Translation of "Sind strikt einzuhalten" in English

Die oben genannten Indikationen und die Art der Anwendung sind strikt einzuhalten:
4.4 Special warnings and precautions for use The indications and method of administration indicated above should be followed strictly:
ELRC_2682 v1

Diese Bestimmungen sind strikt einzuhalten, und diese Veränderung ist absolut notwendig.
These provisions must be strictly adhered to and this change is absolutely necessary.
Europarl v8

Die werks- oder unternehmensbezogenen Versandvorschriften sowie die Anlieferungszeiten sind strikt einzuhalten.
The plant or business shipping regulations and delivery times are to be strictly adhered to.
ParaCrawl v7.1

Sie erkennen die Spielregeln und sind entschlossen, sie strikt einzuhalten.
You understand the rules, and you are willing to play by them.
ParaCrawl v7.1

Zweitens: Die vom Sicherheitsrat getroffenen Regelungen sind von Irak strikt einzuhalten.
Two: Iraq should strictly comply with the regulations adopted by the Security Council.
ParaCrawl v7.1

Die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Ventile und Anbaugeräte sind strikt einzuhalten.
The operating and maintenance instructions for valves and attachments are to be strictly observed.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die allgemeinen als auch die für die einzelnen Bezirke geltenden Verfassungen und Satzungen sind strikt einzuhalten.
CONSTITUTIONS and statutes, both general and for each county, must be strictly observed.
ParaCrawl v7.1

Diese Partner sind verpflichtet, die Vertraulichkeitsverpflichtung in Übereinstimmung mit dieser Datenschutzrichtlinie, mit den Verträgen, die wir mit ihnen geschlossen haben, und im Einklang mit den Verpflichtungen, die in der Datenschutz-Grundverordnung enthalten sind, strikt einzuhalten.
These partners are obliged to strictly comply with the confidentiality obligation in accordance with this Privacy Policy, with the contracts we have entered into with them and in accordance with the obligations contained in the General Data Protection Regulation.
ParaCrawl v7.1

Diese Monographien sind strikt einzuhalten, dies ist natürlich eine der Voraussetzungen für die Good Manufacturing Practice (GMP, Gute Herstellungspraxis).
Strict adherence to these monographs is, of course, one of the requirements for Good Manufacturing Practice (GMP).
ParaCrawl v7.1

Diese Monographien sind strikt einzuhalten, dies ist natürlich eine der Vorraussetzungen für die Good Manufacturing Practice (GMP, Gute Herstellungspraxis).
Strict adherence to these monographs is, of course, one of the requirements for Good Manufacturing Practice (GMP).
ParaCrawl v7.1

Die Weisungen und Sicherheitsrichtlinien der Baustellenführer sind strikte einzuhalten.
The instructions and safety guidelines of the site guides are to be strictly observed.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind jedoch die Anforderungen bzgl. homogener Vermischung und an die Verweilzeit bis zur Extruderspeisung höher, und insbesondere die Wahl der Verfahrensparameter, wie prozentuale Zudosierung der Lösung und die Temperaturführung sind höher und strikter einzuhalten.
However, the requirements with respect to homogeneous mixing and for the dwell time until extruder feeding are thereby higher, and in particular the choice of method parameters, such as percentage metering of this solution to the Lactam-melt and the temperature control, must be maintained more highly and more strictly.
EuroPat v2

Verbraucher, denen die Qualität und Sicherheit des Produkts ein Anliegen ist, können zur Behebung dieser Missstände beitragen, indem sie den Aufbau starker unabhängiger Gewerkschaften fordern, die ermächtigt sind, strikt einzuhaltende Sicherheitsbestimmungen zu verhandeln und umzusetzen.
Consumers concerned about the quality and safety of the product should look to remedying these conditions by supporting efforts to build strong independent unions empowered to negotiate and enforce strict safety standards.
ParaCrawl v7.1