Translation of "So sicher wie das amen in der kirche" in English
Das
ist
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
That
is
absolutely
certain.
Europarl v8
Der
Eingriff
kommt
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
The
intervention
is
coming
as
sure
as
day
follows
night.
ParaCrawl v7.1
Und
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche,
ist
es
kein
Boxkampf.
And
it
sure
as
hell
isn't
Fite
Nite.
OpenSubtitles v2018
Und
du
meinst,
das
ist
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche?
You
mean,
like,
as
in
this
dude
and
taxes
are
the
only
sure
thing?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
das
Turnier
gewonnen,
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
I
would
have
won
the
contest,
as
sure
as
death
and
taxes.
OpenSubtitles v2018
Die
Kosten
einer
solchen
Regelung
können
dann
von
den
Franzosen
zurückgeholt
werden,
wenn
sie
das
ist
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche
ihren
Prozeß
verlieren.
The
cost
of
this
scheme
can
be
recouped
from
the
French
when,
as
surely
as
day
follows
night,
they
lose
their
court
case.
Europarl v8
Die
starke
Reaktion,
die
Sie
hervorrufen,
weil
Sie
den
Menschen
ein
Referendum
verweigern,
wird
diesem
intoleranten
EU-Imperium
ein
Ende
bereiten
-
das
ist
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
The
backlash
you
are
creating
by
denying
the
people
a
referendum
will
bring
this
intolerant
EU
empire
down
as
sure
as
day
follows
night.
Europarl v8
Doch
dass
eine
derartige
Störung
unvermeidbar
ist,
ist
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
But,
as
night
follows
day,
such
a
disruption
is
inevitable.
News-Commentary v14
Aber
es
ist
doch
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche,
dass
das,
was
Dominique
widerfuhr,
Schicksal
war.
But
know
this
-
as
surely
as
night
follows
day,
what
happened
to
Dominique
was
destiny.
OpenSubtitles v2018
Die
werden
an
deiner
Türstufe
nicht
haltmachen,
das
ist
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
They're
sure
as
hell
not
gonna
stop
at
your
doorstep.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
ihn
-
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche
-
nicht
darum
gebeten,
sich
mit
deinem
Schal
aufzuhängen!
And
we
sure
as
hell
didn't
ask
him
to
tie
your
scarf
around
his
neck!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche,
daß
nach
dem
Besitz
von
Waffen
auch
die
Verbreitung
derselben
folgt.
Who
is
feeding
the
flames
in
Yugoslavia
and
the
other
fires
that
are
alight
around
the
world
at
this
moment?
EUbookshop v2
Wenn
sie
das
nicht
tun,
müssen
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche
Verurteilungen
wie
diese
von
heute
nachmittag
leider
Gottes
wiederholt
werden.
Well
then,
Mr
President,
/
shall
not
be
silent
and
I
wish
to
say
here,
in
this
our
Parliament,
that
we
have
to
address
the
Member
from
Herri
Batasuna,
the
political
wing
of
ETA,
asking
him,
courteously
as
always,
publicly
to
condemn
these
barbaric
acts
and
to
tell
his
friends
in
ETA
to
put
an
end
to
the
killing,
and
informing
him
that,
if
he
does
not
do
so,
this
House
will
consider
him
an
accessory
after
the
fact
to
such
senseless
and
unjust
death
and
murder.
EUbookshop v2
Der
zweite
Zeitraum
war
vor
allem
geeignet,
diese
Positionen
ideologisch,
politisch
und
organisatorisch
zu
festigen
und
uns
einzustellen
und
zu
formieren
für
den
neuen
Aufschwung
der
Kämpfe,
der
so
sicher
kommt
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
The
second
period
of
time
was
especially
suited
to
solidify
these
positions
in
an
ideological,
politically
and
organizational
sense
and
to
direct
and
organize
our
work
toward
a
new
upswing
of
the
struggles,
which
is
absolutely
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Für
die
KTAG
–
Anwälte
war
die
Entwicklung
bereits
seit
Monaten
absehbar
und
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
For
the
KTAG
-
lawyers
was
the
development
already
for
months
foreseeable
and
as
safe
as
the
Amen
in
the
church.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
EZB
alle
geldpolitischen
Mittel
verfeuert,
über
die
sie
verfügt,
also
trotz
Wirtschaftserholung
weiter
einen
maximal
expansiven
Kurs
fährt,
stellt
sich
die
Frage,
was
sie
im
Abschwung
zu
tun
gedenkt,
der
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche
irgendwann
kommen
wird.
But
since
the
ECB
is
using
all
the
monetary
instruments
at
its
disposal,
continuing
to
pursue
as
expansive
a
monetary
policy
as
possible
despite
the
economic
recovery,
the
question
is
what
it
will
do
in
the
event
of
a
downturn,
which
will
come
as
sure
as
Amen
in
the
church.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schwer
in
einer
Schilderung
dazu
einen
Spannungsbogen
aufzubauen,
da
dieses
Ergebnis
so
sicher
war
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
It
is
difficult
to
build
up
arc
of
suspense
in
this
narration;
because
its
outcome
was
as
sure
as
eggs
is
eggs.
ParaCrawl v7.1
Insofern
ist
auch
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche,
dass
die
Politik
der
großen
Gemeinsamkeit
aller
gesellschaftlichen
Kräfte
für
den
Monopolkurs
zum
Scheitern
verurteilt
ist.
Insofar
you
can
bet
your
bottom
dollar
that
the
policy
of
the
unity
of
all
social
forces
for
the
support
the
monopoly
course
is
doomed
to
failure.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
wären
entsprechende
Forderungen
von
linker
Seite
und
internationaler
Druck
so
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche.
At
least
the
corresponding
demands
on
the
part
of
the
left
and
international
pressure
are
as
sure
as
eggs
is
eggs.
ParaCrawl v7.1
So
sicher
wie
das
Amen
in
der
Kirche
wird
die
Militärkapelle
der
US-Eliteeinheit
den
neuen
amerikanischen
Präsidenten
Barack
Obama
bei
seiner
Amtseinführung
am
Dienstag
um
zwölf
Uhr
Ortszeit
vor
dem
Washingtoner
Capitol
mit
der
Präsidentenhymne
"Hail
to
the
Chief"
empfangen.
As
sure
as
a
church
"amen,"
the
new
American
president
Barack
Obama
at
is
swearing-in
ceremony
on
Tuesday
at
12
noon
local
time
on
the
steps
of
the
capitol
in
Washington,
DC,
will
be
greeted
with
the
presidential
hymn
"Hail
to
the
Chief,"
played
by
the
military
band
of
this
elite
unit.
ParaCrawl v7.1
Der
Freak
Burlesque
Circus
III
war
wieder
einmal
klasse
und
ich
freue
mich
auf
die
Nummer
"IV",
die
so
sicher
kommt
wie
das
Amen
in
der
Kirchen
Aua
bei
einer
Show
von
Crimson
Carnival.
The
Freak
Burlesque
Circus
III
once
again
was
great
and
I
look
forward
to
the
number
"IV",
which
is
as
safe
as
the
Amen
in
church
Ouch
in
a
show
of
Crimson
Carnival.
ParaCrawl v7.1