Translation of "Somit auch nicht" in English

Dies würde die Unternehmen somit auch nicht zu mehr Innovation anregen.
It would not, therefore, encourage companies to be more innovative.
TildeMODEL v2018

Es kann selbst keine Nachrichten enthalten und somit auch nicht geöffnet werden.
LATT_NOSELECT - This is only a container, not a mailbox - you cannot open it.
PHP v1

Sie können somit auch nicht als Teil des Sektors Gesamtstaat betrachtet werden.
This scheme cannot therefore be considered as part of general government.
DGT v2019

Ich bin ein aktiver Nichtraucher und ich möchte somit auch nicht passiv rauchen.
We did not ban it although it is a clear carcinogen which is still creating problems here.
EUbookshop v2

Eine Änderung der Drehposition des Einsatzes 3 ist somit auch hier nicht möglich.
Thus, here again, no variation in the rotational position of the insert 3 is possible.
EuroPat v2

Die Führungen brauchen somit auch nicht exakt horizontal am Aufstellungsort ausgefluchtet zu werden.
The guides thus do not have to be aligned exactly horizontally at the erection site.
EuroPat v2

Der Zünder kann somit auch nicht als Zulieferteil ausgeführt sein.
Therefore, also, the igniter can not be constructed as a separate supplied part.
EuroPat v2

Diese Art der Abdichtung ist somit auch nicht bei jeder Konstruk­tion anwendbar.
This type of sealing is thus not applicable in every type of structure.
EuroPat v2

Dieses Gemisch erwies sich somit auch nicht als Impragnierungsmittel besonders geeignet.
Thus, this mixture also proved not to be particularly suitable as an impregnation composition.
EuroPat v2

Sie verliert somit auch nicht mehr so leicht die Orientierung auf dem Gerät.
Moreover, she also does not so easily lose her orientation on the
EuroPat v2

Somit besteht auch nicht die Notwendigkeit der Beschränkung der Abfindung.
Hence, there is also no need for restricting redundancy payments.
ParaCrawl v7.1

In bestimmten Zeiträumen in der Nacht stehen sie somit auch nicht zur Verfügung.
During certain periods of the night, they are therefore not available.
ParaCrawl v7.1

Somit wurde Capoeira auch nicht an Schulen unterrichtet.
Therefore Capoeira was not taught in schools.
ParaCrawl v7.1

Ich aber richte und strafe niemanden, somit auch dich nicht.
I nevertheless judge and punish no one, and not you either.
ParaCrawl v7.1

Lästige Insekten können somit auch nicht in das Innere der Ohren gelangen.
Also cumbrous vermin don't reach the inside of the ear.
ParaCrawl v7.1

Es kommt somit auch nicht zu einer unerwünschten hohen Leerlaufdrehzahl des Motors.
Hence an unwanted high idling rpm of the motor also is averted.
EuroPat v2

Rückstände können somit auch nicht auf den Lamellen antrocknen.
Hence, residues cannot dry on the blades either.
EuroPat v2

Das Anschwenken der Antriebsrolle erfolgt somit auch elektrisch und nicht mechanisch.
Swiveling of the drive roller thus is also effected electrically and not mechanically.
EuroPat v2

Es kommt somit auch dann nicht zu einer Feststoffablagerung in der folgenden Rektifikationskolonne.
In this case also, solids deposition in the following rectification column does not occur.
EuroPat v2

Eine völlige Unabhängigkeit der verschiedenen Abtriebselemente ist somit auch hier nicht gewährleistet.
Thus once again, complete independence of the various power takeoff elements is not guaranteed.
EuroPat v2

Somit ist diese auch nicht im Lieferumfang enthalten.
Therefore, this is also not contained in the scope of delivery.
CCAligned v1

Es enthält keine Farbstoffe, verfärbt somit auch nicht die Zähne.
Contains no colouring agents, does not stain your teeth.
CCAligned v1

Es können somit auch jederzeit nicht nur sortenreine Artikel verarbeitet werden.
Therefore at any time articles of not only a single type can be processed.
EuroPat v2

Somit kann es auch nicht als Grundlage für Fahrerassistenzfunktionen dienen.
For this reason, it cannot serve as a basis for driver assistance functions either.
EuroPat v2

Eine persönliche Identifizierung eines Besuchers ist somit, auch nachträglich, nicht möglich.
A personal identification of a visitor is therefore not possible, even retrospectively.
ParaCrawl v7.1