Translation of "Sonst jemanden" in English

Tom traf weder Mary, noch sonst jemanden.
Tom didn't meet Mary or anyone else.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du sonst noch jemanden angerufen?
Did you call anyone else?
Tatoeba v2021-03-10

Gibt es sonst noch Jemanden da draußen?
Is there anyone else out there?
TED2020 v1

Owen sollte weder Caroline noch sonst jemanden heiraten.
You know as well as I do, Owen isn't fit to marry Caroline or anyone else.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme sonst eigentlich nie jemanden mit... besonders Nachts nicht.
I usually don't pick up anybody, especially at night.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie sonst noch jemanden gesehen?
Did you see anyone else?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie sonst jemanden hier hereingelassen?
Have you let anyone else in here?
OpenSubtitles v2018

Ich habe weder meine Schwester noch Sie, noch sonst jemanden je betrogen!
I never cheated my sister, or you, or anyone else on earth as long as I lived.
OpenSubtitles v2018

Captain, ich erreiche weder Gander, Moncton, Boston noch sonst jemanden.
Captain, i can't reach gander, moncton or boston or anybody.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte die Firma sonst jemanden schicken?
Oh, why else would the company send someone?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Familie oder... eine Frau oder sonst jemanden?
You have a family or a wife or anything?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie dort draußen sonst noch jemanden gesehen?
You see anyone else when you were out there?
OpenSubtitles v2018

Kennst du sonst noch jemanden, der im Labor arbeitet?
You know anyone else who works in the lab?
OpenSubtitles v2018

Ich lasse nicht zu, dass du sonst jemanden verletzt.
I'm not gonna let you hurt anyone else.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Mary nicht verletzen oder sonst jemanden, nur die.
I didn't want to hurt Mary or anybody else, anybody but them!
OpenSubtitles v2018

Willst du sonst noch jemanden anlocken?
Anything else you want to draw towards us? !
OpenSubtitles v2018

Darren liebt dich mehr als sonst jemanden.
Darren loves you more than anyone in the entire world.
OpenSubtitles v2018

Kennst du sonst noch jemanden in New York?
Listen, do you know anybody else in New York?
OpenSubtitles v2018

Die Schulbehörde kann weder meinen Sohn noch sonst jemanden zwingen zu beten.
The school board cannot force my son to pray, or anyone else for that matter.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie hier drinnen sonst noch jemanden, der Zeitung liest?
You see anybody else in here reading the newspaper?
OpenSubtitles v2018

Mag deine Mutter sonst jemanden, außer ihren Kindern?
Have you ever known your mother to like anyone aside from her children?
OpenSubtitles v2018

Ich fragte ihn, ob er sonst jemanden gesehen habe.
I asked him if he saw anyone there.
OpenSubtitles v2018

Sonst setze ich jemanden auf Sie an.
I might have to hire someone to investigate you.
OpenSubtitles v2018

Aber niemand ruft Shelby oder sonst jemanden an.
But no one is calling Shelby or anyone else.
OpenSubtitles v2018

Klar, aber wie lernst du sonst jemanden kennen?
But how the hell else are you gonna meet someone?
OpenSubtitles v2018

Was dich in diesem Kampf weiter als irgend sonst jemanden gebracht hat.
Which got you further than anyone else in this fight.
OpenSubtitles v2018