Translation of "Sind nicht nachvollziehbar" in English

Die Gründe für diese Unterschiede sind häufig nicht nachvollziehbar.
The reasons behind those differences are often not well understood.
TildeMODEL v2018

Alle bisherigen Modelle sind danach nicht nachvollziehbar und es müssen Alternativen gesucht werden.
All previous models are not comprehensible after it and for it must be looked alternatives.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse des Zafira-Tests der Deutschen Umwelthilfe sind für uns nicht nachvollziehbar.
The results of the alleged Zafira test conducted by the German Environmental Relief (DUH) are not comprehendible.
ParaCrawl v7.1

Auch die Entscheidungen der einzelnen Individuen sind oftmals nicht nachvollziehbar oder gerechtfertigt.
The decisions of the different individuals aren't always comprehensible or justified either.
ParaCrawl v7.1

Die Ursachen für die Entstehung von White Etching Cracks sind noch nicht vollständig nachvollziehbar.
It is still not completely clear what causes white etching cracks to occur.
ParaCrawl v7.1

Das Entsetzen, die Schmerzen und das Grauen der vergangenen Realität sind für Außenstehende nicht nachvollziehbar.
The fright, the pain and the horror of this gone reality is not comprehensible for anybody, who hasn't been there.
ParaCrawl v7.1

Die beschriebenen Schaumparameter der erhaltenen Versuchsprodukte, wie Schaumhöhe und Luftdurchlässigkeit, sind damit nicht nachvollziehbar.
The foam parameters described for the products of the experiment, e.g. foam height and air permeability, are thus not comprehensible.
EuroPat v2

Die verschiedenen Billig-, Billigst- und Sonderangebote, die die Fluggesellschaften anbieten, sind einfach nicht mehr nachvollziehbar.
The various cheap and cheaper tariffs and special offers which the airlines offer are simply too difficult to understand.
Europarl v8

Ihre Abwägungen sind oft nicht nachvollziehbar, und der Druck auf den Rat und die Mitgliedstaaten ist allzu oft allzu schwach.
Its choices are often incomprehensible, and its pressure on the Council and the Member States is often insufficient.
Europarl v8

Die Pläne der Kommission, den bisher verwendeten Rübenzucker durch Traubenmost aus den südlichen Überschussgebieten zu ersetzen, sind nicht nachvollziehbar.
The Commission's plans to replace beet sugar, which has hitherto been the standard additive, with grape must from the southern regions with production surpluses, do not stand up to scrutiny.
Europarl v8

Die Vorschläge einiger Mitglieder dieses Hauses, die den grundlegenden Charakter dieses Berichts gering schätzen, sind für mich nicht nachvollziehbar.
I do not understand the proposals of some Members of this house which discredit the essential nature of this report.
Europarl v8

Lichem †) der Meinung sind, daß es nicht nachvollziehbar sei, warum man die Offensive am Piave angehalten habe, so muß dazu gesagt werden, daß die Truppe nach der vorangegangenen Hetzjagd völlig erschöpft war und die Nachschublinien schlicht überdehnt waren.
However, these troops played no role in stemming the advancing Germans and Austro-Hungarians, because they were deployed on the Mincio River, some 60 miles behind the Piave, as the British and French strategists did not believe the Piave line could be held.
Wikipedia v1.0

Bei ihrem System sind die Vorgänge nicht nachvollziehbar und nicht nachprüfbar, und wenn jemand auf eine Idee käme, wie er Mondex-Geld - Mondex-Elektronen -erzeugen kann, dann könnte er sehr reich werden, weil es sich um ein nicht überprüftes System handelt.
So, chances are, such changes are going to be have to be made either at border posts or when the shipments are part-unloaded at a particular destination; the smart card would go in and the authority necessary to change the actual goods manifest would then change the content of the lorry.
EUbookshop v2

Inwieweit sie dieser Aufforderung nachgekommen sind, ist nicht mehr nachvollziehbar, dürfte jedoch eher die Ausnahme gewesen sein.)
How far they complied with this request is no longer clear, but those that did may have been the exception.
WikiMatrix v1

Doch nach einem chinesischen Blogger unter dem Spitznamen Ji Liste dümmsten Ausreden der Bestechung von Beamten, die in den offiziellen chinesischen Medien gefangen zusammengestellt, die Gründe für die Kriminalität sehr unterschiedlich sind - und nicht immer nachvollziehbar.
However, according to a Chinese blogger compiled by the nickname Ji list silliest excuses caught in the bribery of officials, who are in official Chinese media, the reasons for crime are very different - and not always comprehensible.
ParaCrawl v7.1

Die Forderung Cascades zur Einberufung einer Hauptversammlung und die Absicht zum Austausch von fünf der sechs Aufsichtsratsmitglieder der Anteilseigner durch der Familie Hastor nahestehende Personen sowie der Vertrauensentzug gegenüber dem Vorstandsvorsitzenden kamen für Vorstand und Aufsichtsrat der Grammer AG völlig unerwartet und sind nicht nachvollziehbar.
Cascade"s demand for a shareholder meeting to be held and its intention to replace five of the six shareholder representatives on the Supervisory Board by persons related to the Hastor family as well as the dismissal of the Chief Executive Officer was completely unexpected and not comprehensible for Grammer AG"s Executive Board and Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Aber die von der LSE genannten Kosten von bis zu 100 Mrd. USD sind nicht nachvollziehbar und viel zu hoch angesetzt.
However, the costs of up to USD 100bn cited by LSE are not verifiable and are far too high.
ParaCrawl v7.1

Die in diesem Beitrag (1) publizierten Empfehlungen sind rational nicht nachvollziehbar – mit erheblichen Konsequenzen fÃ1?4r die betroffenen Frauen:
References Metrics The recommendations published in this article (1) are not rationally comprehensible—with considerable consequences for the women affected:
ParaCrawl v7.1

Viele Zusammenhänge sind nicht leicht nachvollziehbar und das fördert beim Einzelnen das Gefühl, ungerecht besteuert zu werden.
Many issues are not easily comprehensible and that contributes to the feeling in individuals that they are unfairly taxed.
ParaCrawl v7.1

Wir hätten uns gern dazu gesellt...Das Clubhaus, Sanitäranlagen, Restaurant und Service waren auf höchstem Niveau, einige ältere Kritiken sind für mich nicht nachvollziehbar!
We would like to have joined us...The clubhouse, restrooms, restaurant and service were of the highest standard, some older reviews are not comprehensible for me!
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch bislang zu keinem klärenden Gespräch gekommen.Die Forderung Cascades zur Einberufung einer Hauptversammlung und die Absicht zum Austausch von fünf der sechs Aufsichtsratsmitglieder der Anteilseigner durch der Familie Hastor nahestehende Personen sowie der Vertrauensentzug gegenüber dem Vorstandsvorsitzenden kamen für Vorstand und Aufsichtsrat der Grammer AG völlig unerwartet und sind nicht nachvollziehbar.
However, no clarifying meeting has taken place to date.Cascade's demand for a shareholder meeting to be held and its intention to replace five of the six shareholder representatives on the Supervisory Board by persons related to the Hastor family as well as the dismissal of the Chief Executive Officer was completely unexpected and not comprehensible for Grammer AG's Executive Board and Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1