Translation of "Sich verschrieben" in English
Die
Hisbollah
ist
eine
Organisation,
die
sich
dem
Terrorismus
verschrieben
hat.
Hizbollah
is
an
organisation
dedicated
to
terrorism,
which
is
indisputable.
Europarl v8
Genau
diesem
Ziel
hat
sich
die
EU
verschrieben
-
um
der
Menschen
willen.
The
EU
is
committed
to
that
goal
-
for
the
sake
of
humankind.
TildeMODEL v2018
Dem
Schutze
der
Heimat
hatten
sich
diese
Grünen
verschrieben.
These
Greens
dedicated
themselves
to
the
preservation
of
the
German
homeland.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
darauf
verschrieben
ihn
in
Sicherheit
zu
bringen.
They're
committed
to
getting
him
to
safety.
OpenSubtitles v2018
Zwei
Freigeister,
die
sich
der
Kunst
verschrieben
haben.
Two
independent
spirits
committed
to
our
art.
OpenSubtitles v2018
Wie
er
sich
seiner
Arbeit
verschrieben
hat,
beeindruckte
uns
alle
sehr.
His
dedication
to
his
career
has
inspired
us
all
to
make
our
own
work
a
little
bit
better.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sich
Ihren
Kunden
verschrieben.
She
is
dedicated
to
her
clients.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Ort
hat
sich
dem
Frieden
verschrieben,
zur
Gewaltlosigkeit.
This
is
a
place
committed
to
peace,
to
nonviolence.
OpenSubtitles v2018
Hatte
sich
der
Firma
verschrieben,
wollte
Leuten
helfen.
Committed
to
the
business
and
to
helping
people.
OpenSubtitles v2018
Jemand,
der
sich
der
Sache
verschrieben
hat,
dem
sie
traut.
Someone
dedicated
to
the
cause.
Someone
she
could
trust.
OpenSubtitles v2018
Sämtliche
in
Den
Haag
vertretene
Staats-
bzw.
Regierungschefs
haben
sich
diesem
Weg
verschrieben.
These
very
practical
elements
of
employ
ment
policy
may,
in
my
judgment,
determine
whether
we
are
able
to
support
the
trend
towards
better
employment.
EUbookshop v2
Auch
Italien,
das
sich
dem
Europagedanken
verschrieben
hat,
wird
sich
anschließen.
The
'minority'
is
likely
to
be
too
small
and
too
lacking
in
cohesion
to
form
a
viable
group.
EUbookshop v2
Diesen
fünf
Unternehmens-Grundsätzen
hat
sich
OHARA
verschrieben:
OHARA
is
committed
to
five
corporate
principles:
CCAligned v1
Würth
Elektronik
hat
sich
dieser
Entwicklung
verschrieben.
Würth
Elektronik
has
committed
itself
to
this
development.
ParaCrawl v7.1
Ein
Accessoire
was
sich
der
Detailverliebtheit
verschrieben
hat!
An
accessory
which
is
dedicated
to
details!
ParaCrawl v7.1
Anke
Erlenhoff
hat
sich
der
Malerei
verschrieben.
Anke
Erlenhoff
is
devoted
to
painting.
ParaCrawl v7.1
Matthias
Augustin,
Freiburg,
habe
sich
dieser
Aufgabe
verschrieben.
Matthias
Augustin,
Freiburg
has
devoted
himself
to
this
task.
ParaCrawl v7.1
Rieter
hat
sich
der
Nachwuchsförderung
verschrieben.
Rieter
is
committed
to
supporting
the
promotion
of
young
textile
students.
ParaCrawl v7.1
Diesem
Ziel
hat
sich
die
Piratenpartei
verschrieben.
This
goal
the
Piratenpartei
used
up
itself.
ParaCrawl v7.1
Neben
dieser
Tätigkeit
hat
sie
sich
der
Musik
verschrieben.
In
addition
to
her
work
as
an
actress,
she
has
devoted
herself
to
music.
ParaCrawl v7.1
Bei
"31"
hatte
er
sich
zunächst
verschrieben
und
es
später
korrigiert.
At
first
he
made
a
slip
of
the
pen
when
writing
"31"
and
corrected
it
later.
ParaCrawl v7.1