Translation of "So haben sie" in English

So haben sie zum Beispiel Enron entlarvt.
They exposed Enron, for example.
Europarl v8

So haben Sie es mir jedenfalls kürzlich gesagt.
At least, that is the impression you gave me just now.
Europarl v8

Wenn das so ist, dann haben Sie ungarische Verhältnisse.
If that is the case, then the situation is the same as it is in Hungary.
Europarl v8

So haben Sie die britische Idee der Besteuerung von Kapitalbewegungen nicht einmal erwähnt.
You did not even mention the British idea of a tax on the movement of capital.
Europarl v8

Wenn man sich die Freiheit verdienen muss, so haben wir sie verdient!
If anyone deserves freedom, it is us!
Europarl v8

Und so haben sie weiterhin Saurier benannt, weil sie anders waren.
And so they went on naming dinosaurs because they were different.
TED2013 v1.1

Und so haben sie mich zur Schule geschickt, damit ich beschäftigt wurde.
And they sent me off to school, just to get busy somewhere there.
TED2020 v1

Und wenn dem so war, wie haben sie dies geregelt?
And if so, how did they make arrangements?
TED2020 v1

So, hier haben Sie mein letztes Dia!
So, here you have my last slide.
TED2020 v1

Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr.
If you suffer, they shall also suffer like you.
Tanzil v1

So haben sie sich Zorn über Zorn zugezogen.
So they returned having [earned] wrath upon wrath.
Tanzil v1

So haben Wir sie euch dienstbar gemacht, auf daß ihr dankbar seid.
That is why We have brought them under your subjugation so that you may be grateful.
Tanzil v1

Taub, stumm, blind sind sie, so haben sie keinen Verstand.
Deaf, dumb, and blind—they do not understand.
Tanzil v1