Translation of "Sie fehlen mir" in English
Wie
etwa
die
Debatte
von
heute
Morgen
–
sie
werden
mir
fehlen!
On
the
basis
of
this
morning’s
debate,
I
shall
miss
them!
Europarl v8
Sie
werden
mir
fehlen,
Captain
James
Kirk.
I
will
miss
you,
Captain
James
Kirk.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
wird
mir
fehlen.
I'll
miss
her.
I
didn't
know
her
that
well.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
aber
es
wird
Ihre
Karriere
fördern.
I
regret
losing
you,
but
it'll
be
good
for
your
careers.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
wenn
ich
New
York
verlasse.
I'm
sure
going
to
miss
you,
leaving
New
York
and
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
fehlen
mir,
weißt
du.
I
miss
them,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
John.
I'll
miss
you,
John.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
zugeben,
dass
Sie
mir
fehlen.
For
the
first
time,
I
have
to
admit
that
I
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
Doris.
Gonna
miss
you,
Doris.
OpenSubtitles v2018
Sie
fehlen
mir
wie
ein
spitzer
Stein
im
Schuh.
I
miss
you
like
I
misses
a
rock
in
my
shoe.
OpenSubtitles v2018
Sie
fehlen
mir
wie
einem
Schwein
der
Trog.
I
miss
you
like
a
hog
miss
slop!
OpenSubtitles v2018
So
schwierig
sie
manchmal
auch
sind,
sie
werden
mir
fehlen.
As
difficult
as
they
can
be
sometimes,
I'm
going
to
miss
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
werd
auch
nicht
sagen,
dass
Sie
mir
fehlen
werden.
I'm
trying
not
to
say
I'll
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
Paige.
I'm
gonna
miss
you,
Paige.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
alter
Mann.
I'm
going
to
miss
you,
old
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
Lily.
I
shall
miss
you,
Lily.
OpenSubtitles v2018
Michael,
Sie
werden
mir
fehlen.
Well,
we'll
see
each
other
again.
I
hope
so.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
mir
fehlen
wird?
You
know
what
I'll
miss
about
you?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
fehlen
Sie
mir
auch
deswegen
nicht
so
sehr.
Perhaps
that's
why
I
don't
really
miss
them.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
so
nett,
sie
wird
mir
fehlen!
Oh,
that
is
so
nice.
I'm
gonna
miss
her.
What?
OpenSubtitles v2018
Ehrlich
gesagt
fehlen
sie
mir
auch
nicht
besonders.
That
butler
always
gave
me
the
shivers.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
Junge.
We're
gonna
miss
you
around
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
mir
fehlen,
Frank.
I'm
gonna
miss
her,
Frank.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
Frau
Krüger.
I'll
miss
you,
Mrs.
Krü
OpenSubtitles v2018
Sie
war
"ne
gute
Freundin
und
sie
wird
mir
fehlen.
Well,
she
was
my
friend,
and
I'm
gonna
miss
her.
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
sie
wird
mir
fehlen.
Yeah,
and
I'm
going
to
miss
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
mir
fehlen,
wenn
sie
weg
ist.
I
am
gonna
miss
her
when
she's
gone.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
fehlen,
wenn
Sie
gehen.
I'll
miss
you
very
much
if
you
go.
Tatoeba v2021-03-10