Übersetzung für "Sorgsamer umgang" in Englisch
Ein
sorgsamer
Umgang
mit
Wasser
spielt
in
der
industriellen
Produktion
eine
wichtige
Rolle.
Careful
use
of
water
plays
an
important
role
in
industrial
production.
ParaCrawl v7.1
Verantwortungsvoller
Konsum
bedeutet
sorgsamer
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen.
Responsible
consumption
means
careful
handling
of
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Ein
sorgsamer
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen
und
Rohstoffen
ist
unser
erklärtes
Unternehmensziel.
Careful
use
of
natural
resources
and
raw
materials
is
our
stated
goal
as
a
company.
ParaCrawl v7.1
Ein
sorgsamer
Umgang
mit
Mensch
und
Umwelt
ist
uns
ein
besonderes
Anliegen.
Careful
treatment
of
people
and
the
environment
is
our
particular
request
.
ParaCrawl v7.1
Blum
ist
ein
sorgsamer
Umgang
mit
Umwelt
und
Ressourcen
wichtig.
The
careful
handling
of
environmental
resources
has
always
been
important
to
Blum.
ParaCrawl v7.1
Sorgsamer
Umgang
mit
Ressourcen
zur
bestmöglichen
Schonung
der
Umwelt
ist
unser
erklärtes
Ziel.
Careful
dealing
with
resources
for
the
best
possible
protection
of
the
environment
-
that
is
our
declared
aim.
CCAligned v1
Umweltschutz
und
sorgsamer
Umgang
mit
Ressourcen
sind
seit
Jahrzehnten
Teil
der
Memmert-DNA.
Environmental
protection
and
careful
use
of
resources
have
been
part
of
Memmert's
DNA
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
gehört
zu
unserem
Grundverständnis
ein
respektvoller
und
sorgsamer
Umgang
mit
unseren
Kandidaten.
In
addition,
our
basic
understanding
complements
the
respectful
and
careful
handling
of
our
candidates.
ParaCrawl v7.1
Respektvolles
Miteinander,
sorgsamer
und
fairer
Umgang
müssen
zur
wesentlichen
Säule
unserer
europäischen
Gemeinschaft
wachsen.
Mutual
respect,
consideration
for,
and
fair
treatment
of,
each
other,
must
form
one
of
the
main
pillars
of
our
European
Community.
Europarl v8
Ein
sorgsamer
Umgang
mit
Wasser
schützt
die
lokalen
Wasserläufe,
die
Tierwelt
und
das
Grundwasser.
Careful
water
management
protects
local
watercourses,
wildlife
and
groundwater.
CCAligned v1
Den
Menschen
ist
kaum
bewusst,
wie
wichtig
ein
sorgsamer
Umgang
mit
ihrer
Insel
ist.
People
are
barely
aware
of
the
importance
of
caring
for
their
island
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Sorgsamer
Umgang
mit
Ressourcen
aller
Art
und
Toleranz
gegenüber
den
Mitmenschen
werden
bei
uns
gross
geschrieben.
Careful
handling
of
resources
of
all
types
and
tolerance
towards
our
fellow
men
are
of
utmost
importance.
ParaCrawl v7.1
Da
sich,
wie
in
dem
Bericht
auch
angemerkt,
die
Verschmutzung
erst
Jahrzehnte
später
zeigen
kann,
ist
ein
sorgsamer
Umgang
mit
diesen
Lebensressourcen
unabdingbar.
As
the
report
itself
observes,
impurities
can
become
apparent
as
long
as
decades
later,
and
so
it
is
absolutely
vital
to
handle
these
living
resources
with
care.
Europarl v8
Hierzu
würde
ein
sorgsamer
Umgang
mit
den
Umweltressourcen
gehören,
der
dazu
führt,
dass
die
Gesundheit
der
armen
Menschen
verbessert,
ihr
Lebensunterhalt
gesteigert
und
ihre
Anfälligkeit
verringert
werden.
This
would
include
sound
management
of
natural
resources
improving
the
health
and
livelihood
of
poor
people
and
reducing
their
vulnerability.
TildeMODEL v2018
Nicht
nur
sein
Sujet,
auch
seine
Genauigkeit,
sein
Rhythmusgefühl,
sein
sorgsamer
Umgang
mit
Sprache
machten
ihn
bald
zu
einem
Klassiker
der
visuellen
Anthropologie.
It
is
not
only
its
subject
matter
that
made
it
swiftly
advance
to
become
a
classic
of
visual
anthropology,
but
also
its
sense
of
precision
and
rhythm
and
diligent
treatment
of
language.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
gezielte
Hilfe
zur
Selbsthilfe,
bei
der
die
Menschen
auch
in
Wasser-
und
Hygienefragen
ausgebildet
werden,
wird
auch
in
Zukunft
ein
sorgsamer
Umgang
mit
der
kostbaren
Ressource
sichergestellt.
The
targeted
help
towards
self-help,
which
includes
also
training
for
the
locals
in
water
and
hygiene
questions,
secures
the
careful
use
of
the
precious
resource
also
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
sein
Sujet,
auch
seine
Genauigkeit,
sein
Rhythmusgefühl,
sein
sorgsamer
Umgang
mit
Sprache
machten
den
Film
bald
zu
einem
Klassiker
der
visuellen
Anthropologie.
It
is
not
only
the
film’s
unique
subject
matter
that
quickly
elevated
it
to
a
classic
of
visual
anthropology,
but
also
its
sense
of
precision
and
rhythm
and
diligent
treatment
of
language.
ParaCrawl v7.1
Der
Fachhochschule
Salzburg
GmbH
sind
ein
sorgsamer
Umgang
mit
Ihren
personenbezogenen
Daten
und
deren
Schutz
ein
großes
Anliegen.
Salzburg
University
of
Applied
Sciences
(SUAS)
takes
the
careful
processing
and
protection
of
your
personal
data
very
seriously.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
sorgsamer
Umgang
mit
der
Umwelt
ist
uns
ein
wichtiges
Anliegen,
deswegen
arbeiten
wir
konsequent
daran,
unsere
Prozesse
umweltfreundlich
zu
optimieren.
Careful
treatment
of
the
environment
is
also
an
important
concern
for
us,
which
is
why
we
work
consistently
to
optimise
our
processes
in
an
environmentally
friendly
manner.
CCAligned v1
Diese
Prinzipien
sind
z.B.
Sicherheitsbestimmungen,
Aufzeichnungspflichten
der
Materialströme
(input-output),
qualifiziertes
Personal
für
alle
Produktgruppen
(z.B.
Mechatroniker
für
EAG
?s),
sorgsamer
Umgang
mit
den
verwendeten
Gegenständen,
nationale
Bestimmungen
zu
Gewährleistungen
und
Qualitätsstandards
sowie
rechtliche
Standards
(z.B.
für
Elektrogeräte).
A
selection
of
these
principles
are:
full
safety
requirements
for
workers,
vicinity
and
environment,
recording
of
the
material
streams
(input-output),
qualified
persons
for
every
product
group
(e.g.
mechatronic
for
WEEE),
proper
handling
of
used
goods,
national
rules
on
warranties
and
quality
standards
as
well
as
legal
standards
(e.g.
for
electronics,...).
ParaCrawl v7.1
Das
Kredo
unserer
Agentur
ist
ein
sehr
persönlicher,
individueller
und
sorgsamer
Umgang
mit
jeder
Gruppe
und
jedem
Einzelnen.
The
creed
of
our
agency
is
a
very
personal,
individual
and
careful
approach
to
each
group
and
every
individual.
ParaCrawl v7.1
Ein
sorgsamer
Umgang
mit
diesen
Daten
entspricht
der
Erwartung
unserer
Kunden
und
Geschäfts-partner
und
ist
die
Basis
für
eine
vertrauensvolle
Geschäftsbeziehung.
Careful
data
handling
is
in
line
with
the
expectations
of
our
customers
and
business
partners
and
forms
the
basis
for
a
trusted
business
relationship.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unsere
Überzeugung,
dass
Ökonomie,
Soziales
und
Ökologie
eine
untrennbare
Einheit
bilden
und
dass
nur
ein
ausgewogener
und
sorgsamer
Umgang
mit
allen
Ressourcen
unsere
Lebensgrundlagen
langfristig
erhalten
wird.
It
is
our
belief
that
economy,
social
affairs,
and
ecology
together
form
an
inseparable
unity
and
that
only
a
careful
and
balanced
use
of
all
resources
will
preserve
our
livelihoods
for
the
long-term.
ParaCrawl v7.1