Translation of "Skaleneffekte erzielen" in English
Aufgrund
welcher
Hindernisse
ist
es
für
Fonds
schwierig,
Skaleneffekte
zu
erzielen?
What
barriers
are
there
to
funds
benefiting
from
economies
of
scale?
TildeMODEL v2018
Das
ist
angesichts
der
Notwendigkeit,
Skaleneffekte
zu
erzielen,
ausgesprochen
kontraproduktiv.
This
is
fundamentally
counterproductive
to
the
need
for
scale.
TildeMODEL v2018
Darüber
lassen
sich
wunderbar
Skaleneffekte
erzielen.
The
prospective
economies
of
scale
are
tremendous.
ParaCrawl v7.1
Die
Studien
zeigen,
daß
von
53
großen
Industriesektoren
47
immer
noch
Skaleneffekte
erzielen
könnten.
Research
reveals
that
47
out
of
53
major
industrial
sectors
in
Europe
still
show
unexploited
scale
economies.
EUbookshop v2
Konsequente
Nutzung
von
Standardisierung,
Virtualisierungs-
und
Automatisierungstechnologien
sind
Voraussetzung,
um
Skaleneffekte
erzielen
zu
können.
Commitment
to
leveraging
standardization,
virtualization
and
automation
in
order
to
benefit
from
economies
of
scale
ParaCrawl v7.1
Marktorientierte
Spezialisierung
kann
helfen,
Skaleneffekte
zu
erzielen,
Innovationspotenzial
zu
steigern
und
Exzellenz
zu
erreichen.
Specialisation
can
help
deliver
economies
of
scale,
increase
the
potential
for
innovation,
and
achieve
excellence.
ParaCrawl v7.1
Genauso
werden
die
Unternehmen
aus
dieser
Regulierung
auch
Skaleneffekte
erzielen
können,
weil
sie
jetzt
nur
noch
jeder
der
Regulierungsbehörden
auf
eine
Weise
Bericht
erstatten
werden.
Similarly,
companies
will
manage
to
get
economies
of
scale
from
this
regulation,
because
now
they
will
be
reporting
only
in
one
way
to
each
of
the
regulators.
Europarl v8
Dies
ist
meine
Antwort
auf
die
Bemerkung
von
Frau
Gill,
die
wünscht,
dass
wir
Skaleneffekte
erzielen.
That
is
my
objective
answer
to
Mrs
Gill's
comment
that
she
would
like
us
to
make
economies
of
scale.
Europarl v8
Zur
Umstrukturierung
müssen
einige
vielleicht
unprofitable
Märkte
verlassen,
während
andere
von
Zusammenschlüssen
und
Übernahmen
profitieren
könnten,
um
Skaleneffekte
zu
erzielen.
Some
may
need
to
reorganize
or
exit
unprofitable
markets;
others
may
have
to
undertake
mergers
and
acquisitions
to
achieve
economies
of
scale.
News-Commentary v14
Dies
ist
der
einzige
Weg,
die
nötigen
Skaleneffekte
zu
erzielen,
um
das
Exportpotenzial
der
afrikanischen
Landwirtschaft
und
Industrie
zu
steigern
sowie
die
Preise
für
Lebensmittel
und
Produktionsgüter
zu
senken.
This
is
the
only
way
to
create
the
economies
of
scale
needed
to
increase
the
export
potential
of
African
agriculture
and
industry,
as
well
as
to
reduce
domestic
prices
of
food
and
manufactured
goods.
News-Commentary v14
Deshalb
haben
wir
es
mit
einem
riesigen
Feld
an
globalen
Wettbewerbern
zu
tun,
die
rascher
Innovationen
und
neue
Geschäftsmodelle
anbieten,
welche
wiederum
dazu
beitragen,
Skaleneffekte
zu
erzielen.
The
result
is
a
huge
field
of
global
competitors,
with
faster
innovation
and
new
business
models
that
are
helping
to
achieve
economies
of
scale.
News-Commentary v14
Sie
komprimieren
sowohl
landwirtschaftliche
Unternehmungen
als
auch
Bauern,
die
ihre
Ressourcen
zusammenlegen,
um
Skaleneffekte
zu
erzielen,
Kosten
zu
reduzieren
und
Einkommen
zu
erhöhen.
They
comprise
agricultural
enterprises
as
well
as
farmers,
all
of
whom
pool
their
resources
to
create
economies
of
scale,
reduce
costs,
and
lift
incomes.
News-Commentary v14
Bei
nur
drei
KIC
sind
die
Möglichkeiten
eingeschränkt,
Innovationschancen
aus
angrenzenden
Bereichen
KIC-übergreifend
zu
nutzen
oder
bei
der
Verwaltung
und
der
Verbreitung
von
Ergebnissen
Skaleneffekte
zu
erzielen.
With
only
three
KICs
there
are
limited
opportunities
to
achieve
cross-KIC
benefits
of
adjacent
innovation
opportunities
as
well
as
to
reap
economies
of
scale
in
administration
and
dissemination.
TildeMODEL v2018
Der
EU-Haushalt
sollte
daher
nicht
als
Bürde,
sondern
als
intelligentes
Mittel
betrachtet
werden,
um
Skaleneffekte
zu
erzielen,
Kosten
zu
senken
sowie
Investitionen
und
Wachstum
anzuhebeln.
The
EU
Budget
should
therefore
not
be
seen
as
a
burden
but
as
a
smart
means
to
realise
economies
of
scale,
to
reduce
costs
and
leverage-up
investment
and
growth.
TildeMODEL v2018
Der
EU-Haushalt
sollte
nicht
als
Bürde,
sondern
als
intelligentes
Mittel
betrachtet
werden,
um
Skaleneffekte
zu
erzielen,
Kosten
zu
senken
sowie
Wettbewerbsfähigkeit,
Wachstum
und
Beschäftigung
anzuhebeln.
The
EU
budget
should
not
be
seen
as
a
burden
but
as
a
smart
means
to
realise
economies
of
scale,
to
reduce
costs
and
leverage-up
competitiveness,
growth
and
employment.
TildeMODEL v2018
Um
Skaleneffekte
zu
erzielen
und
den
Verwaltungsaufwand
zu
verringern,
sollte
eine
Fahrzeugtypgenehmigung
dem
Antragsteller
die
Herstellung
einer
auf
demselben
Baumuster
basierenden
Fahrzeugserie
ermöglichen
und
die
Genehmigung
dieser
Fahrzeuge
erleichtern.
With
a
view
to
providing
economies
of
scale
and
reducing
administrative
burden,
vehicle
type
authorisation
should
enable
the
applicant
to
produce
a
number
of
vehicles
of
the
same
design
and
facilitate
their
authorisation.
DGT v2019
Eine
weitere
wichtige
Vereinfachungsmaßnahme
ist
die
Verschmelzung
der
beiden
Informationsnetze,
um
Skaleneffekte
zu
erzielen
und
mehr
Transparenz
für
die
Öffentlichkeit
zu
schaffen,
weil
es
nur
mehr
eine
EU-Anlaufstelle
gibt
–
die
„Kreatives
Europa
Desks“.
Another
significant
simplification
measure
will
be
the
merging
of
the
two
information
networks
to
reap
economies
of
scale,
greater
transparency
for
the
public
by
having
only
one
EU
entry
point,
the
Creative
Europe
desks.
TildeMODEL v2018
Die
Initiative
für
ein
Rahmenprogramm
im
Energiebereich
ging
vom
Europäischen
Parlament
und
vom
Rat
aus
und
sollte
die
vorhandenen
Programme
zusammenführen,
um
Skaleneffekte
zu
erzielen
und
eine
bessere
Abstimmung
zwischen
den
Programmen
zu
erreichen.
The
initiative
for
a
framework
programme
for
energy
was
taken
by
the
European
Parliament
and
the
Council
to
bring
together
the
existing
programmes,
thereby
creating
economies
of
scale
and
increasing
coordination.
TildeMODEL v2018
Fonds,
die
über
Zweigniederlassungen
von
Banken
oder
sonstige
Finanzinstitute
vermarktet
werden,
sind
im
Allgemeinen
nicht
mit
hohen
Kosten
verbunden
und
haben
auch
keine
Schwierigkeiten,
Skaleneffekte
zu
erzielen.
Those
funds
which
are
marketed
through
branches
of
banks
or
other
financial
institutions
do
not
usually
have
significant
costs
and
do
not
face
barriers
for
benefitting
from
economies
of
scale.
TildeMODEL v2018
Zum
anderen
haben
kontinuierliche
Investitionen
in
die
Herstellungslinien
und
deren
flexible
Nutzung
zur
Herstellung
anderer
Produkte
mitgeholfen,
Skaleneffekte
zu
erzielen
und
die
endgültigen
Fixkosten
zu
senken.
Second,
continued
investment
in
the
production
lines
and
flexibility
in
their
use
for
producing
other
products
helped
achieving
economy
of
scales
and
reducing
the
ultimate
fixed
costs.
DGT v2019
Dies
erhöht
ebenfalls
den
Druck
auf
die
Hersteller,
ihre
Waren
zu
gedumpten
Preisen
auszuführen
und
damit
größere
Skaleneffekte
zu
erzielen.
This
also
increases
the
pressure
to
export
at
dumped
prices
in
order
to
have
better
economies
of
scale.
DGT v2019
Zum
anderen
haben
kontinuierliche
Investitionen
in
die
Herstellungslinien
und
deren
flexible
Nutzung
zur
Herstellung
anderer
Produkte
mitgeholfen,
Skaleneffekte
zu
erzielen
und
die
Fixkosten
zu
senken.
Second,
continued
investment
in
the
production
lines
and
flexibility
in
their
use
for
producing
other
products
helped
to
achieve
economies
of
scale
and
reduced
fixed
costs.
DGT v2019
Die
wirtschaftlichen
Vorteile
für
Webentwickler
wären
erheblich,
da
sie
höhere
Skaleneffekte
erzielen
und
auch
in
angrenzenden
Märkten
attraktive
Angebote
vorlegen
könnten.
Economic
benefits
for
web-developers
would
be
substantial,
as
they
could
improve
their
economies
of
scale
and
make
attractive
bids
in
adjacent
markets.
TildeMODEL v2018
Durch
den
fairen
Wettbewerb
sollte
der
EU-Wirtschaftszweig
in
der
Lage
sein,
zu
expandieren,
bessere
Skaleneffekte
zu
erzielen
und
die
Preise
auf
einem
vertretbar
niedrigen
Niveau
zu
halten.
Fair
competition
would
allow
the
EU
industry
to
expand,
achieve
better
economies
of
scale
and
keep
prices
at
reasonably
low
levels.
TildeMODEL v2018
Die
an
den
Grenzübergangsstellen
verfügbaren
Ressourcen
müssen
optimal
eingesetzt
werden,
um
Skaleneffekte
zu
erzielen
und
gleichzeitig
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
A
maximum
use
must
be
made
of
the
resources
available
at
the
border
crossing
points,
ensuring
economies
of
scale
while
avoiding
overlaps.
TildeMODEL v2018
Die
künftigen
Anreize
müssen
mit
einer
steigenden
Erneuerbare-Energien-Quote
effizienter
werden,
Skaleneffekte
erzielen,
zu
einer
größeren
Marktintegration
und
dadurch
zu
einer
stärker
europäisch
ausgerichteten
Herangehensweise
führen.
Incentives
in
the
future,
with
increasing
shares
of
renewables,
have
to
become
more
efficient,
create
economies
of
scale,
lead
to
more
market
integration
and
as
a
consequence
to
a
more
European
approach.
TildeMODEL v2018
Verschiedentlich
kam
es
auch
zu
Zusammenschlüssen
von
Generikaunternehmen,
möglicherweise,
um
Skaleneffekte
zu
erzielen
und
sich
neue
räumliche
Märkte
zu
erschließen.
Finally,
various
mergers
have
taken
place
between
generic
companies,
which
may
be
driven
by
considerations
on
economies
of
scale
and
opportunities
in
new
geographic
markets.
TildeMODEL v2018
Zahlungsdienstleister,
d.
h.
Banken
und
andere
Anbieter,
können
dank
standardisierter
Zahlungsinstrumente
Skaleneffekte
erzielen
und,
nachdem
sie
zunächst
bestimmte
Anfangsinvestitionen
getätigt
haben,
Kosten
sparen.
Payment
service
providers
(PSPs),
i.e.
banks
and
non-bank
PSPs,
are
able
to
benefit
from
economies
of
scale
through
standardising
payment
instruments,
thereby
achieving
cost
savings
after
the
initial
investment.
TildeMODEL v2018
Das
wird
dazu
beitragen,
dass
die
örtlichen
Unternehmen
Skaleneffekte
erzielen
können
und
die
Region
als
Markt
für
Handel
und
Investitionen
attraktiver
wird.
This
will
help
local
businesses
create
economies
of
scale
and
make
the
region
much
more
attractive
as
a
market
for
investment
and
trade.
TildeMODEL v2018