Translation of "Ist nicht nachvollziehbar" in English
Dies
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar.
I
consider
that
unacceptable.
Europarl v8
Sie
ist
für
uns
nicht
nachvollziehbar
und
sicher
geklärt.
We
find
this
unacceptable
and
unsafe.
Europarl v8
Es
ist
nicht
nachvollziehbar,
wie
die
Kommission
hier
wider
besseres
Wissen
handelt.
It
is
incomprehensible
how
the
Commission
is
going
against
its
better
judgment
on
this.
Europarl v8
Der
Standpunkt
der
Regierung
ist
nicht
nachvollziehbar.
The
Government's
position
is
incomprehensible.
Europarl v8
Das
ist
-
mit
Respekt
-
nicht
nachvollziehbar.
With
respect,
this
is
difficult
to
reconcile.
Europarl v8
Das
ist
für
uns
nicht
nachvollziehbar.
We
cannot
comprehend
this.
Europarl v8
Der
Aufstellungsort
zweier
weiterer
37-mm-Kanonen
ist
nicht
mehr
nachvollziehbar.
The
location
of
the
other
two
guns
is
unknown.
Wikipedia v1.0
Es
ist
nicht
nachvollziehbar,
dass
es
im
Anschluss
keinerlei
Aussprache
geben
kann.
It
is
illogical
that
there
should
be
no
possibility
of
debate
afterwards.
TildeMODEL v2018
Diese
Schaffung
von
institutionellen
Doppelzuständigkeiten
auf
EU-Ebene
ist
nicht
nachvollziehbar.
The
rationale
for
overlapping
institutional
responsibilities
at
EU
level
is
not
clear.
TildeMODEL v2018
Für
uns
ist
das
nicht
nachvollziehbar.
We
can't
possibly
try
and
understand.
OpenSubtitles v2018
Der
Widerstand
der
indischen
Demokratie
gegen
wirtschaftliche
Veränderungen
ist
nicht
immer
nachvollziehbar.
India’s
democracy
can
be
maddening
in
its
resistance
to
economic
change.
News-Commentary v14
Wer
das
Wasserschloss
erbaut
hat
ist
nicht
nachvollziehbar.
Whether
they
had
the
castle
built
is
unclear.
WikiMatrix v1
Das
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar.“
This
is
a
never-ending
question.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Geschäftsmodell
im
Detail
funktioniert,
ist
aber
regelmäßig
nicht
nachvollziehbar.
However,
exactly
how
the
business
model
works
is
often
unclear.
ParaCrawl v7.1
Das
Schicksal
und
der
Verbleib
der
"KS-Boote"
ist
nicht
nachvollziehbar.
The
fate
und
the
whereabouts
oft
he
boats
is
not
comprehensible.
ParaCrawl v7.1
Die
Argumentation,
teuer
eingearbeitete
Mitarbeiter
zu
verlieren.
ist
absolut
nicht
nachvollziehbar.
The
argument
to
lose
expensive
employees.
is
absolutely
incomprehensible.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bombardierung
der
Kaserne
ist
jedenfalls
nicht
nachvollziehbar.
A
bombardment
of
the
Kaserne
is
not
readily
apparent.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Eliten
selbst
ist
diese
Entwicklung
nicht
nachvollziehbar.
If
we
are
unable
to
reverse
this
trend,
we
will
fall
even
further
behind.
ParaCrawl v7.1
Für
Kurt
Schär
ist
der
Vorfall
nicht
nachvollziehbar.
For
Kurt
Schaer
the
incident
is
not
verifiable.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzeige
der
Seitenzahlen
im
pdf-Reader
ist
häufig
nicht
nachvollziehbar.
The
methods
to
create
PDF
files
explained
here
are
free
and
easy
to
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirksamkeit
der
Sicherheitsprogramme
auf
unseren
Computern
ist
für
uns
nicht
nachvollziehbar.
The
effectiveness
of
the
security
programmes
on
our
computers
remains
incomprehensible
for
us.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
nachvollziehbar,
wie
Onanie
diesen
Test
bestehen
kann.
I
do
not
see
how
masturbating
can
pass
that
particular
test.
ParaCrawl v7.1
Der
unbeirrbare
Glaube
des
Gerichtes
an
seinen
Zeugen
Freimark
ist
nicht
nachvollziehbar.
The
Court's
unconditional
faith
in
its
witness
Freimark
is
incomprehensible.
ParaCrawl v7.1
Die
Herkunft
des
Sylvaners
ist
nicht
genau
nachvollziehbar.
The
origin
of
the
Sylvaner
is
notquite
clear.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
nachvollziehbar,
dass
das
Problem
der
Überproduktion
von
Fischmehl
und
Fischöl
ausgelassen
wurde.
It
is
incomprehensible
that
the
problem
of
overproduction
of
fish
meal
and
fish
oil
has
been
omitted.
Europarl v8
Dass
es
keine
parlamentarische
Kontrolle
der
polizeilichen
Zusammenarbeit
gibt,
ist
auch
nicht
nachvollziehbar.
Nor
does
it
make
sense
that
there
are
no
parliamentary
controls
over
police
cooperation.
Europarl v8