Translation of "Solides ergebnis" in English
Die
BMW
Group
hat
in
den
ersten
sechs
Monaten
ein
solides
Ergebnis
erwirtschaftet.
The
BMW
Group
posted
solid
earnings
for
the
first
six
months
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
HSH
Nordbank
hat
insgesamt
im
ersten
Halbjahr
2003
ein
solides
Ergebnis
vorgelegt.
In
the
first
half
of
2003,
HSH
Nordbank
was
able
to
present
a
solid
balance
sheet
overall.
ParaCrawl v7.1
Die
Allianz
in
Mittel-
und
Osteuropa1
verzeichnete
2013
ein
solides
Ergebnis.
Allianz
in
Central
and
Eastern
Europe
(CEE)1
reported
solid
results
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Halbjahr
2011
erzielte
die
Roche-Gruppe
ein
solides
operatives
Ergebnis.
The
Roche
Group
posted
solid
operating
results
in
the
first
half
of
2011.
ParaCrawl v7.1
Ein
SNR
von
42
dB
gilt
als
solides
Ergebnis.
A
SNR
of
42
dB
would
be
considered
a
solid
result.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
haben
wir
hart,
aber
konstruktiv
verhandelt
und
ein
solides
Ergebnis
erzielt.
Negotiations
in
this
respect
were
tough
but
constructive
and
we
achieved
a
solid
result.
ParaCrawl v7.1
Die
Schaden-
und
Unfallversicherung
hat
im
dritten
Quartal
ein
solides
Ergebnis
erzielt.
The
Property
and
Casualty
business
delivered
a
solid
performance
in
the
third
quarter.
ParaCrawl v7.1
Continental
hat
im
zweiten
Quartal
2019
ein
insgesamt
solides
Ergebnis
erzielt.
Continental
achieved
an
overall
solid
result
in
the
second
quarter
of
2019
despite
a
sharply
declining
market.
ParaCrawl v7.1
Telefónica
Deutschland
liefert
im
ersten
Quartal
ein
solides
Ergebnis
ab.
Telefónica
Deutschland
recorded
solid
results
in
the
first
quarter.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
sich
rapid
veränderten
Rahmenbedingungen
weist
Hirslanden
dank
der
ergriffenen
Effizienzsteigerungsmassnahmen
ein
solides
Ergebnis
aus.
In
spite
of
rapidly
changing
framework
conditions,
the
measures
implemented
to
enhance
efficiency
ensured
that
Hirslanden
posted
a
solid
result.
ParaCrawl v7.1
Trotz
deutlichem
Rückgang
des
Kapitalanlageergebnisses
aufgrund
der
Krise
konnten
wir
ein
solides
Ergebnis
erzielen.
Despite
a
significant
decline
in
investment
income
due
to
the
crisis,
we
were
able
to
achieve
a
solid
result.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
zuerst
runtergehen
und
ihre
Schwingungen
ausloten,
die
Temperatur
messen,
das
gute
Carol-Thermometer
ganz
tief
hinein
stecken
und
ein
solides
Ergebnis
bekommen.
I'll
go
down
there
first
to
sort
of
feel
them
out,
take
their
temperature,
just
get
that
Carol
thermometer
right
up
in
there
and
get
a
good,
solid
reading.
Okay,
okay.
OpenSubtitles v2018
Dass
trotz
des
schwierigen
Marktumfeldes
in
Europa
ein
solides
operatives
Ergebnis
erzielt
werden
konnte,
war
im
Wesentlichen
das
Resultat
eines
über
das
Geschäftsjahr
konstant
starken
Umsatzes
des
Kernbereichs
Analytical
Instrumentation
und
der
hervorragenden
Marktposition
in
Asien“,
sagte
Klaus
Berka,
Vorstandsvorsitzender
der
Analytik
Jena
AG.“
The
fact
that
we
were
able
to
record
solid
operating
earnings
despite
the
difficult
market
environment
in
Europe
is
primarily
attributable
to
the
consistently
strong
revenue
in
our
core
Analytical
Instrumentation
business
unit
throughout
the
year
and
our
excellent
market
position
in
Asia,”
commented
Klaus
Berka,
CEO
of
Analytik
Jena
AG.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
bis
zum
damaligen
Zeitpunkt
herrschenden
Unsicherheit
über
die
Zukunft
der
Bank
erzielte
die
Banca
del
Gottardo
im
ersten
Halbjahr
2004
mit
einem
operativem
Gewinn
(vor
außerordentlichen
Erträgen
und
Steuern)
von
59.6
Millionen
Franken
ein
solides
Ergebnis,
das
sowohl
über
dem
Budget
als
auch
über
der
entsprechenden
Vorjahresperiode
lag
(+11%).
Despite
preceding
uncertainties
with
regard
to
its
future,
Banca
del
Gottardo
posted
an
operating
profit
of
CHF
59.6
million
(before
extraordinary
items
and
taxes)
in
the
first
half
of
2004,
a
solid
result
that
was
both
above
budget
and
higher
than
the
corresponding
prior-year
period
(+11%).
ParaCrawl v7.1
Stuttgart,
den
11.
Februar
2011
–
Die
CENIT
hat
im
Geschäftsjahr
2010
ein
solides
Ergebnis
erwirtschaftet.
Stuttgart,
11
February
2011
-
CENIT
AG
achieved
solid
results
during
the
2010
business
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Geschäftsjahr
2009
hat
CENIT
bewiesen,
dass
das
Unternehmen
auch
angesichts
der
immer
schwieriger
und
unsicherer
werdenden
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
ein
solides
Ergebnis
erreichen
kann.
Over
the
course
of
the
2009
business
year,
CENIT
has
demonstrated
that
the
enterprise
can
attain
solid
results
even
in
the
face
of
increasingly
difficult
and
insecure
economic
framework
conditions.
ParaCrawl v7.1
Mit
permanenten
Analysen
und
an
die
Anforderungen
der
neuen
"BrandFormance"-Kampagne
angepasste
Anzeigen
schaffte
es
Marley
Spoon,
das
Interesse
der
Nutzer
zu
wecken
und
die
Conversions
–
vom
ersten
neugierigen
Klick
bis
hin
zum
Abonnement
und
weiteren
Suchanfragen
–
zu
steigern:
ein
solides
Ergebnis
für
eine
zukunftsorientierte
Strategie.
Taking
an
always-on
approach
to
measurement
and
tailoring
creative
to
fit
the
needs
of
their
new
'bandformance'
campaign
saw
Marley
Spoon
increase
users'
appetite
for
conversion,
from
the
first
curious
click
to
subscription
and
follow-up
searches:
a
solid
result
for
a
forward-looking
strategy.
ParaCrawl v7.1
Stuttgart,
den
15.
Februar
2010
–
Die
CENIT
AG
hat
im
Geschäftsjahr
2009
bewiesen,
dass
der
Konzern
auch
angesichts
der
immer
schwieriger
und
unsicherer
werdenden
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
ein
solides
Ergebnis
erreichen
kann.
Stuttgart,
15
February
2010
–
Over
the
course
of
the
2009
business
year,
CENIT
AG
was
able
to
prove
that
the
Group
can
achieve
a
solid
result
even
in
the
face
of
increasingly
difficult
and
unstable
economic
framework
conditions.
ParaCrawl v7.1
Trotz
dieses
Gegenwinds
ist
es
uns
gelungen,
unsere
stabile
Ertragskraft
zu
wahren
sowie
ein
solides
Ergebnis
und
einen
starken
operativen
Cash
Flow
zu
erzielen",
sagte
Dr.
Wolfgang
Büchele,
Vorsitzender
des
Vorstands
der
Linde
AG.
Despite
this
headwind,
we
were
able
to
sustain
our
stable
earnings
power,
achieve
a
solid
result
and
generate
strong
operating
cash
flow,"
said
Dr
Wolfgang
BÃ1?4chele,
Chief
Executive
Officer
of
Linde
AG.
ParaCrawl v7.1
Im
Bankgeschäft,
wo
die
Banca
del
Gottardo
ein
solides
Ergebnis
erzielte,
resultierte
ein
Segmentergebnis
von
CHF
165
Millionen
(Vorjahr:
CHF
109
Millionen).
The
segment
result
for
banking,
to
which
Banca
del
Gottardo
contributed
a
solid
performance,
came
to
CHF
165
million
(previous
year:
CHF
109
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Allianz
hat
im
zweiten
Quartal
2011
ein
solides
Ergebnis
erzielt
und
dabei
in
wichtigen
Bereichen
deutlich
zugelegt.
Allianz
reported
solid
financial
results
for
the
second
quarter
of
2011
with
major
growth
in
key
areas.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
herausfordernden
Bedingungen
hat
die
SAUTER
Gruppe
dank
ihrer
globalen
Präsenz
und
guten
Positionierung
ein
solides
Ergebnis
erzielt.
Under
these
challenging
conditions,
the
SAUTER
Group
has
made
a
strong
performance
thanks
to
its
global
presence
and
good
positioning.
ParaCrawl v7.1
Alles
in
allem
liefert
der
Titan
Fenrir
Siberia
Edition
jedoch
ein
solides
Ergebnis
ab
und
brauch
sich
nicht
vor
der
Konkurrenz
zu
verstecken.
All
in
all,
however,
the
Titan
Fenrir
Siberia
Edition
provides
a
solid
result
and
do
not
need
to
hide
from
the
competition
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Annahme
einer
gleichbleibenden
Wirtschaftslage
dürfte
auch
Lateinamerika
in
Lokalwährung
ein
solides
operatives
Ergebnis
ausweisen,
und
die
afrikanischen
und
asiatischen
Märkte
würden
im
Konzernabschluss
weiter
an
Gewicht
zulegen.
Assuming
the
economic
climate
remains
unchanged,
Latin
America
should
also
report
a
sound
operating
result
in
local
currency,
while
the
African
and
Asian
markets
will
continue
to
account
for
a
growing
proportion
of
Group
earnings.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
anspruchsvollen
Umfeld,
das
auch
durch
den
tiefen
Eurokurs
und
teilweise
rückläufige
Aktienmärkte
geprägt
ist,
erzielte
Alpiq
ein
solides
Ergebnis.
Amid
this
challenging
environment,
also
marked
by
the
low
euro
exchange
rate
and
some
downslides
in
the
stock
markets,
Alpiq
delivered
satisfactory
results.
ParaCrawl v7.1
Dass
trotz
des
schwierigen
Marktumfeldes
in
Europa
ein
solides
operatives
Ergebnis
erzielt
werden
konnte,
war
im
Wesentlichen
das
Resultat
eines
über
das
Geschäftsjahr
konstant
starken
Umsatzes
des
Kernbereichs
Analytical
Instrumentation
und
der
hervorragenden
Marktposition
in
Asien",
sagte
Klaus
Berka,
Vorstandsvorsitzender
der
Analytik
Jena
AG."
The
fact
that
we
were
able
to
record
solid
operating
earnings
despite
the
difficult
market
environment
in
Europe
is
primarily
attributable
to
the
consistently
strong
revenue
in
our
core
Analytical
Instrumentation
business
unit
throughout
the
year
and
our
excellent
market
position
in
Asia,"
commented
Klaus
Berka,
CEO
of
Analytik
Jena
AG.
ParaCrawl v7.1
Ulrich
Höller,
Vorstandsvorsitzender
der
DIC
Asset
AG:
„Die
DIC
Asset
AG
hat
im
vergangenen
Jahr
ein
solides
und
attraktives
Ergebnis
erwirtschaftet.
Ulrich
Höller,
Chairman
of
the
Management
Board,
said
that
DIC
Asset
AG
”generated
solid
and
attractive
results.
ParaCrawl v7.1
Dazu
Hans-Peter
Wüest,
Chief
Financial
Officer
(CFO)
und
Mitglied
des
Songwon
Industrial
Group
Executive
Committee:
„Wir
sind
sehr
zufrieden
darüber,
für
das
1.
Quartal
in
diesem
Jahr
erneut
ein
solides
Ergebnis
ausweisen
zu
können
-
der
Quartalsgewinn
konnte
mit
KRW
7.722
Millionen
gegenüber
KRW
1.093
Millionen
im
gleichen
Quartal
des
Vorjahrs
stark
gesteigert
werden.
Hans-Peter
Wüest,
Chief
Financial
Officer
and
Member
of
the
Songwon
Industrial
Group
Executive
Committee,
stated:
“We
are
very
pleased
to
once
again
announce
positive
results
for
the
first
quarter
of
this
year
with
a
sharp
increase
in
profits
of
7,722
Mil.
KRW
versus
1,093
Mil.
KRW
for
the
same
period
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Industrie-
und
Handelsgruppe
Orell
Füssli
hat
im
Geschäftsjahr
2008
mit
einem
Umsatz
von
rund
CHF
367
Mio.
ein
solides
Ergebnis
und
nach
dem
Verkauf
eines
Geschäftsbereiches
einen
um
rund
60%
höheren
Gewinn
von
CHF
48
Mio.
erzielt.
International
industrial
and
commercial
group
Orell
Füssli
posted
solid
results
for
the
2008
financial
year
with
sales
of
some
CHF
367
million
and
profits
some
60%
higher
at
CHF
48
million
following
the
sale
of
a
division.
ParaCrawl v7.1