Translation of "Skaleneffekte erzielen" in English

Aufgrund welcher Hindernisse ist es für Fonds schwierig, Skaleneffekte zu erzielen?
What barriers are there to funds benefiting from economies of scale?
TildeMODEL v2018

Das ist angesichts der Notwendigkeit, Skaleneffekte zu erzielen, ausgesprochen kontraproduktiv.
This is fundamentally counterproductive to the need for scale.
TildeMODEL v2018

Darüber lassen sich wunderbar Skaleneffekte erzielen.
The prospective economies of scale are tremendous.
ParaCrawl v7.1

Die Studien zeigen, daß von 53 großen Industriesektoren 47 immer noch Skaleneffekte erzielen könnten.
Research reveals that 47 out of 53 major industrial sectors in Europe still show unexploited scale economies.
EUbookshop v2

Konsequente Nutzung von Standardisierung, Virtualisierungs- und Automatisierungstechnologien sind Voraussetzung, um Skaleneffekte erzielen zu können.
Commitment to leveraging standardization, virtualization and automation in order to benefit from economies of scale
ParaCrawl v7.1

Marktorientierte Spezialisierung kann helfen, Skaleneffekte zu erzielen, Innovationspotenzial zu steigern und Exzellenz zu erreichen.
Specialisation can help deliver economies of scale, increase the potential for innovation, and achieve excellence.
ParaCrawl v7.1

Genauso werden die Unternehmen aus dieser Regulierung auch Skaleneffekte erzielen können, weil sie jetzt nur noch jeder der Regulierungsbehörden auf eine Weise Bericht erstatten werden.
Similarly, companies will manage to get economies of scale from this regulation, because now they will be reporting only in one way to each of the regulators.
Europarl v8

Dies ist meine Antwort auf die Bemerkung von Frau Gill, die wünscht, dass wir Skaleneffekte erzielen.
That is my objective answer to Mrs Gill's comment that she would like us to make economies of scale.
Europarl v8

Zur Umstrukturierung müssen einige vielleicht unprofitable Märkte verlassen, während andere von Zusammenschlüssen und Übernahmen profitieren könnten, um Skaleneffekte zu erzielen.
Some may need to reorganize or exit unprofitable markets; others may have to undertake mergers and acquisitions to achieve economies of scale.
News-Commentary v14

Dies ist der einzige Weg, die nötigen Skaleneffekte zu erzielen, um das Exportpotenzial der afrikanischen Landwirtschaft und Industrie zu steigern sowie die Preise für Lebensmittel und Produktionsgüter zu senken.
This is the only way to create the economies of scale needed to increase the export potential of African agriculture and industry, as well as to reduce domestic prices of food and manufactured goods.
News-Commentary v14

Deshalb haben wir es mit einem riesigen Feld an globalen Wettbewerbern zu tun, die rascher Innovationen und neue Geschäftsmodelle anbieten, welche wiederum dazu beitragen, Skaleneffekte zu erzielen.
The result is a huge field of global competitors, with faster innovation and new business models that are helping to achieve economies of scale.
News-Commentary v14

Sie komprimieren sowohl landwirtschaftliche Unternehmungen als auch Bauern, die ihre Ressourcen zusammenlegen, um Skaleneffekte zu erzielen, Kosten zu reduzieren und Einkommen zu erhöhen.
They comprise agricultural enterprises as well as farmers, all of whom pool their resources to create economies of scale, reduce costs, and lift incomes.
News-Commentary v14

Bei nur drei KIC sind die Möglichkeiten eingeschränkt, Innovationschancen aus angrenzenden Bereichen KIC-übergreifend zu nutzen oder bei der Verwaltung und der Verbreitung von Ergebnissen Skaleneffekte zu erzielen.
With only three KICs there are limited opportunities to achieve cross-KIC benefits of adjacent innovation opportunities as well as to reap economies of scale in administration and dissemination.
TildeMODEL v2018

Der EU-Haushalt sollte daher nicht als Bürde, sondern als intelligentes Mittel betrachtet werden, um Skaleneffekte zu erzielen, Kosten zu senken sowie Investitionen und Wachstum anzuhebeln.
The EU Budget should therefore not be seen as a burden but as a smart means to realise economies of scale, to reduce costs and leverage-up investment and growth.
TildeMODEL v2018

Der EU-Haushalt sollte nicht als Bürde, sondern als intelligentes Mittel betrachtet werden, um Skaleneffekte zu erzielen, Kosten zu senken sowie Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung anzuhebeln.
The EU budget should not be seen as a burden but as a smart means to realise economies of scale, to reduce costs and leverage-up competitiveness, growth and employment.
TildeMODEL v2018

Um Skaleneffekte zu erzielen und den Verwaltungsaufwand zu verringern, sollte eine Fahrzeugtypgenehmigung dem Antragsteller die Herstellung einer auf demselben Baumuster basierenden Fahrzeugserie ermöglichen und die Genehmigung dieser Fahrzeuge erleichtern.
With a view to providing economies of scale and reducing administrative burden, vehicle type authorisation should enable the applicant to produce a number of vehicles of the same design and facilitate their authorisation.
DGT v2019

Eine weitere wichtige Vereinfachungsmaßnahme ist die Verschmelzung der beiden Informationsnetze, um Skaleneffekte zu erzielen und mehr Transparenz für die Öffentlichkeit zu schaffen, weil es nur mehr eine EU-Anlaufstelle gibt – die „Kreatives Europa Desks“.
Another significant simplification measure will be the merging of the two information networks to reap economies of scale, greater transparency for the public by having only one EU entry point, the Creative Europe desks.
TildeMODEL v2018

Die Initiative für ein Rahmenprogramm im Energiebereich ging vom Europäischen Parlament und vom Rat aus und sollte die vorhandenen Programme zusammenführen, um Skaleneffekte zu erzielen und eine bessere Abstimmung zwischen den Programmen zu erreichen.
The initiative for a framework programme for energy was taken by the European Parliament and the Council to bring together the existing programmes, thereby creating economies of scale and increasing coordination.
TildeMODEL v2018

Fonds, die über Zweigniederlassungen von Banken oder sonstige Finanzinstitute vermarktet werden, sind im Allgemeinen nicht mit hohen Kosten verbunden und haben auch keine Schwierigkeiten, Skaleneffekte zu erzielen.
Those funds which are marketed through branches of banks or other financial institutions do not usually have significant costs and do not face barriers for benefitting from economies of scale.
TildeMODEL v2018

Zum anderen haben kontinuierliche Investitionen in die Herstellungslinien und deren flexible Nutzung zur Herstellung anderer Produkte mitgeholfen, Skaleneffekte zu erzielen und die endgültigen Fixkosten zu senken.
Second, continued investment in the production lines and flexibility in their use for producing other products helped achieving economy of scales and reducing the ultimate fixed costs.
DGT v2019

Dies erhöht ebenfalls den Druck auf die Hersteller, ihre Waren zu gedumpten Preisen auszuführen und damit größere Skaleneffekte zu erzielen.
This also increases the pressure to export at dumped prices in order to have better economies of scale.
DGT v2019

Zum anderen haben kontinuierliche Investitionen in die Herstellungslinien und deren flexible Nutzung zur Herstellung anderer Produkte mitgeholfen, Skaleneffekte zu erzielen und die Fixkosten zu senken.
Second, continued investment in the production lines and flexibility in their use for producing other products helped to achieve economies of scale and reduced fixed costs.
DGT v2019

Die wirtschaftlichen Vorteile für Webentwickler wären erheblich, da sie höhere Skaleneffekte erzielen und auch in angrenzenden Märkten attraktive Angebote vorlegen könnten.
Economic benefits for web-developers would be substantial, as they could improve their economies of scale and make attractive bids in adjacent markets.
TildeMODEL v2018

Durch den fairen Wettbewerb sollte der EU-Wirtschaftszweig in der Lage sein, zu expandieren, bessere Skaleneffekte zu erzielen und die Preise auf einem vertretbar niedrigen Niveau zu halten.
Fair competition would allow the EU industry to expand, achieve better economies of scale and keep prices at reasonably low levels.
TildeMODEL v2018

Die an den Grenzübergangsstellen verfügbaren Ressourcen müssen optimal eingesetzt werden, um Skaleneffekte zu erzielen und gleichzeitig Doppelarbeit zu vermeiden.
A maximum use must be made of the resources available at the border crossing points, ensuring economies of scale while avoiding overlaps.
TildeMODEL v2018

Die künftigen Anreize müssen mit einer steigenden Erneuerbare-Energien-Quote effizienter werden, Skaleneffekte erzielen, zu einer größeren Marktintegration und dadurch zu einer stärker europäisch ausgerichteten Herangehensweise führen.
Incentives in the future, with increasing shares of renewables, have to become more efficient, create economies of scale, lead to more market integration and as a consequence to a more European approach.
TildeMODEL v2018

Verschiedentlich kam es auch zu Zusammenschlüssen von Generikaunternehmen, möglicherweise, um Skaleneffekte zu erzielen und sich neue räumliche Märkte zu erschließen.
Finally, various mergers have taken place between generic companies, which may be driven by considerations on economies of scale and opportunities in new geographic markets.
TildeMODEL v2018

Zahlungsdienstleister, d. h. Banken und andere Anbieter, können dank standardisierter Zahlungsinstrumente Skaleneffekte erzielen und, nachdem sie zunächst bestimmte Anfangsinvestitionen getätigt haben, Kosten sparen.
Payment service providers (PSPs), i.e. banks and non-bank PSPs, are able to benefit from economies of scale through standardising payment instruments, thereby achieving cost savings after the initial investment.
TildeMODEL v2018

Das wird dazu beitragen, dass die örtlichen Unternehmen Skaleneffekte erzielen können und die Region als Markt für Handel und Investitionen attraktiver wird.
This will help local businesses create economies of scale and make the region much more attractive as a market for investment and trade.
TildeMODEL v2018