Translation of "Sicherstellung der einhaltung von" in English
Conservancy
ist
auch
die
führende
Organisation
für
die
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Copyleft-Lizenzen.
Conservancy
is
also
the
leading
organization
for
ensuring
compliance
with
copyleft
licenses.
ParaCrawl v7.1
Der
Auditor
oder
das
Auditteam,
der
bzw.
das
die
Einhaltung
des
ISM-Codes
prüft,
muss
auf
folgenden
Gebieten
kompetent
sein:
1.
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Regeln
und
Rechtsvorschriften
für
die
einzelnen
von
dem
Unternehmen
betriebenen
Schiffstypen,
einschließlich
derjenigen
für
die
Erteilung
von
Zeugnissen
für
Seeleute,
Auditors
or
the
audit
team
managing
verification
of
compliance
with
the
ISM
Code
shall
have
competence
in
relation
to:
1.
ensuring
compliance
with
the
rules
and
regulations
including
certification
of
seafarers,
for
each
type
of
ship
operated
by
the
company;
DGT v2019
Ferner
sollte
es
möglich
sein,
Klauseln
zur
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Tarifverträgen
im
Einklang
mit
dem
Unionsrecht
in
öffentliche
Aufträge
aufzunehmen.
It
should
also
be
possible
to
include
clauses
ensuring
compliance
with
collective
agreements
in
compliance
with
Union
law
in
public
contracts.
DGT v2019
In
Bezug
auf
Punkt
(b)
werden
insbesondere
folgende
begleitende
Maßnahmen
zur
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Artikel
25
der
Europäischen
Verfassung,
der
allen
älteren
EU-Bürgern
das
Recht
auf
ein
Leben
in
Würde
und
auf
aktive
Teilnahme
am
öffentlichen
Leben
und
an
Entscheidungsprozessen
garantiert,
als
notwendig
erachtet:
With
regard
to
point
(b),
the
following
flanking
measures
are
in
particular
deemed
necessary
to
ensure
compliance
with
Article
25
of
the
Fundamental
Rights
Charter,
which
guarantees
all
older
EU
citizens
the
right
to
live
in
dignity
and
to
participate
actively
as
citizens
and
in
decision-making
processes:
TildeMODEL v2018
Die
Erfindung
eignet
sich
besonders
für
die
ständige
Betriebsüberwachung
von
katalytischen
Konvertern
in
Kraftfahrzeugen
zur
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
strengen
Abgasbestimmungen.
The
invention
is
particularly
suited
for
continuous
operational
monitoring
of
catalytic
converters
in
motor
vehicles
for
assuring
that
strict
exhaust
gas
regulations
are
adhered
to.
EuroPat v2
Das
Buch
enthält
praktische
Informationen
für
industrielle
oder
staatliche
Prüflaboratorien
und
anderen
Einrichtungen,
die
mit
der
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Richtlinie
90/128/EWG
in
Bezug
auf
Kunststoffe
und
Artikel
befaßt
sind,
welche
für
den
Kontakt
mit
Nahrungsmitteln
entwickelt
wurden.
It
provides
practical
Information
for
industrial
and
state
control
laboratories
and
others
concerned
with
ensuring
compliance
with
Directive
90/128/EEC
relating
to
plastic
materials
and
articles
intended
to
come
into
contact
with
foodstuffs.
EUbookshop v2
Die
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Gesetzen
und
Richtlinien,
auch
Compliance
genannt,
kommt
bei
den
wettbewerbs-
und
kartellrechtlichen
Vorgaben
deshalb
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Ensuring
compliance
with
laws
and
regulations,
also
called
compliance
comes
from
the
competition
and
antitrust
law
requirements
therefore
of
particular
importance.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
von
ELSTAT
getroffenen
Maßnahmen
und
mit
Statistiken,
die
mehrfach
die
von
Eurostat
zur
Sicherstellung
der
vollständigen
Einhaltung
von
EU
-Recht
vorgenommenen
Qualitätsprüfungen
bestanden
haben,
sind
politische
Diskussionen
sowie
Untersuchungs-
und
Gerichtsverfahren
im
Gange.
There
are
ongoing
political
debates
and
investigatory
and
judicial
proceedings
related
to
actions
taken
by
ELSTAT
and
to
statistics
which
have
repeatedly
passed
the
quality
checks
applied
by
Eurostat
to
ensure
full
compliance
with
Union
legislation.
ParaCrawl v7.1
Dazwischen
umfasst
der
Sender
410
intern
in
der
nachfolgend
genannten
Reihenfolge
in
Serie
geschaltet
einen
Definitionsbereichanpasser
44,
einen
Vorverarbeitungstransformierer
46,
einen
Sendeleistungseinsteller
48
zur
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Maximalleistungsvorgaben
für
den
Sender
40,
einen
Wurzelzieher
50,
einen
Vorverzerrer
52
und
einen
Symbolfolgengenerator
54
zur
Generierung
der
vorbeschriebenen
Symbolfolgen
unter
Verwendung
des
Ausgangssignals
des
Vorverzerrers
52
als
Amplitude
für
die
Symbolfolgen.
In
between,
the
transmitter
410
includes
internally,
connected
in
series,
in
the
order
stated
below,
a
definition
range
adapter
44,
a
pre-processing
transformer
46,
a
transmit
power
adjuster
48
for
ensuring
the
compliance
with
maximum
power
specifications
for
the
transmitter
40,
a
root
extractor
50,
a
pre-distorter
52
and
a
symbol
sequence
generator
54
for
generating
the
above
described
symbol
sequences
by
using
the
output
signal
of
the
pre-distorter
52
as
amplitude
for
the
symbol
sequences.
EuroPat v2
Delta
Engineering
bietet
seinen
Kunden
analytische
Überwachung
und
Bewertung
von
industriellen
Prozessabläufen,
Qualitätsprüfung
sowie
die
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Umweltvorgaben
im
Bereich
der
Abwasseraufbereitung
an.
Delta
Engineering
offers
their
customers
analytic
control
and
evaluation
of
industrial
process
sequences,
quality
control
as
well
as
ensuring,
that
environmental
the
regulations
in
the
field
of
waste
water
processing
are
kept.
CCAligned v1
Neben
einer
verpflichtenden
Verankerung
von
Sozialstandards
und
der
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
ArbeitnehmerInnenrechten
muss
eine
Herausnahme
der
öffentlichen
Daseinsvorsorge
aus
dem
Anwendungsbericht
von
Freihandelsabkommen
außer
Streit
gestellt
werden.
Apart
from
a
mandatory
integration
of
social
standards
and
ensuring
the
compliance
with
employees'
rights,
an
exemption
of
services
of
general
interest
from
the
application
report
of
the
Free
Trade
Agreement
must
be
beyond
dispute.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
auch
die
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
Vorschriften
und
die
Einführung
von
Richtlinien
zur
Verhinderung
von
Diskriminierungen
am
Arbeitsplatz.
This
includes
ensuring
that
requirements
are
complied
with
and
introducing
guidelines
to
prevent
discrimination
in
the
workplace.
ParaCrawl v7.1
Die
verpflichtende
Verankerung
von
Sozialstandards,
die
Sicherstellung
der
Einhaltung
von
ArbeitnehmerInnenrechten
und
die
Herausnahme
der
öffentlichen
Daseinsvorsorge
aus
dem
Anwendungsbericht
von
Freihandelsabkommen
muss
außer
Streit
gestellt
werden.
The
mandatory
embed-ding
of
social
standards,
the
guarantee
of
adhering
to
labour
rights
and
the
exemption
of
public
services
from
the
scope
of
the
Free
Trade
Agreement
must
not
be
disputed.
ParaCrawl v7.1