Translation of "Sich vor augen halten" in English

Ich glaube, auch das muss man sich ganz klar vor Augen halten.
I think that we must also have this set out very clearly in our minds.
Europarl v8

Auch dies muß sich die Sowjetunion vor Augen halten.
These comments do not do their author justice.
EUbookshop v2

Das muss man sich mal vor Augen halten!
This must be kept in mind.
WikiMatrix v1

Die globalen Sendeanstalten müssen sich das vor Augen halten.
Global broadcasters have to understand this.
EUbookshop v2

Dies muß die Kommission sich stets vor Augen halten.
The Commission should note that.
EUbookshop v2

Die Kommission muß sich dies vor Augen halten.
The Commission must bear this in mind.
EUbookshop v2

Diesen Kontext muß man sich vor Augen halten.
The contrast has to be noted.
EUbookshop v2

In Zukunft sollte man sich zwei Dinge vor Augen halten.
It would be useful to bear in mind two things for the future.
ParaCrawl v7.1

Und eines muss man sich immer wieder vor Augen halten.
And one we must always bear in mind again.
ParaCrawl v7.1

Das sollte man sich vor Augen halten.
It should be held in mind.
ParaCrawl v7.1

Das muß man sich vor Augen halten, wenn man den Bericht von Herrn Bontempi diskutiert.
We must bear that in mind when we discuss Mr Bontempi's report.
Europarl v8

Das sollte man sich immer vor Augen halten und darauf hat auch jeder verwiesen.
It is very important to remember that, and everyone has pointed that out.
Europarl v8

Bei der Würdi­gung der folgenden Szenarien sollte man sich diese Einschränkungen vor Augen halten.
For the EC, the average rate of growth is cut by 0,2 percentage points per year, 1990/86 and the unemployment rate fails to fall as in the baseline solution.
EUbookshop v2

Man muss sich dabei vor Augen halten, daß Amerika selbst von einer Wirtschaftskrise bedroht ist.
It should be borne in mind that the America herself is threatened with an economic crisis.
ParaCrawl v7.1

Zeit also, sich vor Augen zu halten, was Bäume für uns tun.
Time to keep in mind what trees are doing for us.
CCAligned v1

Das muss man sich als Führungskraft vor Augen halten, wenn man ein solches Modell anstrebt.
As a manager, you have to bear this in mind when striving for such a model.
ParaCrawl v7.1

Zukünftige Eltern sollten sich dies vor Augen halten, wenn sie an Cannabiskonsum denken.
Parents should bear these facts in mind when they make decisions about using cannabis.
ParaCrawl v7.1

Man sollte sich vor Augen halten, dass niemand es mag, ein Bettnässer zu sein.
One needs has to remember that nobody likes being a bedwetter.
ParaCrawl v7.1

Und dann sollte man sich noch vor Augen halten: Schuhe sind Statussymbole.
Of course. And one more thing to keep in mind: Shoes are status symbols.
ParaCrawl v7.1

Zunächst einmal muss man sich vor Augen halten, dass es verschiedene Arten von Labyrinthen gibt.
First of all you have to keep in mind that there are different kinds of labyrinths.
ParaCrawl v7.1