Translation of "Sorgsamer umgang" in English

Ein sorgsamer Umgang mit Wasser spielt in der industriellen Produktion eine wichtige Rolle.
Careful use of water plays an important role in industrial production.
ParaCrawl v7.1

Verantwortungsvoller Konsum bedeutet sorgsamer Umgang mit natürlichen Ressourcen.
Responsible consumption means careful handling of natural resources.
ParaCrawl v7.1

Ein sorgsamer Umgang mit natürlichen Ressourcen und Rohstoffen ist unser erklärtes Unternehmens­ziel.
Careful use of natural resources and raw materials is our stated goal as a company.
ParaCrawl v7.1

Ein sorgsamer Umgang mit Mensch und Umwelt ist uns ein besonderes Anliegen.
Careful treatment of people and the environment is our particular request .
ParaCrawl v7.1

Blum ist ein sorgsamer Umgang mit Umwelt und Ressourcen wichtig.
The careful handling of environmental resources has always been important to Blum.
ParaCrawl v7.1

Sorgsamer Umgang mit Ressourcen zur bestmöglichen Schonung der Umwelt ist unser erklärtes Ziel.
Careful dealing with resources for the best possible protection of the environment - that is our declared aim.
CCAligned v1

Umweltschutz und sorgsamer Umgang mit Ressourcen sind seit Jahrzehnten Teil der Memmert-DNA.
Environmental protection and careful use of resources have been part of Memmert's DNA for decades.
ParaCrawl v7.1

Ebenso gehört zu unserem Grundverständnis ein respektvoller und sorgsamer Umgang mit unseren Kandidaten.
In addition, our basic understanding complements the respectful and careful handling of our candidates.
ParaCrawl v7.1

Respektvolles Miteinander, sorgsamer und fairer Umgang müssen zur wesentlichen Säule unserer europäischen Gemeinschaft wachsen.
Mutual respect, consideration for, and fair treatment of, each other, must form one of the main pillars of our European Community.
Europarl v8

Ein sorgsamer Umgang mit Wasser schützt die lokalen Wasserläufe, die Tierwelt und das Grundwasser.
Careful water management protects local watercourses, wildlife and groundwater.
CCAligned v1

Den Menschen ist kaum bewusst, wie wichtig ein sorgsamer Umgang mit ihrer Insel ist.
People are barely aware of the importance of caring for their island in this respect.
ParaCrawl v7.1

Sorgsamer Umgang mit Ressourcen aller Art und Toleranz gegenüber den Mitmenschen werden bei uns gross geschrieben.
Careful handling of resources of all types and tolerance towards our fellow men are of utmost importance.
ParaCrawl v7.1

Da sich, wie in dem Bericht auch angemerkt, die Verschmutzung erst Jahrzehnte später zeigen kann, ist ein sorgsamer Umgang mit diesen Lebensressourcen unabdingbar.
As the report itself observes, impurities can become apparent as long as decades later, and so it is absolutely vital to handle these living resources with care.
Europarl v8

Hierzu würde ein sorgsamer Umgang mit den Umweltressourcen gehören, der dazu führt, dass die Gesundheit der armen Menschen verbessert, ihr Lebensunterhalt gesteigert und ihre Anfälligkeit verringert werden.
This would include sound management of natural resources improving the health and livelihood of poor people and reducing their vulnerability.
TildeMODEL v2018

Nicht nur sein Sujet, auch seine Genauigkeit, sein Rhythmusgefühl, sein sorgsamer Umgang mit Sprache machten ihn bald zu einem Klassiker der visuellen Anthropologie.
It is not only its subject matter that made it swiftly advance to become a classic of visual anthropology, but also its sense of precision and rhythm and diligent treatment of language.
ParaCrawl v7.1

Durch die gezielte Hilfe zur Selbsthilfe, bei der die Menschen auch in Wasser- und Hygienefragen ausgebildet werden, wird auch in Zukunft ein sorgsamer Umgang mit der kostbaren Ressource sichergestellt.
The targeted help towards self-help, which includes also training for the locals in water and hygiene questions, secures the careful use of the precious resource also in the future.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur sein Sujet, auch seine Genauigkeit, sein Rhythmusgefühl, sein sorgsamer Umgang mit Sprache machten den Film bald zu einem Klassiker der visuellen Anthropologie.
It is not only the film’s unique subject matter that quickly elevated it to a classic of visual anthropology, but also its sense of precision and rhythm and diligent treatment of language.
ParaCrawl v7.1

Der Fachhochschule Salzburg GmbH sind ein sorgsamer Umgang mit Ihren personenbezogenen Daten und deren Schutz ein großes Anliegen.
Salzburg University of Applied Sciences (SUAS) takes the careful processing and protection of your personal data very seriously.
ParaCrawl v7.1

Auch ein sorgsamer Umgang mit der Umwelt ist uns ein wichtiges Anliegen, deswegen arbeiten wir konsequent daran, unsere Prozesse umweltfreundlich zu optimieren.
Careful treatment of the environment is also an important concern for us, which is why we work consistently to optimise our processes in an environmentally friendly manner.
CCAligned v1

Diese Prinzipien sind z.B. Sicherheitsbestimmungen, Aufzeichnungspflichten der Materialströme (input-output), qualifiziertes Personal für alle Produktgruppen (z.B. Mechatroniker für EAG ?s), sorgsamer Umgang mit den verwendeten Gegenständen, nationale Bestimmungen zu Gewährleistungen und Qualitätsstandards sowie rechtliche Standards (z.B. für Elektrogeräte).
A selection of these principles are: full safety requirements for workers, vicinity and environment, recording of the material streams (input-output), qualified persons for every product group (e.g. mechatronic for WEEE), proper handling of used goods, national rules on warranties and quality standards as well as legal standards (e.g. for electronics,...).
ParaCrawl v7.1

Das Kredo unserer Agentur ist ein sehr persönlicher, individueller und sorgsamer Umgang mit jeder Gruppe und jedem Einzelnen.
The creed of our agency is a very personal, individual and careful approach to each group and every individual.
ParaCrawl v7.1

Ein sorgsamer Umgang mit diesen Daten entspricht der Erwartung unserer Kunden und Geschäfts-partner und ist die Basis für eine vertrauensvolle Geschäftsbeziehung.
Careful data handling is in line with the expectations of our customers and business partners and forms the basis for a trusted business relationship.
ParaCrawl v7.1

Es ist unsere Überzeugung, dass Ökonomie, Soziales und Ökologie eine untrennbare Einheit bilden und dass nur ein ausgewogener und sorgsamer Umgang mit allen Ressourcen unsere Lebensgrundlagen langfristig erhalten wird.
It is our belief that economy, social affairs, and ecology together form an inseparable unity and that only a careful and balanced use of all resources will preserve our livelihoods for the long-term.
ParaCrawl v7.1