Translation of "Sicherung des anspruchs" in English

Diese Variable bezieht sich auf einen Betrag, der dem Wert der Sozialbeiträge entspricht, die die Arbeitgeber zur Sicherung des Anspruchs ihrer Arbeitnehmer auf Sozialleistungen leisten.
This variable refers to an amount equal to the value of the social contributions incurred by employers in order to secure for their employees the entitlement to social benefits.
DGT v2019

Solange nicht über den Antrag auf Beschränkung der Vollstreckung unanfechtbar entschieden ist, dürfen Vollstreckungsmaßnahmen nur soweit durchgeführt werden, als dies zur Sicherung des Anspruchs erforderlich ist.
As long as no incontestable decision has been taken regarding the application for the limitation of the enforcement, enforcement measures may only be implemented to the extent that this is necessary to secure the claim.
ParaCrawl v7.1

Eine dingliche Sicherung der Ansprüche des Frachtführers nach Artikel 10 Absatz 1 bestimmt sich nach dem Recht des Staates, in dem sich die Güter befinden.
The law of the State where the goods are located governs the real guarantee granted to the carrier for claims set out in article 10, paragraph 1.
DGT v2019

Die zuständige Behörde des Vollstreckungsmitgliedstaats setzt die Vollstreckung des EuBvKpf außer Kraft, wenn der Antragsgegner bei der zuständigen Behörde zur Sicherung der Ansprüche des Antragstellers ersatzweise eine Kaution in Höhe des in Absatz 2 bezeichneten Betrags oder eine gleichwertige Sicherheit, etwa eine Bankbürgschaft, stellt.
The competent authority of the Member State of enforcement shall terminate the enforcement of the EAPO if the defendant provides to that competent authority a security deposit of the amount specified in accordance with paragraph 2, or equivalent assurance, including bank guarantee, as an alternative means to safeguard the rights of the claimant.
TildeMODEL v2018

Der Lieferant bleibt Eigentümer der so entstandenen Sache, die zur Sicherung der Ansprüche des Lieferanten gem. Abs. 1 dient.
The supplier remains the owner of the item thus created, which shall serve to secure the supplier's claims pursuant to paragraph 1.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller tritt seine Forderungen aus dem Weiterverkauf des Liefergegenstandes schon jetzt an den Lieferer zur Sicherung der Ansprüche des Lieferers und bis zu dieser Höhe ab.
The Customer shall already now assign its payment claims from the resale of the delivery goods to the Supplier in order to secure the Supplier's claims and up to this amount.
ParaCrawl v7.1