Translation of "Dann haben sie" in English

Dann haben Sie eine erfolgreiche Präsidentschaft!
Then your Presidency will be successful.
Europarl v8

Wenn Sie keine Zeit haben, dann verlassen Sie jetzt den Saal.
If you have no time, walk out that door now.
Europarl v8

Dann haben Sie das in dem Fall selbst zu verantworten.
You will only have yourself to get angry at in that case.
Europarl v8

Nur dann haben sie eine echte Chance auf Entwicklung.
Only then will they have a genuine opportunity to develop.
Europarl v8

Dann haben Sie uns hinter sich.
Then we will support you.
Europarl v8

Helfen Sie ihm dabei, dann haben Sie uns an Ihrer Seite!
Help him to do this and you will have us on your side.
Europarl v8

Dann haben Sie meine volle Unterstützung!
Then you will have my full support!
Europarl v8

Dann haben Sie gesagt, daß wir keine Marktanteile verlieren.
You then said that we are not losing any market shares.
Europarl v8

Wenn das so ist, dann haben Sie ungarische Verhältnisse.
If that is the case, then the situation is the same as it is in Hungary.
Europarl v8

Dann haben Sie uns alle an Ihrer Seite.
Then you will have us all on your side.
Europarl v8

Wenn die Kommission dies versäumt, dann haben Sie ein Problem.
If the Commission fails to do this, then you have a problem.
Europarl v8

Dann haben Sie über das Mittelmeer gesprochen.
You then talked about the Mediterranean.
Europarl v8

Dann haben Sie über das Geld gesprochen und die wirtschaftliche Kooperation.
You then had something to say about money and economic cooperation.
Europarl v8

Wenn sich das ändert, dann haben Sie Chancen!
When it does, you are in with a chance.
Europarl v8

Dann haben Sie die gesamten öffentlichen Steuergelder in den Sand gesetzt!
Then you will have thrown all that taxpayers' money away!
Europarl v8

Dann haben Sie dabei auch unsere Unterstützung.
If you do that, you will have our support too.
Europarl v8

Dann haben Sie das alles schwarz auf weiß.
Then you will have it all down in black and white.
Europarl v8

Dann haben Sie vielleicht das Pferd von der falschen Seite her aufgezäumt.
Perhaps you are putting the cart before the horse.
Europarl v8

Falls Sie jemals die Gelegenheit haben, dann probieren Sie es bitte aus.
So if you have the opportunity, please try it out.
TED2020 v1

Wenn diese aus dem Gleichgewicht geraten, dann haben sie zwei Optionen.
When these go out of whack, you have two options.
TED2020 v1

Dann haben Sie als Ergebnis entweder eine sechs- oder wahrscheinlich eine siebenstellige Zahl.
So you should have as an answer either a six-digit or probably a seven-digit number.
TED2020 v1

Dann haben Sie Ihre Ruhe und können mit einer Person Ihrer Wahl sprechen.
And you'll be left in peace to talk to the person you really want to talk to.
TED2020 v1

Und dann haben sie einen Businessplan-Wettbewerb ausgerufen.
And then they created a business plan competition.
TED2020 v1

Wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie eben Kuchen essen!
If they don't have bread, let them eat cake.
Tatoeba v2021-03-10

Danach haben Leute vor euch gefragt, und dann haben sie sie verleugnet.
A people before you asked about them, but then came to reject them.
Tanzil v1

Dann haben sie sie mit ALLAHs Zustimmung in die Flucht getrieben.
So they put them to flight by Allah's permission.
Tanzil v1