Translation of "Sind ausgezeichnet" in English
Auch
seine
Formulierungen
im
Bericht
sind
ausgezeichnet.
The
way
in
which
he
has
formulated
this
in
his
report
is
also
excellent.
Europarl v8
Herr
Topolánek,
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
sind
ausgezeichnet.
Mr
Topolánek,
the
proposed
measures
are
excellent.
Europarl v8
Vorschriften
sind
ausgezeichnet,
sofern
sie
für
alle
Akteure
gelten.
Rules
are
fine,
provided
that
they
apply
to
all
players.
Europarl v8
Die
Beziehungen
zwischen
den
UN
und
der
EU
sind
ausgezeichnet.
There
is
a
perfect
relationship
between
the
UN
and
the
EU.
Europarl v8
Winzer
wie
Alois
Kracher,
Stefan
Tschida
und
Willi
Opitz
sind
vielfach
ausgezeichnet.
Winemakers
such
as
Alois
Kracher,
Willi
Opitz
and
Stefan
Tschida
are
famous
for
their
noble
sweet
wines.
Wikipedia v1.0
Die
Aussichten
für
unseren
Sieg
sind
ausgezeichnet.
The
prospects
for
our
victory
are
excellent.
Tatoeba v2021-03-10
Herz,
Lungen
und
Koordination
sind
ausgezeichnet.
Heart,
lungs,
excellent.
Coordination,
excellent.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
wirklich
ausgezeichnet
für
die
Gesichtshaut.
They
are
really
good
for
your
complexion.
OpenSubtitles v2018
Die
Hüllchen,
die
sind
ausgezeichnet.
These
are
exquisite.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
besser
als
andere
und
ausgezeichnet
sind
zwei
verschiedene
Dinge.
No,
no,
no--
better
than
most
and
excellent
are
two
different
things.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sage,
die
Übersetzungen
sind
ausgezeichnet.
But
I'm
told
the
translations
are
excellent.
OpenSubtitles v2018
Alle
Stände
sind
dieses
Jahr
ausgezeichnet
bestückt.
All
the
stalls
are
set
out
very
well
this
year.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Zeugnisse
und
Referenzen
sind
ausgezeichnet.
Well,
your
credentials
and
references
are
excellent.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Muffins
sind
ausgezeichnet.
They're
very
good
muffins.
They
just
need
more
fat.
OpenSubtitles v2018
Diese
Lamm-Coosins
sind
ausgezeichnet,
Liebling.
Mmm,
these
lamb
coosins
are
great,
sweetheart.
OpenSubtitles v2018
Die
Agrarnachrichten
heute
Morgen
sind
ausgezeichnet.
The
agricultural
news
is
excellent
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Die
Aussichten
für
die
Kohle
sind
ausgezeichnet.
The
prospects
for
coal
are
excellent.
EUbookshop v2
Die
Wachstumsprognosen
sind
ausgezeichnet,
ist
der
Zug
doch
fast
immer
ausgebucht.
The
sales
forecast
are
excellent
since
almost
every
seat
is
already
booked.
EUbookshop v2
Die
Florfäden
sind
im
Grundgewebe
ausgezeichnet
verfestigt.
The
anchoring
of
the
pile
filaments
in
the
backing
is
excellent.
EuroPat v2
Sie
wirken
sowohl
im
sauren
als
auch
alkalischen
Medium
und
sind
ausgezeichnet
wasserlöslich.
They
are
active
both
in
acid
and
in
alkaline
medium
and
are
highly
soluble
in
water.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Lymphogramme
sind
somit
ausgezeichnet
durch
eine
scharfe
Begrenzung
gegenüber
der
Umgebung.
The
thus-obtained
lymphograms
are,
therefore,
distinguished
by
a
sharp
contrast
with
respect
to
the
surroundings.
EuroPat v2
Die
Licht-
und
Thermostabilität
sowie
die
Hautverträglichkeit
der
erfindungsgemässen
Dibenzoyl-methan-Derivate
sind
nahezu
ausgezeichnet.
The
stability
to
light
and
heat
and
the
tolerance
by
the
skin
of
the
dibenzoylmethane
derivatives
according
to
the
invention
are
well-nigh
outstanding.
EuroPat v2
Die
Entwicklerresistenz
und
Ätzresistenz
sind
ausgezeichnet.
Developer
resistance
and
etching
resistance
were
excellent.
EuroPat v2
Die
Hitze-
und
Lichtbeständigkeiten
dieser
Ausfärbungen
sind
ausgezeichnet.
These
colorings
have
excellent
heat
and
light
stability.
EuroPat v2
Sie
sind
ausgezeichnet
lagerstabil
und
gelieren
selbst
bei
langer
Lagerung
nicht.
They
have
excellent
storage
stability
and
do
not
gel
even
during
prolonged
storage.
EuroPat v2
Auch
die
chemische
Resistenz
und
Oberflächenhärte
sind
ausgezeichnet.
Chemical
resistance
and
surface
hardness
are
also
excellent.
EuroPat v2
Die
neuen
4-Methylamino-1,2,4-triazin-5-one
sind
zudem
ausgezeichnet
zur
Bekämpfung
schädlicher
Insekten
geeignet.
The
novel
4-methylamino-1,2,4-triazin-5-ones
are,
in
addition,
most
suitable
for
controlling
harmful
insects.
EuroPat v2
Die
färberischen
Eigenschaften
auf
Papier
sind
ausgezeichnet.
The
tinctorial
properties
on
paper
are
excellent.
EuroPat v2