Translation of "Ist nachvollziehbar" in English

Ihre Vorbehalte gegen eine Erhöhung des EU-Haushalts ist durchaus nachvollziehbar.
Their reluctance to increase the EU budget is quite understandable.
Europarl v8

Ich hoffe, dass dies nachvollziehbar ist und Sie das Problem lösen können.
I hope this is understandable to you and I hope you can solve the problem.
Europarl v8

Das Angebot der EU ist gut, nachvollziehbar und fair.
The offer made by the EU is good, comprehensible and fair.
Europarl v8

Für mich ist das schwer nachvollziehbar.
I cannot understand this at all.
Europarl v8

Auch dies ist ein nachvollziehbar Ansatz, den wir voll und ganz unterstützen.
Once again, this is a sensible step which we fully support.
Europarl v8

Es ist nicht nachvollziehbar, wie die Kommission hier wider besseres Wissen handelt.
It is incomprehensible how the Commission is going against its better judgment on this.
Europarl v8

Das ist nachvollziehbar, und im Allgemeinen unterstütze ich diesen Ansatz.
That is understandable and in general, I support this way of working.
Europarl v8

Nicht nachvollziehbar ist für mich jedoch, welche Konsequenzen die Kommission vorschlägt.
However, I do not understand what consequences the Commission is proposing.
Europarl v8

Der Standpunkt der Regierung ist nicht nachvollziehbar.
The Government's position is incomprehensible.
Europarl v8

Seine Reaktion ist zum Teil nachvollziehbar, aber trotzdem gänzlich falsch.
His response is in part understandable but quite wrong.
Europarl v8

Wir verfolgen eine 2-Säulen-Strategie, die leicht nachvollziehbar ist.
We have a two-pillar strategy that is very clear.
Europarl v8

Der Aufstellungsort zweier weiterer 37-mm-Kanonen ist nicht mehr nachvollziehbar.
The location of the other two guns is unknown.
Wikipedia v1.0

Es ist schwer nachvollziehbar, worauf Serbiens Bemühungen abzielen.
It is difficult to comprehend what Serbia aims to achieve.
News-Commentary v14

Es ist nicht nachvollziehbar, dass es im Anschluss keinerlei Aussprache geben kann.
It is illogical that there should be no possibility of debate afterwards.
TildeMODEL v2018

Heute ist sie so schnell, dass sie kaum nachvollziehbar ist.
Today it is so rapid that it is difficult to understand.
TildeMODEL v2018

Diese Schaffung von institutionellen Doppelzuständigkeiten auf EU-Ebene ist nicht nachvollziehbar.
The rationale for overlapping institutional responsibilities at EU level is not clear.
TildeMODEL v2018

Nicht immer ist nachvollziehbar, auf welcher Grundlage ein Projekt ausgewählt wurde.
Nor is it always easy to understand the basis on which projects are selected.
TildeMODEL v2018

Ich denke, es ist nachvollziehbar, wenn man bedenkt.
I suppose that's understandable, considering.
OpenSubtitles v2018

Für uns ist das nicht nachvollziehbar.
We can't possibly try and understand.
OpenSubtitles v2018

Nicht alles ist völlig nachvollziehbar in der normalen Darstellung der Dinge.
Not everything is entirely understandable in the, like, normal scheme of things.
OpenSubtitles v2018

Und es ist nachvollziehbar, dass ich ohne Begleitung der Hochzeit beiwohne.
And it is within reason for me to attend my daughter's wedding without a date.
OpenSubtitles v2018

Das Wiederaufblühen extremen Nationalismus in Ostasien ist besorgniserregend und nachvollziehbar zugleich.
The revival of extreme nationalism in East Asia is both worrisome and understandable.
News-Commentary v14