Translation of "Sicherheit bekommen" in English
Die
Verbraucher
müssen
mehr
Gewißheit
über
die
Sicherheit
der
Erzeugnisse
bekommen.
Consumers
must
have
greater
certainty
that
products
are
safe.
Europarl v8
Wir
haben
nicht
mehr
Sicherheit
vor
Ort
bekommen.
We
have
not
achieved
any
more
security
at
these
sites.
Europarl v8
Der
Steuerzahler
sollte
möglichst
viel
für
das
in
die
Sicherheit
investierte
Geld
bekommen.
Taxpayers
should
get
the
most
out
of
the
investment
they
make
in
security.
TildeMODEL v2018
Für
Ihre
Sicherheit
bekommen
Sie
die
modernsten
Ausrüstungsstücke.
You'll
get
every
modern
piece
of
equipment
we
have
to
ensure
your
safety.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mit
Sicherheit
Druck
bekommen
von
der
Regierung
oder
der
KPCh.“
They
must
have
received
pressure
from
the
government
or
the
CCP.”
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
mit
Sicherheit
bekommen
das
Adrenalin!
This
is
certain
to
get
the
adrenaline
pumping!
ParaCrawl v7.1
Eine
Kreditkarte
können
Sie
gegen
Hinterlegung
einer
Sicherheit
bekommen.
You
can
obtain
a
credit
card
if
you
make
a
security
deposit.
ParaCrawl v7.1
Letztendlich
rausgeschmissenes
Geld,
ohne
daß
wir
nur
ein
bißchen
mehr
Sicherheit
bekommen
haben.
What
this
amounts
to
is
simply
money
down
the
drain,
and
we
have
not
even
achieved
the
slightest
improvement
in
safety
as
a
result.
Europarl v8
Es
ist
natürlich
enorm
wichtig,
daß
wir
endlich
Sicherheit
bekommen
in
bezug
auf
die
Steuerproblematik.
It
is
obviously
essential
that
we
will
finally
have
certainty
concerning
the
tax
issue.
Europarl v8
Wir
müssen
gemeinsam
dafür
kämpfen,
dass
wir
mehr
Umweltschutz
und
mehr
Sicherheit
bekommen.
We
must
fight
together
for
greater
environmental
protection
and
greater
safety.
Europarl v8
Die
Flüchtlinge
finden
eine
erste
Art
Sicherheit
vor
und
bekommen
vorübergehend
Unterkunft
und
Unterstützung.
Refugees
find
some
semblance
of
safety,
as
they
are
given
temporary
shelter
and
support.
News-Commentary v14
Im
Gegenzug
für
unsere
demokratischen
Rechte,
haben
wir
Wohlstand
und
Sicherheit
versprochen
bekommen.
In
return
for
our
democratic
rights,
we've
been
promised
prosperity
and
security.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
wir
unterschiedlich
Sicherheit
suchen,
wenn
wir
absolute
Sicherheit
haben,
was
bekommen
wir?
While
we
go
for
certainty
differently,
if
we
get
total
certainty,
we
get
what?
What
do
you
feel
if
you're
certain?
QED v2.0a
Ziehen
Sie
die
Straße
Feld
verschieben,
Instandsetzung
der
Straße,
bekommen
Sicherheit
zu
Hause.
Drag
the
road
box,
move
them,repair
the
road,
security
get
home.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
bedeutete
das,
dass
Sie
die
PrivatsphŠre
aufgegeben
und
keine
Sicherheit
bekommen
haben.
In
fact,
what
that
meant
was
that
you
gave
up
privacy
and
you
got
no
security.
ParaCrawl v7.1
Anti-Rutsch-Blöcke
sind
unter
dem
Hocker
befestigt
um
besseren
Komfort
und
mehr
Sicherheit
zu
bekommen.
Anti-slip
blocks
are
arranged
under
the
stool
for
a
better
comfort
and
more
safety
ParaCrawl v7.1
Ich
will
sagen,
dass
wir
uns
in
einem
entsetzlichen
Zwiespalt
befinden:
Als
die
israelischen
Wähler
Scharon
an
die
Regierung
brachten,
meinten
sie,
mehr
Sicherheit
zu
bekommen,
doch
nun
befinden
sie
sich
in
einer
dramatischen
Situation.
I
would
like
to
say
that
we
are
caught
up
in
an
appalling,
absurd
situation:
when
the
Israelis
elected
Ariel
Sharon
to
power
they
thought
he
would
bring
them
more
security,
but
they
are
now
in
a
terrible
situation.
Europarl v8
Ich
glaube,
es
ist
sinnvoll,
dass
wir
auch
eine
Agentur
als
ersten
Anfang
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
bekommen.
I
think
it
makes
sense
to
make
a
start
on
maritime
safety
by
setting
up
an
agency.
Europarl v8
Wenn
wir
in
diesem
Bereich
weiter
gehen,
hier
einen
gemeinsamen
Markt
schaffen,
dann
werden
wir
zumindest
erreichen,
dass
wir
für
das
gleiche
Geld
mehr
Sicherheit
bekommen.
If
we
continue
working
on
this
field
and
create
a
common
market,
we
shall
at
least
achieve
more
security
for
the
same
money.
Europarl v8
Sie
wissen
das,
Sie
können
ein
Lied
davon
singen
--
und
ich
glaube,
dass
es
in
Gruppenspielen
für
eine
Gruppe
sehr
wichtig
ist,
ein
Gefühl
der
Sicherheit
zu
bekommen,
indem
sie
Spielsignale
austauschen.
You
know,
you
can
tell
--
and
I
think
when
we're
getting
into
collective
play,
its
really
important
for
groups
to
gain
a
sense
of
safety
through
their
own
sharing
of
play
signals.
TED2013 v1.1
Sie
haben
eigene
Regeln
aufgestellt,
durch
die
Frauen
und
Kinder
ein
verändertes
Gefühl
für
Sicherheit
bekommen.
You've
created
your
own
rules,
in
which
women
and
children
are
getting
a
different
sense
of
security.
TED2013 v1.1
Unsere
Arbeit
unter
dem
ersten
Direktor
Sami
Ben
Gharbia
zielte
darauf
ab
sicherzustellen,
dass
Online-Bürgermedien
die
gleiche
Sicherheit
bekommen,
die
auch
Journalisten
und
professionellen
Medien-Machern
zuteil
wird.
Our
work
under
our
first
director,
Sami
Ben
Gharbia,
aimed
to
ensure
that
online
citizen
speech
received
the
same
protections
as
the
work
of
journalists
and
professional
media
producers.
GlobalVoices v2018q4
Ein
weiteres
Mitglied
der
Initiative
Bürgergutachten,
Frau
Marika
Mirtic
aus
Slowenien,
fügte
hinzu:
"Wir
sind
der
Überzeugung,
dass
Bewegungsfreiheit
bedeutet,
mehr
Möglichkeiten,
mehr
Dienstleistungen,
mehr
Informationen,
mehr
Komfort
und
mehr
Sicherheit
geboten
zu
bekommen.
Marika
Mirtic
from
Slovenia,
another
member
of
the
citizens'
panel,
added:
"We
believe
mobility
freedom
means
having
more
options,
more
services,
more
information,
more
comfort
and
safety.
TildeMODEL v2018