Übersetzung für "Solide" in Englisch

Die Position von uns Europäern muss eindeutig, unmissverständlich und äußerst solide sein.
The position of we Europeans must be clear, unambiguous and extremely robust.
Europarl v8

Es bildet eine solide Grundlage für die weitere Entwicklung.
It forms a solid basis for further development.
Europarl v8

Wir verfolgen eine solide Agenda für Finanzvorschriften.
We are pursuing a robust agenda for Financial Regulation.
Europarl v8

Die Grundlagen der Beschäftigungsstrategie sind vorhanden, und sie sind solide.
The foundations of the strategy for jobs now exist and are sound.
Europarl v8

Währungsstabilität und solide öffentliche Finanzen sind Vorbedingungen für Wachstum.
Monetary stability and sound public finances are preconditions for growth.
Europarl v8

Die Umstrukturierung erfolgt unter umfassender Transparenz und stützt sich auf solide marktwirtschaftliche Grundsätze.
The implementation of the restructuring shall take place under conditions of full transparency and on the basis of sound market economy principles.
DGT v2019

Dies wird jedoch nicht ohne eine solide und qualitativ hochwertige Bildung erfolgen.
However, this cannot be achieved without sound, good quality education.
Europarl v8

Und es gibt Politiker, die bereiten solide vor und setzen um.
There are also politicians who make sound preparations and implement initiatives.
Europarl v8

Wir brauchen solide europäische Lösungen für ein europäisches Problem.
What we need are solid European solutions to a European problem.
Europarl v8

Die Erklärungen der luxemburgischen Präsidentschaft von heute nachmittag sind sehr ermutigend und solide.
I think the indications that we have had this afternoon from the Luxembourg presidency are very encouraging and very sound.
Europarl v8

Das SOKRATES-Programm ist eine solide Grundlage für die Zukunft.
The Socrates programme provides a solid basis for the future.
Europarl v8

Wir hoffen, daß der Friedensvertrag solide und dauerhaft sein wird.
We hope that the peace agreement will hold firm and be permanent.
Europarl v8

Deshalb halte ich eine äußerst solide Grundausbildung und eine gute Orientierung für unabdingbar.
I also believe that nothing can replace solid, basic training and good guidance.
Europarl v8

Es besteht somit eine solide wissenschaftliche Grundlage für die vorgeschlagenen Grenzwerte.
Thus there is a solid scientific basis for the proposed limit values.
Europarl v8

Er spricht sich für eine stabilitätsorientierte Geldpolitik und eine solide Haushaltspolitik aus.
He advocates a stability-based monetary policy and sound budgetary policy.
Europarl v8

Die EU und Jordanien sind solide Partner in der Außen- und Sicherheitspolitik.
The EU and Jordan are solid partners in foreign and security policy.
DGT v2019

Lassen Sie uns dafür sorgen, dass die Mitgliedstaaten eine solide Verpflichtung eingehen.
Let us make sure that the Member States make a solid commitment.
Europarl v8

Gleichzeitig müssen wir solide Grundsätze der Wettbewerbsfähigkeit verabschieden.
At the same time, we must adopt sound principles of competitiveness.
Europarl v8

Zweitens verfolgen wir solide Umwelt- und Meerespolitiken.
Secondly, we pursue solid environmental and maritime policies.
Europarl v8

Wir müssen für Bosnien-Herzegowina eine solide Post-96Struktur herstellen.
We must construct a solid post-96 structure for Bosnia-Herzegovina.
Europarl v8

Zweitens muß der Rat auch seine eigenen Versprechungen solide finanzieren.
Secondly, the Council must give solid financing to its own promises.
Europarl v8

Kommissar Pinheiro sagte, gebraucht werde politisches Engagement gestützt durch eine solide Wirtschaftsanalyse.
Commissioner Pinheiro said that the need was for a political commitment informed by sound economic analysis.
Europarl v8

Das ist der Grund, warum der Euro grundsätzlich stabil und solide ist.
This is why the euro is basically stable and solid.
Europarl v8

Wir wollen eine solide Basis haben, die langfristig trägt.
We want there to be a firm basis that is long-lasting.
Europarl v8

Gemeinschaftsvorschriften für die Sicherheit von Lebensmitteln sollten eine solide wissenschaftliche Grundlage haben.
Community legislation on food safety should have a sound scientific basis.
DGT v2019