Translation of "Sie zeichnen sich aus durch" in English
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
besonders
hohe
Wasserlöslichkeit
bei
Raumtemperatur.
They
have
particularly
good
water
solubility
at
room
temperature.
EuroPat v2
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
fachliche
Kompetenz,
Erfahrung
und
persönliche
Reife.
They
are
characterized
by
expertise,
experience
and
personal
maturity.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
Lichtschutzfunktion,
geringes
Gewicht
und
hohe
Haltbarkeit.
They
are
characterised
by
light
protection,
a
small
weight
and
high
durability.
CCAligned v1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
Ã1?4berdurchschnittliches
Wachstum
und
geringe
zyklische
Schwankungen.
They
have
above-average
growth
and
low
cyclical
exposure.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
einen
vergleichsweise
geringen
Verzug
und
hohe
Dauerfestigkeit.
They
stand
out
by
virtue
of
their
comparatively
low
distortion
and
high
fatigue
strength.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
schnelle
Auffassungsgabe
und
präzise
und
strukturierte
Darstellung.
You
further
characterize
yourself
through
quick
thinking
and
precise
and
structured
presentation.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
ein
großes
Herzchakra
und
einen
starken
Solarplexus.
They
are
characterized
by
a
big
heart
chakra
and
a
strong
solar
plexus.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
hohe
Betriebssicherheit,
ausgezeichnete
Sanitation
und
Genauigkeit.
They
are
characterised
by
high
operating
reliability,
excellent
sanitation
and
absolute
precision.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
hohes
Qualitätsbewusstsein,
Flexibilität
und
Zuverlässigkeit.
You
are
flexible,
reliable,
and
have
a
high
commitment
to
quality.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
hohe
Prozessorientierung,
offene
Schnittstellen
und
umfassende
Funktionalität.
They
are
distinguished
by
high
process
orientation,
open
interfaces,
and
comprehensive
functionality.
ParaCrawl v7.1
Auch
zeichnen
sie
sich
teilweise
aus
durch
ein
gutes
Migriervermögen
und
eine
geringe
Rhodanidempfindlichkeit.
Some
of
them
are
also
distinguished
by
good
migrating
power
and
a
low
sensitivity
to
thiocyanate.
EuroPat v2
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
eine
ausgezeichnete
Veträglichkeit
mit
aromatenfreien
Mineralölen
und
mit
vegetabilen
Ölen.
They
are
distinguished
by
excellent
compatibility
with
aromatics-free
mineral
oils
and
with
vegetable
oils.
EuroPat v2
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
Brillanz
und
Farbstärke,
gutes
Auszieh-
und
sehr
gutes
Aufbauvermögen.
They
are
distinguished
by
their
brilliance
and
depth
of
colour,
good
exhaustion
and
very
good
build-up
capacity.
EuroPat v2
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
ihre
Marienfrömmigkeit
und
ihre
Liebe
zu
den
Armen
und
Kranken.
They
are
mainly
known
for
their
devotion
to
Mary
and
their
help
to
the
Poor
and
the
Sick.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
robuste
Konstruktion,
erhöhte
Temperaturbeständigkeit
sowie
exzellente
Eignung
speziell
für
Flugzeugsysteme.
They
are
characterized
by
robust
construction,
increased
temperature
resistance
and
excellent
suitability
especially
for
aircraft
systems.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
extreme
Langlebigkeit
in
Verbindung
mit
hoher
Funktionssicherheit
und
geringem
Wartungsaufwand.
They
are
characterized
by
their
extreme
durability
in
combination
with
high
functional
reliability
and
low
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
einen
sachlichen
Stil
in
der
Gestaltung
der
Kirchen
und
der
Verkündigung.
Reformed
churches
and
services
are
notable
for
their
plain,
unceremonial
style.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
eine
schnelle
Auffassungsgabe
und
eine
präzise
und
strukturierte
Darstellung.
You
excel
yourself
by
a
quickness
of
mind
and
a
precise
and
structured
manner
of
representation.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
außerdem
aus
durch
eine
hohe
Belastbarkeit,
Korrosionsbeständigkeit
und
geringes
Gewicht
der
Konstruktionsteile.
They
are
also
distinguished
by
the
high
strength,
corrosion
resistance
and
light
weight
of
the
engineering
components.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
Bezug
zu
ethnischen
Gruppen
und
die
Abwesenheit
von
politischen
Programmen.
They
are
characterized
by
their
relation
to
ethnic
groups
and
the
absence
of
political
programs.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
hohe
Druck-
und
Temperaturbelastbarkeit,
geprüfte
Vakuumstabilität
und
gute
Medienbeständigkeit.
They
are
characterised
by
high
compressive
strength
and
thermal
endurance,
tested
vacuum
stability
and
good
chemical
resistance.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
ihre
frische,
angenehme
Säure
und
eine
schöne
Mineralität.
They
stand
out
for
their
fresh,
pleasant
acidity
and
nice
minerality.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch:
They
are
characterized
by:
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
ihre
hohe
Leistungsfähigkeit
im
harten
Einsatz
und
unter
ungünstigen
Verhältnissen.
They
stand
out
for
high
performance
under
difficult
and
unfavourable
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
Langzeitstabilität,
hohe
Genauigkeit
über
einen
großen
Temperaturbereich
und
Kompatibilität.
They
are
also
characterized
by
high
long-term
stability,
excellent
precision
over
a
wide
temperature
range
and
compatibility.
ParaCrawl v7.1