang.
Aqualandia, the number 1 water park in Italy that combines a large number of slides, water games and extreme sports with Latin American dances, is located just a short distance from our Hotel and thanks to a special convention you can take advantage of special conditions on ticket prices entrance.
ParaCrawl v7.1

Hotelgäste, die gerne Fitness treiben oder sich einfach entspannen möchten, können die Vorteile einer speziellen Vereinbarung mit David Lloyd Health Centre nutzen.
Hotel guests who would like to fitness or relax can take advantage of the special deal with the David Lloyd Health Centre.
ParaCrawl v7.1

Alle italienischen Bankgewerkschaften haben mit dem italienischen Bankenverband sowie in einer speziellen Vereinbarung mit der Banca Intesa einen Ehrenkodex vereinbart, der auch die Werte der Bankkunden, insbesondere "die Würde der Kunden, Verantwortung, Vertrauen, Integrität und Transparenz" beiden Parteien zur Pflicht machen und hierzu eine entsprechende Überwachungskommission einsetzen.
Italian bank unions have agreed with the Italian bankers' association as well as with Banca INtesa in a special agreement on an ethical code of contact which not only protects labour relations but obliges both parties to "respect the dignity of clients, create responsibility, trust and transparence" through all employess of the bank.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Residenz profitiert von einer speziellen Vereinbarung mit der 400 m entfernten Fitness Company. Dort können Sie die Ausstattung, die Sauna und das Dampfbad nutzen sowie Massagen direkt im Hotel genießen.
The Hotel Residenz enjoys a special arrangement with the Fitness Company, which is located only 400 metres from the hotel. You can use the equipment, sauna and steam bath there. Massages can be arranged directly at the hotel.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte das Vergnügen vor ein paar Tagen auf drei Tage zu stoppen Agriturismo Ca Bonelli und ich muss sagen, ich war entusiasta..l'appartamento reinigen, mit allem Komfort ausgestattet, mit eigenem Parkplatz direkt vor dem Haus, die Lage in der Nähe zum Meer, mit 3 km Strand, Sonnenschirm und Liegestuhl mieten zu einem Preis stracciassimo dank einer speziellen Vereinbarung mit Ca Bonelli, die Chance, an schönen Orten mit nur zehn Autominuten essen,,,, kurz, einen wunderbaren Urlaub und wiederhole, dass ich dringend empfohlen, tutti.Voglio persönlich danken den Manager, Frau Egle, insbesondere für die außerordentliche Güte er von Anfang an zeigte, die die persönlichen Bedürfnisse, die so ungeheuerlich auf Zeiten und Ankunftszeiten, Reinigung der Wohnung und Kirsche auf dem Kuchen gelöst, insbesondere, eine schöne Geschenk-Paket, das alle clienti.Grazie bietet noch, oder wir uns wieder im nächsten Jahr.
I had the pleasure a few days ago to stop three days agriturismo Ca Bonelli and I must say I was entusiasta..l'appartamento clean, equipped with every comfort, with private parking space right in front of the home, the location close to the sea, with a 3 km beach, umbrella and deckchair hire at a price stracciassimo thanks to a special agreement with Ca Bonelli, the chance to eat in beautiful places with just a ten minute drive,,,, in short, a wonderful holiday and will repeat that I strongly recommend to tutti.Voglio personally thank the managers, Ms Egle, in particular, for the extraordinary kindness he showed from the start, meeting the personal needs that solved so egregious, in particular on times and arrivals, apartment cleaning and cherry on the cake, a beautiful gift package that offers all clienti.Grazie yet, or we meet again next year.
ParaCrawl v7.1