Translation of "Sozialen folgen" in English

Sie sprechen über die Abschätzung der sozialen Folgen der Strategien der Europäischen Union.
You are talking about measuring the social impact of the European Union's policies.
Europarl v8

Aus unserer Sicht sind die sozialen Folgen noch bedeutsamer.
From our point of view the social consequences are more significant.
Europarl v8

Auch den wirtschaftlichen und sozialen Folgen muß sorgfältig Rechnung getragen werden.
The economic and social implications need to be weighed too.
Europarl v8

Damit sind wir bei den sozialen Folgen.
Now we come to the social consequences.
Europarl v8

Währungsdumping und die daraus resultierenden sozialen Folgen dürfen nicht länger gebilligt werden.
Currency dumping and the social consequences it entails must no longer be allowed.
Europarl v8

Die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Folgen dieser Pläne sind wohl bekannt.
The disastrous economic and social consequences of these plans are well known.
Europarl v8

Die sozialen Folgen der Rezession sind zunehmend spürbar.
The social consequences of the recession are increasingly making themselves felt.
Europarl v8

Wir wollen in erster Linie eine bessere Voraussage der sozialen Folgen von Umstrukturierungen.
First of all we want better provision to be made for the social effects of restructuring.
Europarl v8

In erster Linie denke ich an die sozialen Folgen der Erweiterung.
In the first instance, I am thinking of the social repercussions of enlargement.
Europarl v8

Die langfristigen sozialen und politischen Folgen dieser vertanen Chance waren profund.
The long-term social and political ramifications of this missed opportunity have been profound.
News-Commentary v14

Allerdings sind Maßnahmen zur Berücksichtigung der sozialen und regionalen Folgen dieser Umstrukturierung vorzusehen.
Measures will therefore have to be taken to buffer the social and regional consequences of restructuring.
TildeMODEL v2018

Der Erfolg hängt aber von der sozialen Bewältigung der Folgen des Wandels ab.
Success in this field does, however, depend upon tackling the social consequences of industrial change
TildeMODEL v2018

Anschließend wurden die sozialen und wirtschaftlichen Folgen der einzelnen Optionen gründlich analysiert.
Next an in-depth analysis of the social and economic impacts of all the options was undertaken.
TildeMODEL v2018

Allerdings bestehen noch Bedenken hinsichtlich der Nachhaltigkeit und der sozialen Folgen der Abkommen.
However concerns remain with regard to the sustainability and the social consequences of the agreements.
TildeMODEL v2018

Als zentrale Fragen mit potenziellen wirtschaftlichen und sozialen Folgen wurden ermittelt:
The main issues with potential economic and social impacts were identified as follows:
TildeMODEL v2018

Die sozialen Folgen aller Optionen sind marginal.
The social impact of all options is marginal.
TildeMODEL v2018

Die sozialen Folgen des technischen Wandels dürfen nicht außer acht gelassen werden.
The social consequences of technology revolution must not be overlooked.
TildeMODEL v2018

Die sozialen Folgen einer Marktöffnung müssen thematisiert werden.
The social consequences of market opening must be addressed.
TildeMODEL v2018

Die sozialen Folgen handelspolitischer Reformen zeigen sich besonders deutlich in bestimmten industriellen Sektoren.
The social consequences of trade policy changes are particularly evident in certain industrial sectors.
TildeMODEL v2018

Die sozialen Folgen werden in Form zunehmender Armut und Ausgrenzung zu spüren sein.
The social consequences will be felt in the growth of poverty and exclusion.
TildeMODEL v2018

Gilt eine Abschätzung der sozialen Folgen eines Legislativvorschlags für alle Vorschläge?
Does an assessment of the social impact of a draft apply to all legislative proposals?
TildeMODEL v2018

Gilt eine Abschätzung der sozialen Folgen eines Legislativvorschlags für alle Vor­schläge?
Does an assessment of the social impact of a draft apply to all legislative proposals?
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die sozialen Folgen werden keine signifikanten Beschäftigungsauswirkungen erwartet.
Regarding the social impacts, no significant impacts on employment are expected.
TildeMODEL v2018

Die Bilanz der sozialen Folgen wird mit der Zeit ebenfalls positiv ausfallen.
Social impacts will also be positive with time.
TildeMODEL v2018

Die Schwere der Rezession macht eine genauere Beobachtung der sozialen Folgen erforderlich.
The severe nature of the recession entails a need for closer monitoring of social impacts.
TildeMODEL v2018

Die sozialen Folgen von Unternehmensumstrukturierungen können beträchtlich sein.
The social consequences of corporate restructuring decisions may be considerable.
TildeMODEL v2018

Die Abschätzung der sozialen Folgen erfolgte unter den folgenden Gesichtspunkten:
Social impacts have been assessed with regard to:
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen müssen Rechenschaft über die sozialen und ökologischen Folgen ihrer Tätigkeit ablegen.
Indeed, companies should be accountable for the social and environmental consequences of their management.
TildeMODEL v2018

Ferner werden die sozialen Ursachen und die sozialen Folgen dieser Bevölkerungsbewegungen untersucht.
And it examines the social causes and the social effects of these population movements.
TildeMODEL v2018