Translation of "Sozialen eingliederung" in English
Maßnahmen
zur
sozialen
Eingliederung
der
Roma
können
in
diverse
Politikbereiche
eingebunden
werden.
Measures
for
the
social
inclusion
of
the
Roma
can
be
mainstreamed
in
various
policy
fields.
Europarl v8
Insbesondere
misst
das
BIP
den
Grad
der
Umweltverträglichkeit
oder
der
sozialen
Eingliederung
nicht.
In
particular,
GDP
does
not
measure
the
level
of
environmental
sustainability
or
social
integration.
Europarl v8
Besonders
unterstreichen
möchte
ich
die
neue
Schwerpunktsetzung
im
Bereich
der
sozialen
Eingliederung.
I
should
particularly
like
to
emphasise
the
setting
of
new
priorities
in
social
integration.
Europarl v8
Ich
wollte
also
den
potenziellen
Beitrag
des
ESF
zur
sozialen
Eingliederung
betonen.
In
other
words,
I
wanted
to
emphasise
the
ESF’s
potential
contribution
towards
social
inclusion.
Europarl v8
Auch
die
Kohärenz
integrationspolitischer
Maßnahmen
mit
der
Politik
der
sozialen
Eingliederung
wurde
angesprochen.
Reference
was
also
made
to
the
need
for
coherence
between
integration
policies
and
policies
for
social
inclusion.
TildeMODEL v2018
Beschäftigung
ist
ein
wesentlicher
Faktor
der
sozialen
Kohäsion
und
Eingliederung.
Employment
is
a
major
factor
of
social
cohesion
and
inclusion.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
lag
dabei
zunehmend
auf
der
erforderlichen
Sicherstellung
der
sozialen
Eingliederung.
There
has
been
an
increasing
focus
on
the
need
to
guarantee
social
integration.
TildeMODEL v2018
Die
Anspruchsgruppen
werden
an
den
Maßnahmen
zur
sozialen
Eingliederung
beteiligt.
Stakeholders
are
involved
in
the
social
inclusion
agenda.
TildeMODEL v2018
Die
Verbindung
mit
der
Zielsetzung
der
sozialen
Eingliederung
des
NAP
wird
deutlich
hervorgehoben.
The
link
with
the
NAP
Social
Inclusion
is
clearly
outlined.
TildeMODEL v2018
Die
Erwachsenenbildung
ist
für
die
Maßnahmen
zur
sozialen
Eingliederung
von
großer
Bedeutung.
Structured
adult
education
has
a
major
part
to
play
in
social
integration
policies.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
Maßnahmen
zur
sozialen
und
beruflichen
Eingliederung
der
Stellensuchenden
verabschiedet.
The
measures
adopted
concern
the
socio-professional
integration
of
job
seekers.
TildeMODEL v2018
Mehr
und
bessere
Arbeitsplätze
sind
der
Schlüssel
zur
sozialen
Eingliederung.
More
and
better
jobs
are
the
key
to
social
inclusion.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
zur
sozialen
Eingliederung
werden
auch
über
finnische
Regionalprogramme
finanziert.
Social
inclusion
measures
are
also
funded
through
Finnish
regional
programmes.
TildeMODEL v2018
Stärker
betont
werden
jetzt
der
Pfeiler
4
sowie
Fragen
der
sozialen
Eingliederung.
A
stronger
accent
is
being
put
on
Pillar
IV,
as
well
as
on
Social
Inclusion
issues.
TildeMODEL v2018
Die
Beschäftigung
ist
ein
wichtiger
Faktor
der
sozialen
Eingliederung.
Employment
is
a
key
means
to
social
inclusion.
EUbookshop v2
Die
Kommission
unterzeichnete
mit
Rumänien
ein
gemeinsames
Memorandum
zur
sozialen
Eingliederung.
The
Commission
signed
a
joint
memorandum
on
social
inclusion
with
Romania.
EUbookshop v2
Daneben
wurden
Maßnahmen
zur
sozialen
und
beruflichen
Eingliederung
der
16-
bis
18-jährigen
eingeleitet.
In
addition,
social
and
vocational
integration
schemes
have
been
launched
which
are
aimed
at
the
16-18
age
group.
EUbookshop v2
Prioritätsachse
4:
Förderung
der
sozialen
Eingliederung
zogenen
Studiengängen.
Priority
4:
Promotion
of
social
inclusion
EUbookshop v2
Im
Rahmen
des
Projektes
wurden
innovative
Maßnahmen
zur
Erleichterung
der
sozialen
Eingliederung
umgesetzt.
The
project
implemented
innovative
measures
to
facilitate
social
inclusion.
EUbookshop v2
Von
den
Maßnahmen
zur
sozialen
Eingliederung
der
Behinderten
seien
vor
allem
erwähnt:
The
measures
for
the
social
integration
of
disabled
people
include
the
following:
EUbookshop v2
Was
stellen
wir
bezüglich
der
sozialen
Eingliederung
der
älteren
Mitbürger
fest?
Another
important
area
for
integration
in
social
life
concerns
informal
relationships.
EUbookshop v2
Sich
der
Probleme
der
Schwierigkeiten
bei
der
sozialen
Eingliederung
der
unsichersten
Jugendlichen
annehmen?
To
take
on
the
problem
of
the
difficulties
of
social
insertion
of
those
young
people
who
are
most
precariously
situated
?
EUbookshop v2