Translation of "Sind nachvollziehbar" in English

Die Einwände derer, die die besagte Ernennung nicht wünschen, sind nachvollziehbar.
Objections by anyone who does not wish to see the appointment in question take place are understandable.
Europarl v8

Die Gründe für diese Unterschiede sind häufig nicht nachvollziehbar.
The reasons behind those differences are often not well understood.
TildeMODEL v2018

Dass Sie ein Heuchler sind, ist nachvollziehbar.
I don't blame you for being a fraud, Governor.
OpenSubtitles v2018

Unser Handeln und unsere Entscheidungen sind transparent und nachvollziehbar.
Our actions and decisions are transparent and reliable.
CCAligned v1

Logbuch: Alle Bewegungen im Programm sind nachvollziehbar.
Log book: All movements in the program are understandable.
ParaCrawl v7.1

Wir denken, dass deren Stoßrichtungen durch ihre Beiträge selbst nachvollziehbar sind.
We believe that the main thrust is evident through their respective contributions.
ParaCrawl v7.1

Alle von den Mageia-Paketerstellern freigegebenen Änderungen sind öffentlich nachvollziehbar.
All package changes committed by Mageia packagers are publicly available for viewing.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen ein offenes Miteinander, Entscheidungen und Handlungen sind transparent und nachvollziehbar.
We foster open communication and transparent and comprehensible decisions and actions.
ParaCrawl v7.1

Nach vorheriger Reservierung können Sie kochen ohne Gluten und alle Produkte sind nachvollziehbar.
By reservation you can cook gluten-free and all products are traceable.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vorschläge und Strategien sind transparent und nachvollziehbar.
Our proposals and strategies are transparent
CCAligned v1

Arbeiten dort, wo Probleme sichtbar und nachvollziehbar sind!
Work where problems are visible and comprehensible!
CCAligned v1

Unsere Kommissions- und Gebührentarife sowie unsere Abrechnungen sind fair und nachvollziehbar.
Our fees and tariffs as well as our statements are fair and reasonable.
CCAligned v1

Änderungsbuch: Änderungen am Datenbestand sind nachvollziehbar.
Change book: Changes in the data continuance are understandable.
ParaCrawl v7.1

Doch nachvollziehbar sind die Beschlüsse immer weniger.
Nevertheless the decisions are becoming increasingly hard to understand.
ParaCrawl v7.1

Solche Lücken sind im Vergabeprotokoll nachvollziehbar.
These gaps are recorded in the assignment log.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich werden dennoch alle durchgeführten Arbeitsschritte Teil des Logbuches und sind stets nachvollziehbar.
Naturally, all of the steps completed are still entered in the logbook and are always traceable.
ParaCrawl v7.1

Alle bisherigen Modelle sind danach nicht nachvollziehbar und es müssen Alternativen gesucht werden.
All previous models are not comprehensible after it and for it must be looked alternatives.
ParaCrawl v7.1

Unsere Versandkosten sind transparent und nachvollziehbar, darauf legen wir größten Wert.
Our shipping costs are transparent and understandable, we place great value.
ParaCrawl v7.1

Die Leute googlen nach Informationen, die nachvollziehbar sind.
People google for information that is understandable.
ParaCrawl v7.1

Die Einträge auf allen Ebenen sind nachvollziehbar verbunden durch die Anfrage- und Testnummern.
The entries at all levels are traceably connected through the request and test numbers.
ParaCrawl v7.1

Unsere Pakete sind nachvollziehbar und geliefert durch verschiedene Speditionen je nach Zielland.
Our parcels are traceable and delivered by different delivery companies depending on destination country.
ParaCrawl v7.1

Entscheidungen und Lösungswege sind gleichermaßen nachvollziehbar wie transparent und stehen in ethischem Kontext.
Our decisions and solutions are clear, transparent and ethically sound.
ParaCrawl v7.1

Dies setzt voraus, daß der Schriftaufbau und die Struktur leicht nachvollziehbar sind.
This means that the organization and structure of the writing must be easy to understand.
ParaCrawl v7.1

Alle Ergebnisse und die Bewertung sind nachvollziehbar, sodass dieses Testverfahren Rechtssicherheit bietet.
All results and the assessment are replicable so that the test procedure provides legal certainty.
ParaCrawl v7.1