Translation of "Hierzu sind" in English
Wir
müssen
die
Debatte
hierüber
aufnehmen,
und
hierzu
sind
wir
bereit.
We
are
ready
to
discuss
that!
Europarl v8
Die
Ansichten
der
Kommission
hierzu
sind
durchaus
richtig.
The
Commission
has
got
the
ideas
pretty
well
right
as
far
as
that
is
concerned.
Europarl v8
Hierzu
sind
gute
Vorschläge
von
der
Kommission
eingereicht
worden.
Sound
proposals
to
that
end
have
been
tabled
by
the
Commission.
Europarl v8
Hierzu
sind
einige
Voraussetzungen
zu
erfüllen
und
Hausaufgaben
zu
erledigen.
To
this
end,
a
number
of
conditions
need
to
be
met
and
we
need
to
do
our
homework.
Europarl v8
Die
hierzu
vorgeschlagenen
Änderungen
sind
inhaltlich
bereits
weitgehend
in
den
Kommissionsvorschriften
berücksichtigt.
Most
of
the
substance
of
the
amendments
proposed
here
has
already
been
taken
into
account
in
the
Commission's
regulations.
Europarl v8
Die
Überlegungen
in
der
Kommission
sind
hierzu
noch
nicht
abgeschlossen.
The
Commission
has
not
yet
concluded
its
reflections
on
this.
Europarl v8
Die
Berichte
der
Kommission
sind
hierzu
ziemlich
eindeutig.
The
reports
from
the
Commission
are
fairly
clear
on
this
matter.
Europarl v8
Hierzu
sind
beim
Equalizer
auch
die
Bässe
bis
etwa
100
Hz
anzuheben.
The
frequency
range
of
the
equalizer
is
centered
on
the
sibilant
frequencies.
Wikipedia v1.0
Einzelheiten
hierzu
sind
in
der
Gebrauchsanleitung
des
Venta-Neb
Verneblers
zu
finden.
For
details
refer
to
the
instruction
manual
of
the
Venta-Neb
nebuliser.
ELRC_2682 v1
Einzelheiten
hierzu
sind
in
der
Gebrauchsanleitung
des
Venta-NebVerneblers
zu
finden.
For
details
refer
to
the
instruction
manual
of
the
VentaNeb
nebuliser.
ELRC_2682 v1
Einzelheiten
hierzu
sind
in
den
Gebrauchsanleitungen
der
HaloLite-
und
ProDose-Vernebler
zu
finden.
For
details
refer
to
the
instruction
manuals
of
the
HaloLite
and
Prodose
nebuliser.
EMEA v3
Hierzu
sind
amtliche
Proben
von
Trinkwasser
und
Futtermitteln
zu
entnehmen;
Official
samples
of
drinking
water
and
feedingstuffs
are
necessary
for
that
purpose.
JRC-Acquis v3.0
Die
hierzu
notwendigen
Maßnahmen
sind
binnen
sechs
Monaten
nach
dem
Antragsdatum
zu
ergreifen.
Such
action
shall
be
taken
within
six
months
of
the
date
of
the
request.
JRC-Acquis v3.0
Hierzu
sind
auch
für
Verstöße
gegen
Verfahrensvorschriften
Geldbußen
in
angemessener
Höhe
vorzusehen.
To
that
end,
appropriate
levels
of
fine
should
also
be
laid
down
for
infringements
of
the
procedural
rules.
JRC-Acquis v3.0
Hierzu
sind
sinnvoller
Weise
drei
Dinge
anzumerken.
Three
things
are
worth
noting
here.
News-Commentary v14
Erläuterungen
hierzu
sind
dem
Anhang
zu
entnehmen.
An
important
driver
of
future
profitability
according
to
the
restructuring
plan
is
greater
fee
and
commission
income,
which
is
forecast
to
[…]
over
the
planning
period.
DGT v2019
Bisher
sind
hierzu
vom
DVB-Konsortium
noch
keine
weiteren
Informationen
eingegangen.
As
yet,
no
further
information
concerning
this
issue
has
been
received
from
the
DVB.
TildeMODEL v2018
Der
europäische
Haftbefehl
und
europäische
Beweisanordnungen
sind
hierzu
in
vollem
Umfang
zu
nutzen.
The
European
Arrest
and
Evidence
Warrants
will
also
have
to
be
used
to
the
full
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018
Hierzu
sind
die
Formulare
in
den
Anhängen I
und
II
zu
verwenden.
The
forms
set
out
in
Annexes
I
and
II
shall
be
used
for
this
purpose.
DGT v2019
Einzelheiten
hierzu
sind
dem
Anhang
5
zu
entnehmen.
Details
are
provided
in
Annex
5.
TildeMODEL v2018
Er
bezweifelt
jedoch,
dass
die
vorgeschlagenen
zusätzlichen
Bedingungen
hierzu
geeignet
sind.
It
doubts,
however,
that
the
proposed
additional
conditions
fulfil
this
purpose.
TildeMODEL v2018
Einzelheiten
hierzu
sind
in
Anhang
2
aufgeführt.
Details
are
provided
in
Annex
2.
TildeMODEL v2018
Weitere
Gesichtspunkte
hierzu
sind
in
der
Richtlinie
2001/14/EG
angegeben.
Further
aspects
of
this
element
are
set
out
in
Directive
2001/14/EC.
DGT v2019