Translation of "Solide" in English
Die
Position
von
uns
Europäern
muss
eindeutig,
unmissverständlich
und
äußerst
solide
sein.
The
position
of
we
Europeans
must
be
clear,
unambiguous
and
extremely
robust.
Europarl v8
Es
bildet
eine
solide
Grundlage
für
die
weitere
Entwicklung.
It
forms
a
solid
basis
for
further
development.
Europarl v8
Wir
verfolgen
eine
solide
Agenda
für
Finanzvorschriften.
We
are
pursuing
a
robust
agenda
for
Financial
Regulation.
Europarl v8
Die
Grundlagen
der
Beschäftigungsstrategie
sind
vorhanden,
und
sie
sind
solide.
The
foundations
of
the
strategy
for
jobs
now
exist
and
are
sound.
Europarl v8
Währungsstabilität
und
solide
öffentliche
Finanzen
sind
Vorbedingungen
für
Wachstum.
Monetary
stability
and
sound
public
finances
are
preconditions
for
growth.
Europarl v8
Die
Umstrukturierung
erfolgt
unter
umfassender
Transparenz
und
stützt
sich
auf
solide
marktwirtschaftliche
Grundsätze.
The
implementation
of
the
restructuring
shall
take
place
under
conditions
of
full
transparency
and
on
the
basis
of
sound
market
economy
principles.
DGT v2019
Dies
wird
jedoch
nicht
ohne
eine
solide
und
qualitativ
hochwertige
Bildung
erfolgen.
However,
this
cannot
be
achieved
without
sound,
good
quality
education.
Europarl v8
Und
es
gibt
Politiker,
die
bereiten
solide
vor
und
setzen
um.
There
are
also
politicians
who
make
sound
preparations
and
implement
initiatives.
Europarl v8
Wir
brauchen
solide
europäische
Lösungen
für
ein
europäisches
Problem.
What
we
need
are
solid
European
solutions
to
a
European
problem.
Europarl v8
Die
Erklärungen
der
luxemburgischen
Präsidentschaft
von
heute
nachmittag
sind
sehr
ermutigend
und
solide.
I
think
the
indications
that
we
have
had
this
afternoon
from
the
Luxembourg
presidency
are
very
encouraging
and
very
sound.
Europarl v8
Das
SOKRATES-Programm
ist
eine
solide
Grundlage
für
die
Zukunft.
The
Socrates
programme
provides
a
solid
basis
for
the
future.
Europarl v8
Wir
hoffen,
daß
der
Friedensvertrag
solide
und
dauerhaft
sein
wird.
We
hope
that
the
peace
agreement
will
hold
firm
and
be
permanent.
Europarl v8
Deshalb
halte
ich
eine
äußerst
solide
Grundausbildung
und
eine
gute
Orientierung
für
unabdingbar.
I
also
believe
that
nothing
can
replace
solid,
basic
training
and
good
guidance.
Europarl v8
Es
besteht
somit
eine
solide
wissenschaftliche
Grundlage
für
die
vorgeschlagenen
Grenzwerte.
Thus
there
is
a
solid
scientific
basis
for
the
proposed
limit
values.
Europarl v8
Er
spricht
sich
für
eine
stabilitätsorientierte
Geldpolitik
und
eine
solide
Haushaltspolitik
aus.
He
advocates
a
stability-based
monetary
policy
and
sound
budgetary
policy.
Europarl v8
Die
EU
und
Jordanien
sind
solide
Partner
in
der
Außen-
und
Sicherheitspolitik.
The
EU
and
Jordan
are
solid
partners
in
foreign
and
security
policy.
DGT v2019
Lassen
Sie
uns
dafür
sorgen,
dass
die
Mitgliedstaaten
eine
solide
Verpflichtung
eingehen.
Let
us
make
sure
that
the
Member
States
make
a
solid
commitment.
Europarl v8
Gleichzeitig
müssen
wir
solide
Grundsätze
der
Wettbewerbsfähigkeit
verabschieden.
At
the
same
time,
we
must
adopt
sound
principles
of
competitiveness.
Europarl v8
Zweitens
verfolgen
wir
solide
Umwelt-
und
Meerespolitiken.
Secondly,
we
pursue
solid
environmental
and
maritime
policies.
Europarl v8
Wir
müssen
für
Bosnien-Herzegowina
eine
solide
Post-96Struktur
herstellen.
We
must
construct
a
solid
post-96
structure
for
Bosnia-Herzegovina.
Europarl v8
Zweitens
muß
der
Rat
auch
seine
eigenen
Versprechungen
solide
finanzieren.
Secondly,
the
Council
must
give
solid
financing
to
its
own
promises.
Europarl v8
Kommissar
Pinheiro
sagte,
gebraucht
werde
politisches
Engagement
gestützt
durch
eine
solide
Wirtschaftsanalyse.
Commissioner
Pinheiro
said
that
the
need
was
for
a
political
commitment
informed
by
sound
economic
analysis.
Europarl v8
Das
ist
der
Grund,
warum
der
Euro
grundsätzlich
stabil
und
solide
ist.
This
is
why
the
euro
is
basically
stable
and
solid.
Europarl v8
Wir
wollen
eine
solide
Basis
haben,
die
langfristig
trägt.
We
want
there
to
be
a
firm
basis
that
is
long-lasting.
Europarl v8
Gemeinschaftsvorschriften
für
die
Sicherheit
von
Lebensmitteln
sollten
eine
solide
wissenschaftliche
Grundlage
haben.
Community
legislation
on
food
safety
should
have
a
sound
scientific
basis.
DGT v2019