Translation of "Sozialen eingliederung" in English

Maßnahmen zur sozialen Eingliederung der Roma können in diverse Politikbereiche eingebunden werden.
Measures for the social inclusion of the Roma can be mainstreamed in various policy fields.
Europarl v8

Insbesondere misst das BIP den Grad der Umweltverträglichkeit oder der sozialen Eingliederung nicht.
In particular, GDP does not measure the level of environmental sustainability or social integration.
Europarl v8

Besonders unterstreichen möchte ich die neue Schwerpunktsetzung im Bereich der sozialen Eingliederung.
I should particularly like to emphasise the setting of new priorities in social integration.
Europarl v8

Ich wollte also den potenziellen Beitrag des ESF zur sozialen Eingliederung betonen.
In other words, I wanted to emphasise the ESF’s potential contribution towards social inclusion.
Europarl v8

Auch die Kohärenz integrationspolitischer Maßnahmen mit der Politik der sozialen Eingliederung wurde angesprochen.
Reference was also made to the need for coherence between integration policies and policies for social inclusion.
TildeMODEL v2018

Beschäftigung ist ein wesentlicher Faktor der sozialen Kohäsion und Eingliederung.
Employment is a major factor of social cohesion and inclusion.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt lag dabei zunehmend auf der erforderlichen Sicherstellung der sozialen Eingliederung.
There has been an increasing focus on the need to guarantee social integration.
TildeMODEL v2018

Die Anspruchsgruppen werden an den Maßnahmen zur sozialen Eingliederung beteiligt.
Stakeholders are involved in the social inclusion agenda.
TildeMODEL v2018

Die Verbindung mit der Zielsetzung der sozialen Eingliederung des NAP wird deutlich hervorgehoben.
The link with the NAP Social Inclusion is clearly outlined.
TildeMODEL v2018

Die Erwachsenenbildung ist für die Maßnahmen zur sozialen Eingliederung von großer Bedeutung.
Structured adult education has a major part to play in social integration policies.
TildeMODEL v2018

Es wurden Maßnahmen zur sozialen und beruflichen Eingliederung der Stellensuchenden verabschiedet.
The measures adopted concern the socio-professional integration of job seekers.
TildeMODEL v2018

Mehr und bessere Arbeitsplätze sind der Schlüssel zur sozialen Eingliederung.
More and better jobs are the key to social inclusion.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur sozialen Eingliederung werden auch über finnische Regionalprogramme finanziert.
Social inclusion measures are also funded through Finnish regional programmes.
TildeMODEL v2018

Stärker betont werden jetzt der Pfeiler 4 sowie Fragen der sozialen Eingliederung.
A stronger accent is being put on Pillar IV, as well as on Social Inclusion issues.
TildeMODEL v2018

Die Beschäftigung ist ein wichtiger Faktor der sozialen Eingliederung.
Employment is a key means to social inclusion.
EUbookshop v2

Die Kommission unterzeichnete mit Rumänien ein gemeinsames Memorandum zur sozialen Eingliederung.
The Commission signed a joint memorandum on social inclusion with Romania.
EUbookshop v2

Daneben wurden Maßnahmen zur sozialen und beruflichen Eingliederung der 16- bis 18-jährigen eingeleitet.
In addition, social and vocational integration schemes have been launched which are aimed at the 16-18 age group.
EUbookshop v2

Prioritätsachse 4: Förderung der sozialen Eingliederung zogenen Studiengängen.
Priority 4: Promotion of social inclusion
EUbookshop v2

Im Rahmen des Projektes wurden innovative Maßnahmen zur Erleichterung der sozialen Eingliederung umgesetzt.
The project implemented innovative measures to facilitate social inclusion.
EUbookshop v2

Von den Maßnahmen zur sozialen Eingliederung der Behinderten seien vor allem erwähnt:
The measures for the social integration of disabled people include the following:
EUbookshop v2

Was stellen wir bezüglich der sozialen Eingliederung der älteren Mitbürger fest?
Another important area for integration in social life concerns informal relationships.
EUbookshop v2

Sich der Probleme der Schwierigkeiten bei der sozialen Eingliederung der unsichersten Jugendlichen annehmen?
To take on the problem of the difficulties of social insertion of those young people who are most precariously situated ?
EUbookshop v2