Translation of "Sozialen lage" in English
Diese
Maßnahmen
würden
sicherlich
ein
Beschäftigungswachstum
und
eine
Verbesserung
der
sozialen
Lage
bringen.
These
measures
would
certainly
bring
a
growth
in
employment
and
an
improvement
in
the
social
situation.
Europarl v8
Diese
Angelegenheit
ist
in
der
gegenwärtigen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
umso
relevanter.
This
matter
is
all
the
more
relevant
in
the
current
economic
and
social
situation.
Europarl v8
Man
muß
sich
aber
auch
mit
der
sozialen
Lage
befassen.
But
we
must
also
be
concerned
about
the
social
situation.
Europarl v8
Wirtschaftswachstum
ist
der
richtige
und
einzig
wahre
Weg
zur
Verbesserung
der
sozialen
Lage.
The
correct
and
only
genuine
way
to
improve
the
social
situation
is
through
economic
growth.
Europarl v8
Meines
Erachtens
müssen
wir
uns
speziell
der
sozialen
und
wirtschaftlichen
Lage
zuwenden.
I
think
that
we
need
to
pay
particular
attention
to
the
socio-economic
situation.
Europarl v8
Die
Analyse
der
sozialen
Lage
wurde
unter
geschlechterspezifischen
Aspekten
durchgeführt.
The
social
situation
is
analysed
from
the
gender
angle.
TildeMODEL v2018
Was
ist
der
Bericht
zur
sozialen
Lage
und
welche
Themen
behandelt
er?
What
is
the
Social
Situation
Report
(SSR)
and
what
issues
does
it
cover?
TildeMODEL v2018
Ich
will
nur,
im
sozialen
Netzwerk,
die
Lage
abchecken.
I'm
saying
let's
sound
him
out
on
social
media.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Jahresbericht
enthält
eine
ausführliche
Beschreibung
der
sozialen
Lage
in
Europa.
A
better
understanding
of
the
different
dimensions
of
the
social
situation
and
their
inter-play
is
a
prerequisite
for
a
successful
implementation
of
this
strategy.
EUbookshop v2
Die
Bevölkerungsentwicklungen
sind
ein
Ausgangspunkt
für
ein
Porträt
der
sozialen
Lage.
Population
developments
offer
a
good
starting
point
fora
portrait
of
the
social
situation.
EUbookshop v2
Überdies
drang
sie
auf
eine
Verbesserung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
berufstätiger
Frauen.
She
insisted
that
the
social
and
economic
situation
of
women
in
work
must
be
improved.
EUbookshop v2
Alkohol
Firma
Finnegans
ist
die
neueste
Marke
Erkundung
der
Welt
der
sozialen
Lage.
Alcohol
firm
Finnegans
is
the
latest
brand
exploring
the
world
of
social
location.
ParaCrawl v7.1
Deutliche
Kritik
üben
die
Kirchen
an
der
gegenwärtigen
sozialen
Lage
in
Deutschland.
The
Churches
clearly
criticise
the
current
social
situation
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
hat
zudem
zu
einer
Verschärfung
der
sozialen
Lage
geführt.
In
addition,
the
financial
and
economic
crisis
has
resulted
in
an
exacerbation
of
the
social
situation.
ParaCrawl v7.1
Er
litt
sehr
unter
der
schwierigen
wirtschaftlichen
sozialen
und
religiösen
Lage
dieses
Landes.
He
suffered
a
lot
for
the
most
difficult
social,
political
and
religious
situation.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
direkt
zu
einer
sich
verschlechternden
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
in
diesen
Ländern.
This
directly
results
in
a
deteriorating
economic
and
social
situation
in
these
countries.
Europarl v8
Diese
Antwort
hat
in
Griechenland
aufgrund
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
im
Land
Aufregung
hervorgerufen.
This
reply
caused
a
stir
in
Greece,
due
to
the
economic
and
social
situation
in
the
country.
Europarl v8
Die
Finanzkrise
hat
zu
einer
ernsthaften
Verschlimmerung
der
sozialen
Lage
der
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
beigetragen.
The
financial
crisis
has
been
contributing
to
a
severe
worsening
of
the
European
public's
social
situation.
Europarl v8
Nach
dem
Ende
der
französischen
Revolution
keimt
die
Hoffnung
der
Bürger
auf
Besserung
der
sozialen
Lage.
After
the
end
of
the
French
Revolution,
there
was
growing
hope
among
citizens
of
reaching
a
better
social
position.
Wikipedia v1.0
Der
Gesundheitszustand
wird
vom
Ausmaß
und
der
Dauer
der
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
beeinflusst.
Health
status
is
influenced
by
the
extent
and
duration
of
economic
and
social
deterioration.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Politik
muss
mit
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
von
Zuwanderern
einhergehen.
Such
a
policy
must
be
accompanied
by
measures
to
improve
the
economic
and
social
integration
of
immigrants.
TildeMODEL v2018
Die
Angaben
zur
sozialen
Lage
der
Bevölkerung
sind
lückenhaft
und
zeichnen
ein
unvollständiges
Bild.
Data
on
the
social
situation
is
fragmentary
and
provides
an
incomplete
picture.
TildeMODEL v2018
Ferner
war
die
Ausgangssituation
bezüglich
der
sozialen
Lage
nicht
in
allen
Mitgliedstaaten
die
gleiche.
Also,
Member
States
started
with
different
social
situations.
TildeMODEL v2018
Zur
Beurteilung
der
sozialen
Lage
der
landwirtschaftlichen
Familien
bedarf
es
personeller
Einkommensmaßstäbe
und
-vergleiche.
Personal
income
measures
and
comparisons
are
needed
to
assess
the
social
situation
of
agricultural
families.
EUbookshop v2